首页 / 阅读 / 详情

jobrotation

小皮 2025-01-27 01:12:14
jobrotation

词汇分析:job rotation

“job rotation” 是一个名词短语,指的是在工作环境中,员工在不同的职位或工作岗位之间轮换。它通常用于提高员工的技能、增加工作满意度及减少职业倦怠。

词义辨析

该短语通常不具备形容词形式,其主要用作名词。在某些情况下,可以用“job-rotating”作为形容词描述相关的活动或过程,但这种用法相对少见。

近义词与反义词

  • 近义词:job swapping, work rotation
  • 反义词:job stagnation, job specialization

词汇扩充

与“job rotation”相关的词汇包括:

  • training (培训)
  • skills (技能)
  • experience (经验)
  • employee engagement (员工参与)

字典参考

根据柯林斯词典和牛津词典的定义,“job rotation”是指一种管理策略,旨在通过让员工在不同岗位之间流动来提高工作效率和员工满意度。

用法

在组织中实施“job rotation”可以有效提升员工的多样技能,同时也能增强团队合作精神。

例句

  • The company implements job rotation to enhance employee skills.

    公司实施岗位轮换以提高员工技能。

  • Through job rotation, employees gain diverse experiences.

    通过岗位轮换,员工获得多样的经验。

  • Job rotation reduces monotony in the workplace.

    岗位轮换减少了工作场所的单调。

  • Many organizations use job rotation to keep employees engaged.

    许多组织使用岗位轮换来保持员工的参与感。

  • Implementing job rotation can lead to higher job satisfaction.

    实施岗位轮换可以导致更高的工作满意度。

  • Employees often appreciate job rotation for its variety.

    员工通常欣赏岗位轮换带来的多样性。

  • Job rotation helps in identifying employee strengths.

    岗位轮换有助于识别员工的优势。

  • Some companies have formal job rotation programs.

    一些公司有正式的岗位轮换项目。

  • Management believes that job rotation fosters teamwork.

    管理层相信岗位轮换能促进团队合作。

  • During job rotation, employees may take on new challenges.

    岗位轮换期间,员工可能会面临新的挑战。

  • Employees are less likely to feel burned out with job rotation.

    员工在进行岗位轮换时,不太可能感到倦怠。

  • The firm introduced job rotation as part of its strategy.

    公司将岗位轮换引入其战略的一部分。

  • Training sessions are often linked with job rotation.

    培训课程通常与岗位轮换相关联。

  • After job rotation, employees feel more versatile.

    岗位轮换后,员工感到更加多才多艺。

  • Effective job rotation requires careful planning.

    有效的岗位轮换需要仔细规划。

  • Some employees are resistant to job rotation changes.

    一些员工对岗位轮换的变动持抵触态度。

  • Human resources often oversee job rotation processes.

    人力资源通常负责监督岗位轮换过程。

  • Regular job rotation can improve overall productivity.

    定期的岗位轮换可以提高整体生产力。

  • Feedback from employees about job rotation is valuable.

    员工对岗位轮换的反馈是非常有价值的。

  • Many studies support the benefits of job rotation.

    许多研究支持岗位轮换的好处。

相关阅读

borning

英汉词典:borning 词性分析 “borning”可以作为动名词形式,通常与“born”相关联,表示某种事物的开始或诞生。在现代英语中,“borning”并不常用作形容词或名词。 词语辨析 在日常用法中,常用的相关词包括“born”和“birth”。“borning”通常用于描述一个过程,而“bo
小皮2025-01-27 01:11:28

billofmaterial

词汇解析:bill of materials bill of materials (BOM) 是一个名词,指的是一份详细列出产品所需所有物料和组件的清单。在制造业和工程领域中,BOM 是一个重要的文件,用于生产和装配产品。这个词没有形容词含义。以下是对这个词的详细分析: 词语辨析 与其他相关词汇相比,bill
小皮2025-01-27 01:13:39

millstone

Millstone - 英汉词典内容 基本含义 “millstone” 主要作为名词使用,指的是磨坊中用来磨粉的石头。它有时也用作比喻,表示沉重的负担或阻碍。 词性分析 名词: 指磨石,通常成对使用。 比喻意义: 指沉重的负担或困扰。 词语辨析 在某些上下文中,“millstone”可能与“burde
小皮2025-01-27 01:10:31

balconies

“balconies”词汇分析 基本定义 “balconies”是名词“balcony”的复数形式,指的是建筑物外部的突出平台,通常有栏杆,供人们休息或欣赏风景。 词语辨析 在英语中,“balconies”通常仅作为名词使用,没有形容词形式。与其他词汇相比,如“verandas”或“patios”,它
小皮2025-01-27 01:14:22

theinternational

“the international”词典内容 “the international”通常用作形容词,表示与国际相关的事物,或作为名词,特指国际组织、国际事务等。以下是其不同含义的分析: 词语辨析 在不同的语境中,“international”可以用作形容词或名词: 形容词:描述与多个国家相关的事物
小皮2025-01-27 01:09:24

aspirations

词汇分析:aspirations 单词 "aspirations" 是名词形式,表示“抱负”或“愿望”。它没有形容词形式,但在不同的语境中,"aspire" 作为动词可以与之相关,表示“渴望”或“追求”。 词语辨析 "aspiration" 通常指对未来的理想或目标,而 "desire" 更侧重于对某种事物的
小皮2025-01-27 01:15:16

suggesting

“suggesting”词汇分析 基本含义 “suggesting”是动词“suggest”的现在分词形式,通常用于表示提出建议、暗示或推荐某种行为或想法。 词性及含义 动词:表示提出建议或暗示。例:She is suggesting a new approach.中文翻译:她正在建议一种新的方法。
小皮2025-01-27 01:08:20

bronx

Bronx 词性分析 “Bronx”主要作为名词使用,指的是美国纽约市的一个区。它并没有形容词形式。以下是该词的相关信息: 词语辨析 在英语中,"Bronx"通常指代地理位置,特指纽约市的一个行政区。在口语中,有时也用来代指该地区的文化特征或社会现象。 近义词与反义词 由于“Bronx”是一个专有名词,通
小皮2025-01-27 01:16:43

underconstruction

“under construction” 词汇解析 基本含义 “under construction” 是一个短语,通常用作形容词,表示某个建筑物或项目正在进行建设或尚未完成。它也可以作为名词,指代正在建设中的状态或项目。 词语辨析 该短语通常用于描述物理结构(如建筑)或比喻性的结构(如网站、程序等),强
小皮2025-01-27 01:08:06

bepresentat

词条:bepresentat 基本含义 “bepresentat”是一个虚构的词汇,可能是“be present at”的拼写错误,表示“出席”或“在场”。以下内容将围绕这一假设进行扩展。 词性分析 由于“bepresentat”是一个假设词汇,因此没有标准的词性定义。但基于其构成,可能作为动词短语“b
小皮2025-01-27 01:17:47

hookon

“hook on”的词汇分析 词性和意义 “hook on”通常作为动词短语使用,意指吸引某人的兴趣或注意力。它并不常作为名词或形容词使用,因此在词性上主要集中在动词,同时并无明显的名词或形容词意义。 词语辨析 “hook on”与其他词汇如“captivate”、“enthrall”有相似之处,但通常更
小皮2025-01-27 01:06:19

patric

“patric”的词汇解析 “patric”是一个相对少见的词汇,主要作为名词使用,表示“贵族”或“上层社会成员”。在现代英语中,该词的使用频率较低,但它的词根与“patrician”相关,后者指代古罗马的贵族阶层。 词义分析 名词:指贵族或上层社会的成员。 形容词:在某些上下文中可以引申为“
小皮2025-01-27 01:18:18

homogenized

词汇解析: homogenized “homogenized”是一个形容词,主要用来描述经过均质处理的物质,特别是液体,如牛奶等。它的名词形式为“homogenization”,表示使物质均匀化的过程。 词语辨析 在不同的上下文中,“homogenized”可以指代物质的物理状态,也可以引申为使不同成分
小皮2025-01-27 01:05:14

pegs

词汇分析:pegs 词性与含义 "pegs" 是名词,通常指小钉子、桩子或支架,用于固定物体。 在某些上下文中,"pegs" 也可以指代一种量度单位,尤其是在高尔夫等运动中。 词语辨析 与 "pegs" 相似的词是 "stakes",但 "stakes" 更侧重于指打桩,而 "pegs" 更加广泛。 另一
小皮2025-01-27 01:19:17

unchange

词汇分析:unchange “unchange”是一个动词,意为“不可改变的”,通常用来描述某事物的性质或状态没有变化。该词没有明显的形容词或名词形式,主要作为动词使用。 词语辨析 在日常使用中,“unchange”与“unchanging”、“immutable”等词有相似之处,但“unchange
小皮2025-01-27 01:04:31

masturbator

词汇分析:masturbator “Masturbator”是一个名词,主要用于指代进行**自我愉悦**的个体,通常在性方面的语境中使用。该词没有常见的形容词形式。以下是关于该词的详细分析: 词语辨析 在现代英语中,"masturbator"通常指的是一个人(通常是男性)进行自我刺激的行为。虽然这个词在某些
小皮2025-01-27 01:20:40

projectschedule

词汇分析:projectschedule “projectschedule”是一个复合词,由“project”(项目)和“schedule”(时间表)构成。在实际使用中,它主要作为名词使用,表示项目的时间安排或计划。该词没有形容词形式,但在特定上下文中可以用作形容词短语,如“project sched
小皮2025-01-27 01:03:11

onthejobtraining

词汇分析:on-the-job training “on-the-job training”是一个名词短语,主要指在工作场所进行的培训,目的是使员工在实际工作中学习和掌握必要的技能。这种培训通常由雇主提供,目的是提高员工的工作能力和效率。 词义辨析 此词没有形容词的不同含义,主要作为名词使用,表示培训的形式
小皮2025-01-27 01:21:16

nsec

nsec “nsec”是“纳秒”(nanosecond)的缩写,通常用于表示时间单位。它是一个名词,没有形容词形式。纳秒等于十亿分之一秒(10-9秒)。在技术和科学领域,尤其是在电子和计算机科学中,常用来描述非常短的时间间隔。以下是关于“nsec”的详细信息,包括用法、近义词和例句。 词汇扩充 相关术语包
小皮2025-01-27 01:02:28

duecare

Due Care “Due care”是一个名词短语,通常用于法律和责任的语境中,表示在行动或决策中应采取的合理注意和谨慎。它并不存在形容词形式。 词语辨析 在法律和责任的语境中,“due care”主要指的是在特定情况下,合理的注意和谨慎程度。它与“reasonable care”可以相互替换,通常强调
小皮2025-01-27 01:22:27

closeathand

“close at hand” 词汇分析 “close at hand” 是一个短语,通常用作形容词,表示某物或某人非常接近或易于获得。该短语没有明显的名词形式。 词语辨析 虽然“close at hand” 主要作为形容词使用,但在不同语境下,它可以表现出不同的含义。通常它意味着某物在物理上或心理上都非常靠
小皮2025-01-27 01:01:35

electriccar

Electric Car “Electric car”是一个复合名词,指的是一种通过电能驱动的汽车。它通常不具有形容词和名词的不同含义,但可以与其他词组合以形成不同的含义,比如“electric vehicle”(电动车)等。 词语辨析 “Electric car”通常指使用电池供电的汽车,而“hy
小皮2025-01-27 01:23:29

debilitating

“debilitating”词汇分析 词性及含义 “debilitating”是一个形容词,意为“削弱的”或“使人虚弱的”。 在特定语境中,它可以描述一种状态或疾病对身体或精神的影响,造成能量或能力的显著下降。 词语辨析 与“debilitating”相关的词汇包括“weaken”(削弱
小皮2025-01-27 01:00:33

deadband

“deadband”词汇分析 基本含义 “deadband”作为名词,通常指在控制系统中,某一特定值范围内的无反应区域,即在这个范围内输入信号不会导致输出信号的变化。它在自动控制和工程领域中应用广泛。 作为形容词时,虽然不常见,但可以用来描述某种状态或特性,强调该状态具有“死区”特征。 词语辨析 在控制
小皮2025-01-27 01:24:30

piller

词条:piller 词性分析 “piller”是一种非标准拼写,通常应为“pillar”。在标准英语中,"pillar" 是一个名词,表示支持结构的柱子或支柱,亦可比喻表示支撑某种理念或组织的核心人物或事物。没有形容词形式。 词语辨析 在某些情况下,“piller”可能被误用为“pillar”,需注意用法
小皮2025-01-27 00:59:30

silverware

词汇分析:silverware silverware 主要作为名词使用,指银制器具,尤其是餐具、餐具等。虽然在某些上下文中可能会涉及形容词用法,但通常还是作为名词存在。该词并没有明显的形容词形式。 词语辨析 在英语中,silverware 通常指的是银制的餐具,而与之相近的词汇如cutlery(刀具)和
小皮2025-01-27 01:25:39

rhinocero

词汇分析:rhinoceros rhinoceros(犀牛)是一个名词,通常用来指代一种大型的草食性哺乳动物,属于犀牛科。该词没有形容词形式,但在不同语境中可能引申出不同的含义,例如象征坚固或愚笨。 词语辨析 在中文中,“犀牛”主要指代该动物本身,且常用于比喻,表示一种坚持不懈的性格或形态。 词汇扩充
小皮2025-01-27 00:58:19

regardingto

词条:regardingto 词性分析 "regardingto" 不是一个标准的英语词汇,可能是 "regarding" 和 "to" 的不当结合。在英语中,"regarding" 是一个介词,表示与某事相关或关于某事,通常后面跟名词或名词短语。 词语辨析 虽然 "regardingto" 不是标准用法,"regard
小皮2025-01-27 01:26:13

painless

词义分析 “painless”是一个形容词,主要表示“无痛的”或“轻松的”,通常用来描述某种状态或过程,没有疼痛或不适感。虽然它一般不作为名词使用,但在特定语境中可以引申为一种无痛的体验或状态。 词语辨析 在使用“painless”时,可以与“painful”形成对比。“painful”指的是“疼痛的
小皮2025-01-27 00:57:15

mummified

词汇分析:mummified 基本信息 “mummified”是形容词和动词的过去分词形式,主要用于描述某物或某人经过特殊处理后,与其他物体或生物的尸体相似的状态。作为形容词,它通常指被制作成木乃伊的状态;作为动词,它表示将某物进行木乃伊化的过程。 词语辨析 在形容词用法上,"mummified"强调的
小皮2025-01-27 01:27:22

latchup

词汇分析:latchup “latchup”是一个名词,主要用于电子工程领域,指的是在集成电路中发生的一种故障状态,通常是由于电路内部的反馈引起的。在这个语境下,"latchup"没有形容词形式。 词语辨析 在电子工程中,“latchup”特指某种故障现象,而在其他领域并没有广泛的使用。因此,其意思相对
小皮2025-01-27 00:56:50

unravelling

Unravelling “Unravelling”是一个动词,源于“unravel”,其基本意思是“解开”或“揭示”,通常指将复杂的事物简单化或清晰化。该词在不同的上下文中可以用作名词或形容词,但其使用频率和意义可能会有所不同。 词性分析 名词:unravelling(解开,阐明) 形容词:u
小皮2025-01-27 01:28:18

dity

词汇分析:dity “dity”是一个不常见的词,通常被认为是“dirty”的拼写错误。以下内容将基于“dirty”展开,分析其形容词和名词的不同含义、词语辨析、相关词汇、近义词、反义词,以及用法示例。 词义分析 形容词:表示“肮脏的、不洁的”,常用于描述表面或环境的状态。 名词:在某些情况下
小皮2025-01-27 00:55:25

restricts

词汇分析:restricts “restricts”是动词“restrict”的第三人称单数形式,意为“限制”。它没有形容词和名词的不同含义,但与名词“restriction”紧密相关,用于描述“限制的状态或条件”。 词语辨析 在使用“restricts”时,常见的相关名词为“restriction”
小皮2025-01-27 01:29:17

inapplicable

词汇分析:inapplicable inapplicable 是一个形容词,表示某事物不适用或不相关。该词并没有名词形式,但可以在不同的语境中表达不同的含义。以下是对该词的详细分析: 1. 词义辨析 在使用时,inapplicable 通常用来描述法律、规则、条件或情况等不适合于特定情境的状态。 2. 近义词
小皮2025-01-27 00:54:16

strikeon

英汉词典:strikeon 词义分析 “strikeon”并不是一个常见的英语单词,可能是拼写错误或是某个特定领域的术语。常见的词根“strike”通常意指“打击”或“撞击”,而“on”则表示“在……上”。因此,“strikeon”可能可以理解为某种特定的打击行为,但并没有标准的词性或定义。 词语辨析
小皮2025-01-27 01:30:21

emiss

词汇分析:emiss 基本信息 emiss 是一个动词,源于拉丁语“emittere”,意思是“发出”或“放出”。在现代英语中,它的使用较为罕见,主要出现在科学或技术领域。 词性 名词:指发出或释放的东西,通常用在特定的技术或科学上下文中。 动词:表示发出、放出、散发等动作。 词语辨析 与“em
小皮2025-01-27 00:53:17

summa

词条:summa 词性分析 名词:summa 通常指“总和”或“要点”,用于数学、哲学等领域。 形容词:在某些文献中,summa 作为形容词时意味着“最高的”或“总的”。 词语辨析 在不同的上下文中,summa 可以表示不同的含义。在数学中,它侧重于数值的总和;而在哲学或法律文献中,则常常指代一
小皮2025-01-27 01:31:39

remembered

“remembered”词汇分析 基本信息 “remembered”是动词“remember”的过去分词形式,主要用作动词,表示对某事物的记忆或回忆。在某些情况下,它也可以用作形容词,表示被记住的状态。但“remembered”并没有作为独立名词的用法。 词语辨析 在使用“remembered”时,通
小皮2025-01-27 00:52:15

sunbathing

“sunbathing”词汇分析 基本定义 “sunbathing”是一个名词,表示在阳光下休息或晒太阳的行为。 词语辨析 “sunbathing”主要作为名词使用,通常指代这一活动,而并无常用的形容词形式。 词汇扩充 相关词汇包括:sun(太阳)、bathing(沐浴)、tannin
小皮2025-01-27 01:32:17

muchas

“muchas”词典内容 词性分析 “muchas”是西班牙语中的一个形容词,通常用作女性复数形式,表示“许多”或“很多”。它没有名词含义。 词语辨析 “muchas”主要用来修饰可数名词的复数形式,强调数量多的意思。它的男性形式是“muchos”。 词汇扩充 与“muchas”相关的词汇包括: m
小皮2025-01-27 00:51:30

transforming

词汇分析:transforming “transforming”是动词“transform”的现在分词形式,主要用于描述改变、转化或变形的过程。在英语中,它可以作为形容词来修饰名词,表示某种能够转变或改变的特性,但通常不作为名词使用。 词语辨析 在使用“transforming”时,需注意其主要用法作
小皮2025-01-27 01:33:14

prorata

词汇:prorata prorata 是一个源自拉丁语的词,通常用作形容词或副词,表示按照比例或按比例分配的含义。它在财务和经济领域中尤为常见,尤其是在涉及分摊费用或收入时。 词性分析 在大多数情况下,prorata 作为形容词使用,描述某种按比例的分配方式。它也可以用作副词,但在名词形式上并不常见,因
小皮2025-01-27 00:50:36

thewitch

词条:the witch “the witch”是一个名词,通常指代“女巫”,在某些语境下可以引申为具有魔法或超自然能力的女性。在文学和民俗中,女巫常常与邪恶或神秘的力量相关联。 词语辨析 在英语中,“witch”主要作为名词使用,形容词形式是“witchy”,但通常不常见。与“sorceress”或“
小皮2025-01-27 01:34:29

multitask

“multitask”的词义分析 “multitask”是一个动词,通常指同时进行多项任务。它在形式上没有专门的形容词或名词形式,但在特定语境中可以用于形容一种能力或过程。以下是对该词的详细分析: 词语辨析 “multitask”主要指在同一时间内处理多个任务的能力。与“单任务”(single-task
小皮2025-01-27 00:49:15

limitedliabilitycompany

Limited Liability Company (有限责任公司) “Limited liability company”是一个法律术语,通常缩写为LLC,指的是一种在法律上独立于其所有者的商业实体,其特征是拥有有限的责任保护。此术语的主要组成部分包括“limited liability”和“compan
小皮2025-01-27 01:35:30

pastures

词汇分析:pastures 词性及含义 Pastures作为名词,指的是“牧场”或“草地”,用于动物放牧的地方。 作为形容词时,虽然不常见,但可以用于描述与“草地”相关的事物。 词语辨析 与“meadows”相比,pastures通常指的是更为人工管理的草地,适合牲畜放牧。 “fiel
小皮2025-01-27 00:48:19

longed

“longed”的词典内容 基本释义 “longed”是动词“long”的过去式,意为“渴望”或“强烈希望”。该词主要用作动词,没有形容词或名词的不同含义。 词语辨析 与“longed”相似的词包括“desired”、“yearned”和“wished”,但它们在情感强度和语境上有所不同。“longe
小皮2025-01-27 01:36:14

materialyou

词汇分析:materialyou “materialyou”可以被理解为一个复合词,主要由“material”和“you”两个词组成。在不同的上下文中,它可能有不同的含义。以下是对该词的详细分析: 词性与含义 名词:在某些情况下,可能指代与“material”相关的内容,特别是在个性化材料或设计
小皮2025-01-27 00:47:13

goforawalk

词汇分析:goforawalk goforawalk 是一个动词短语,意为“去散步”。它主要用于描述一种活动,而没有直接的名词或形容词含义。 词语辨析 该短语与其他表达“散步”的短语相比,通常强调了出门进行散步的目的性和主动性。 词汇扩充 take a walk - 也是指“去散步”,但可能更侧重于在某
小皮2025-01-27 01:37:36

countervailing

Countervailing 词性与含义分析 “countervailing”主要作为形容词使用,表示对某种力量或影响的抵消或对抗。它在名词形式上不常见,但可以理解为与形容词含义相同的概念,指抵消作用的状态或过程。 词语辨析 “countervailing”与“compensatory”有相似之处,后
小皮2025-01-27 00:46:42

fust

词典条目:fust 基本定义 “fust”是一个动词,主要意指“发出难闻的气味”。此外,它在某些情况下也可以用作名词,指代一种发霉或腐败的状态。 词性 动词:表示发出难闻的气味。 名词:指发霉或腐败的状态。 词语辨析 虽然“fust”作为动词和名词有不同的含义,但通常在具体语境中使用时,其含义
小皮2025-01-27 01:38:49

thejourney

词汇分析:the journey 基本含义 “the journey”是一个名词,主要指“旅程”或“旅行”。它可以指从一个地点到另一个地点的过程,通常涉及时间和距离的变化。该词没有形容词形式,但在不同的上下文中可能有不同的含义。 近义词与反义词 近义词:trip, voyage, expedition,
小皮2025-01-27 00:45:22

absorptioncosting

Absorption Costing 词义分析 “Absorption costing” 是一个名词短语,主要用于会计和财务管理领域。它指的是一种成本计算方法,其中所有的生产成本(包括固定和变动成本)都被计入产品成本中,而不是仅仅将变动成本计入。该词没有形容词形式,主要作为名词使用。 词语辨析 在会计中,
小皮2025-01-27 01:39:38

metoclopramide

Metoclopramide 英汉词典 基本定义 Metoclopramide(美托克罗普胺)是一种药物,主要用于治疗恶心、呕吐及胃排空障碍等症状。它通过促进胃肠道的运动来发挥作用。 词性分析 Metoclopramide 主要用作名词,特指一种药物。该词没有形容词形式。 词汇扩充 副作用(side
小皮2025-01-27 00:45:03

boundupwith

词汇分析:bound up with “bound up with” 是一个短语,通常用作动词短语,表示某事物与另一个事物有着密切的联系或关系。它并没有形容词或名词的不同含义,主要用作动词。下面是对该短语的详细分析: 词语辨析 “bound up with” 通常被用来强调两者之间的紧密关系,而不是简单的联系
小皮2025-01-27 01:40:18

camps

“camps”词汇分析 词性和含义 “camps”是名词“camp”的复数形式,主要用作名词。它的基本含义是指“营地”或“露营地”。在特定的上下文中,它也可以指某种特定的组织、团体或活动的场所。它没有形容词形式,但可以用作形容词的名词短语(例如:“campsite”)。 词语辨析 与“camps”相关
小皮2025-01-27 00:43:19

broughtout

“brought out”词汇分析 “brought out”是“bring out”的过去式和过去分词形式。在英语中,这个短语通常表示“使显露、引出或发布”的意思。它没有独立的名词或形容词形式,但在不同语境中可以表现出不同的含义。 词语辨析 “brought out”主要用作动词短语,表示某种事物被引出
小皮2025-01-27 01:41:27

aslong

词汇概述:as long “as long”是一个常用的短语,通常用作连词或副词,表示时间的长度或条件。它并不具有形容词或名词的独立含义,但在特定上下文中可以扩展其用法。 词语辨析 “as long”通常用来表示时间的长短,或条件相等。可以用在时间、距离等方面,且常见于口语中。 近义词 as far
小皮2025-01-27 00:42:30

profitandlossstatement

Profit and Loss Statement “Profit and Loss Statement”是一个财务术语,通常用于企业会计中,旨在反映一个特定时期内的收入和支出情况,从而计算出企业的盈利或亏损。这个词由“profit”(利润)和“loss”(亏损)两个名词组成。 词语辨析 在“Profit
小皮2025-01-27 01:42:18

大家在看