首页 / 阅读 / 详情

trum

小皮 2025-02-07 05:31:38
trum

“trum”词条分析

“trum”是一个不太常见的词汇,通常在词典中并没有独立的形容词或名词意义。它在某些语境下可能是“trump”的变体,常指代某种特定的情况或对象,但在标准英语中并未广泛使用。以下是对该词的分析和相关词汇的扩充。

词语辨析

由于“trum”不是一个广泛承认的标准词汇,它的使用通常是口语或非正式场合。在正式文献中,建议使用“trump”或其他相关词汇。

词汇扩充

  • trump (名词/动词): 用作名词时,指“王牌”或“手段”;用作动词时,指“胜过”或“超过”。

  • trumpet (名词): 一种乐器,通常用于音乐演奏。

近义词

  • victory (胜利): 指在竞争中取得的成功。

  • advantage (优势): 指在某种情况下比别人更有利的地位。

反义词

  • defeat (失败): 指在竞争中未能获胜。

  • disadvantage (劣势): 指在某种情况下不利的地位。

用法示例

  • He played a **trum** card in the game.

    他在游戏中出了一张**王牌**。

  • She felt like she had a **trum** in her pocket during the negotiation.

    在谈判中,她感觉自己**手中有王牌**。

  • The **trum** of his argument was compelling.

    他的论点的**关键**非常有说服力。

  • They had no **trum** left to play in the final round.

    在最后一轮,他们已经没有**王牌**可以打了。

  • In politics, knowing when to **trum** your opponent is crucial.

    在政治中,知道何时**胜过**对手是至关重要的。

  • The team used a **trum** strategy to win the match.

    这个团队使用了一个**胜利**策略来赢得比赛。

  • He was confident he could **trum** them all.

    他自信他可以**超过**他们所有人。

  • Her calm demeanor was her **trum** in stressful situations.

    她的冷静态度是她在压力情境中的**优势**。

  • They were caught off guard by the **trum** of events.

    他们被事件的**突然变化**所措手不及。

  • The **trum** of the story revealed a hidden truth.

    故事的**核心**揭示了一个隐藏的真相。

  • He always finds a way to **trum** the competition.

    他总是能找到方法**胜过**竞争对手。

  • Winning the championship was his **trum** achievement.

    赢得冠军是他最大的**成就**。

  • She knew the **trum** advantage she had in the debate.

    她知道自己在辩论中拥有的**优势**。

  • The **trum** of the negotiation went in her favor.

    谈判的**结果**对她有利。

  • He always plays his **trum** cards wisely.

    他总是明智地出他的**王牌**。

  • Understanding the **trum** dynamics is important.

    理解**主要动态**是很重要的。

  • She had a **trum** plan to secure the deal.

    她有一个**关键**计划来确保交易。

  • They needed a **trum** boost to their morale.

    他们需要一个**提振士气**的激励。

  • His **trum** performance impressed everyone.

    他的**精彩表现**让所有人印象深刻。

  • Using a **trum** technique can change the outcome.

    使用一种**巧妙的**技巧可以改变结果。

总的来说,尽管“trum”在英语中并不是一个标准词汇,但其可能的含义与上下文相关联。对于想要深入了解这个词的人,建议关注其可能的变体或相关词汇。希望以上的分析和例句能为您提供帮助。

相关阅读

slin

词汇分析:slin “slin”在英语中并不是一个常见的单词,可能是某种拼写错误或是特定领域的术语。在某些情况下,它可能作为“slim”的变体出现,指代“苗条的”或“纤细的”。 词义辨析 在某些行业中,可能用作形容词,指某种特定的风格或设计。 作为名词,可能用于特定的俚语或缩写,但并无标准定义
小皮2025-02-07 05:30:39

lound

词汇分析:lound “lound”并不是一个标准的英语单词,可能是“loud”的拼写错误。“loud”是一个形容词,用于描述声音的强度。以下是对“loud”的详细分析。 1. 词义 loud: 形容词,意为“响亮的,喧闹的”。 loudness: 名词,意为“响度,声音的强度”。 2. 词语辨析
小皮2025-02-07 05:32:42

larceny

词汇解析:Larceny “Larceny” 是一个名词,指的是“盗窃”或“偷盗”。在法律术语中,它通常指的是非法窃取他人财物的行为。这个词没有形容词形式,主要用于法律和犯罪相关的上下文。 词语辨析 与“larceny”相关的词汇包括“theft”(盗窃),但“larceny”通常指的是更具体的非法行
小皮2025-02-07 05:29:39

thither

“thither” 英汉词典内容 基本释义 “thither” 是一个古老的副词,表示“到那里”或“向那里”。它通常用于文学或正式的书面语中,现代英语中较少使用。 词性分析 “thither” 主要用作副词,没有形容词或名词的不同含义。 词语辨析 与“thither”相近的词有“there” 和 “to” ,
小皮2025-02-07 05:33:36

minnow

词汇解析:minnow 基本含义 “minnow”是一个名词,主要指一种小型淡水鱼,属于鲤科,通常用于钓鱼或作为水族箱的观赏鱼。在某些语境中,它也可以比喻指代小人物或不重要的事物。 形容词和名词的不同含义 “minnow”在词性上主要用作名词,没有对应的形容词形式。作为名词,它有具体的生物学含义和比喻
小皮2025-02-07 05:28:37

Pygmy

Pygmy “Pygmy”一词源于古希腊语,最初用来指代一种身材矮小的人群,特别是生活在非洲和其他地区的某些部落。该词在不同语境中可以用作名词和形容词。 词义分析 作为名词:指一种身材矮小的人,尤其是指生活在非洲的某些部落成员。 作为形容词:形容某物或某人矮小,或与“Pygmy”相关的特征。
小皮2025-02-07 05:34:42

arclight

arclight 词汇分析 “arclight”是一个名词,指的是一种电弧灯,通常用于舞台照明及摄影等场合。它并没有形容词的不同含义。 词语辨析 在日常英语中,“arclight”通常被用来指代特定类型的照明设备,而不是作为形容词使用。 近义词 arc lamp electric light 反
小皮2025-02-07 05:27:37

futter

词汇分析:futter “futter”是一个德语词,意为“饲料”或“食物”,在英语中通常不作为独立的词汇使用。但在特定的上下文中,它可能会被引入用于形容与动物相关的食物或饲养的概念。在这里我们将其视为一个名词,主要用于描述某种特定的食物。 词性 名词: 饲料,食物 词语辨析 与“futter”相近的词
小皮2025-02-07 05:35:38

refiner

词汇分析:refiner 词性 “refiner”主要用作名词,意指“精炼者”或“提纯器”。当前没有常见的形容词用法。 词语辨析 在使用“refiner”时,它通常指的是从某种物质中去除杂质以获得高质量产品的设备或过程。它与“purifier”(净化器)有所不同,因为“purifier”更强调去除污染
小皮2025-02-07 05:26:41

fouling

词汇分析:fouling “fouling”是一个名词,主要用于描述物体表面被污垢或其他物质污染的状态。在某些情况下,它也可以用作动词“foul”的现在分词形式,表示使某物变得肮脏或受污染。以下是对该词的详细分析,包括不同含义、近义词、反义词等。 含义分析 名词: fouling 通常指的是表面被污
小皮2025-02-07 05:36:37

joust

词汇分析:joust 基本信息 “joust”作为动词和名词均有不同的含义: 动词:指骑士之间的竞争,通常是用长矛相互攻击。 名词:指骑士比赛的活动本身,尤其是在中世纪的骑士赛事中。 词语辨析 在现代英语中,“joust”主要用于历史或文学背景,常与骑士、竞技等相关联。与之相近的词汇如“tou
小皮2025-02-07 05:25:38

measle

词汇分析:measle 基本定义 “measle”是名词,通常用作“measles”的非标准或口语化拼写。它指的是一种由麻疹病毒引起的传染病,表现为高烧和皮疹。 词语辨析 虽然“measle”在某些情况下被用作“measles”的口语或非正式拼写,但正式用法应为“measles”。“measle”不常
小皮2025-02-07 05:37:36

homebody

词汇解析:homebody 定义 homebody 是一个名词,指的是一个喜欢呆在家里的人,通常不太喜欢外出或参加社交活动。 词性分析 该词主要作为名词使用,形容词形式不常见,但可以用作描述一个人的特质,表示他们的性格倾向。 词语辨析 与homebody相近的词有introvert(内向的人)和stay
小皮2025-02-07 05:24:45

licht

“licht” 的词典内容 基本信息 “licht” 是德语,意为“光”或“轻”。该词有名词和形容词的不同含义,具体分析如下: 名词含义:表示“光”或“亮度”。 形容词含义:表示“轻”的意思,通常用于描述物体的重量或轻松的状态。 词语辨析 在不同的上下文中,“licht” 可以用来表示光亮的状态或
小皮2025-02-07 05:38:38

quare

词汇分析:quare 基本信息 “quare”是一个主要用于爱尔兰英语的词汇,通常表示“奇怪的”或“奇特的”。在标准英语中,它较少使用,且并不常见。这个词在形容词和名词的用法上并没有明显的不同含义,但可以根据上下文展现不同的语气和风格。 词语辨析 在某些语境中,“quare”可以与“strange”或
小皮2025-02-07 05:23:44

Viscount

Viscount 词性分析 “Viscount”是一个名词,指的是英国贵族体系中的一种等级,其地位位于“伯爵”(Earl)之下,通常与封建制度和贵族头衔相关。此词在现代英语中没有形容词形式。 词语辨析 与“Viscount”相关的词汇包括:Count(伯爵),Duke(公爵),和Baron(男爵)。这
小皮2025-02-07 05:39:41

enq

“enq” 英汉词典内容 词性分析 “enq”通常是“enquiry”(询问)的缩写,主要用作名词。它没有形容词的形式。 词语辨析 与“enquiry”相关的词有“inquiry”,二者在某些情况下可以互换使用,但“enquiry”更常用于英式英语,而“inquiry”在美式英语中使用更广泛。 词汇扩充
小皮2025-02-07 05:22:38

barman

词汇分析: barman 基本含义 在英汉词典中,“barman”是一个名词,主要指在酒吧工作的男性酒保,负责调制和提供饮品给顾客。 词语辨析 虽然“barman”主要是指男性酒保,但在现代英语中,酒吧的工作人员无论性别都可以用“bartender”来称呼。因此,“barman”往往更强调性别。 近义词
小皮2025-02-07 05:40:37

dru

“dru”词条内容 词性分析 “dru”在现代英语中并不常见,通常认为是一个拼写错误或简写形式。因此,通常没有明确的形容词和名词的定义。如果是特定领域的术语或缩写,需要根据上下文来进行分析。 词语辨析 在不同的语境中,“dru”可能是“drum”的拼写错误,或者是“drunk”的非正式用法。在具体使用
小皮2025-02-07 05:21:38

epidural

词汇分析:epidural “epidural”是一个名词和形容词,主要用于医学领域,特别是在麻醉和疼痛管理方面。作为名词,它指的是一种麻醉方法或区域;作为形容词,它描述与这种麻醉相关的事物。 词语辨析 名词形式:epidural - 指的是一种麻醉技术,通常用于分娩或手术。 形容词形式:epi
小皮2025-02-07 05:41:40

incept

词汇分析:incept “incept” 是一个动词,意为“开始”、“开端”或“起初”。该词通常用于正式或学术语言中,表示某个过程或活动的开始。根据目前资料,该词没有形容词和名词的用法。以下是详细的词汇解析。 词语辨析 在使用“incept”时,它常常与“initiate”、“begin”或“comm
小皮2025-02-07 05:20:45

mannose

英汉词典:mannose mannose 是一种单糖,属于醛糖类,分子式为 C6H12O6。在生物学和医学领域,它通常与细菌感染、糖尿病等相关。 词性分析 mannose 主要作为名词使用,表示一种糖类物质,通常没有形容词形式。 词汇扩充 monosaccharide - 单糖 glucose - 葡萄糖
小皮2025-02-07 05:42:37

oozy

oozy 词性分析 “oozy”通常用作形容词,表示某种物质(如泥土或液体)有粘稠和湿润的特性。该词没有名词形式。 词语辨析 “oozy”与其他形容词如“muddy”(泥泞的)和“slimy”(滑腻的)相似,但“oozy”更强调液体的流动性和湿润感。 近义词 muddy slimy wet
小皮2025-02-07 05:19:42

sniffle

词语解析:sniffle “sniffle”是一个动词和名词,主要用于描述轻微的鼻塞或流感症状。 词性分析 动词:表示吸气或轻声吸鼻子,通常伴随感冒或哭泣的情绪。 名词:指轻微的鼻塞声或因感冒、过敏等引起的流鼻涕。 词语辨析 与“sniffle”相似的词有“sneeze”(打喷嚏)和“snuf
小皮2025-02-07 05:43:39

wester

“wester”的词典内容 基本定义 “wester”是一个形容词,主要指向西方或与西方有关的事物。在某些情况下,它也可以作为名词使用,指代来自西方的事物或人。 词语辨析 作为形容词,“wester”用来描述方位或方向。 作为名词,它用于指代西方的事物或文化。 词汇扩充 相关词汇包括: w
小皮2025-02-07 05:18:38

venison

Venison 英汉词典 词性与含义 Venison is primarily used as a noun, referring to the meat of deer.Venison 主要作为名词使用,指的是鹿肉。 There are no commonly recognized adjective forms
小皮2025-02-07 05:44:39

papain

词汇分析:papain “papain”是一个名词,指的是一种从木瓜中提取的酶,主要用于消化和治疗某些健康问题。在词汇上,它没有形容词形式,但可能与其他词结合形成复合词或短语。 词语辨析 由于“papain”主要作为名词使用,通常不涉及不同的含义或用法,专指这种特定的酶。 词汇扩充 近义词:enz
小皮2025-02-07 05:17:38

wildness

词汇分析:wildness 基本含义 “wildness”是名词,指的是自然状态,通常与不受控制或未被驯化的特性相关联。它可以表示某种荒野或自然的状态,也可以引申为一种不羁的个性或行为。 词语辨析 与“wildness”相关的形容词是“wild”,表示狂野或未驯化的特征。两者在意义上有联系,
小皮2025-02-07 05:45:40

jard

“jard” 英汉词典内容 词性分析 “jard”通常作为名词使用,表示“院子”或“花园”。在某些方言或特定语境中,它可能会有不同的含义,但主要以名词形式出现。 词语辨析 与“jard”相似的词有“garden”(花园)和“yard”(院子)。这两个词在某些上下文中可以互换,但通常“jard”特指一个更
小皮2025-02-07 05:16:40

molehill

词汇分析:molehill 基本含义 “molehill”是一个名词,指的是鼹鼠在地面上挖洞时形成的小土堆。在引申意义上,常用于比喻,意指“小问题”或“小事”。 词语辨析 “molehill”通常作为名词使用,其比喻意义在于强调人们对小问题的夸大。在日常用语中,与“mountain”形成对比,常用于短
小皮2025-02-07 05:46:40

eugenol

eugenol eugenol 是一种有机化合物,主要存在于丁香油等植物中,广泛用于香料、药物和牙科领域。它是一个名词,通常不具备形容词形式。 定义与词源 eugenol 是一种芳香化合物,化学式为 C10H12O2,具有甜香的气味,常用于香料和医药中。它的名称来源于“eugenia”这个植物属名,通常与丁香
小皮2025-02-07 05:15:37

jape

词汇分析:jape 基本定义 “jape”是一个动词,主要用作俚语,表示开玩笑或恶作剧。它通常不作为名词或形容词使用。 词语辨析 该词在现代英语中并不常见,主要用于口语和非正式场合。它与“joke”(笑话)和“prank”(恶作剧)有相似之处,但“jape”更强调一种轻松的、戏谑的语气。 近义词
小皮2025-02-07 05:47:37

stunk

词汇分析:stunk “stunk”是动词“sting”的过去式和过去分词形式,通常指散发出难闻的气味。虽然“stunk”本身没有形容词和名词形式,但它可以用在形容词和名词相关的情境中。例如,可以用“stinky”作为形容词,表示有臭味的,而“stink”作为名词,表示臭味。 词语辨析 “stunk”
小皮2025-02-07 05:14:38

insid

词汇分析:insid “insid”这个词在英语中并不存在,可能是“inside”或其他词的拼写错误。 以下是对“inside”一词的分析。 词性和含义 inside作名词时,指内部、里面。 inside作副词时,表示在内部、里面。 inside作形容词时,指内侧的、内部的。 词语辨析 “i
小皮2025-02-07 05:48:38

phatic

Phatic 基本定义 “Phatic”是一个形容词,来源于希腊语,意指通过语言进行社交互动,而非传递具体信息。它主要用于描述那些在社交场合中用于建立或维持联系的语言行为。 词性分析 该词主要作为形容词使用,强调社交交流的功能。它也可以被视为名词,特别是在语言学讨论中,指代这种类型的语言行为,但使用名
小皮2025-02-07 05:13:38

flore

词条:flore 基本定义 “flore”是一个法语词,通常指植物的整体或某一地区的植物群落。在英语中,它也被用作名词,表示某个特定地区的植物种类。 词性分析 名词:指植物群落或植物种类,如“the flora of North America”。 形容词:在某些用法中,可以用来形容与植物相关的事
小皮2025-02-07 05:49:37

justly

词汇分析:justly 基本信息 justly 是一个副词,表示“公正地”或“正当的”。它没有形容词或名词形式,但在不同语境中可以传达不同的含义。 词语辨析 与“justly”相关的词汇包括“fairly”(公平地)、“rightly”(正确地)等。虽然它们都是表示某种程度的公正或正确,但“justly
小皮2025-02-07 05:12:39

fini

词典条目:fini 基本释义 “fini”是一个法语词,源自拉丁语“finire”,意为“结束”或“完成”。在英语中,通常作为形容词使用,意味“完成的”或“结束的”。在特定语境下,它也可以作为名词使用,表示“结束”或“完结”。 词性分析 形容词:表示状态或性质,例如“完成的”。 名词:表示事件
小皮2025-02-07 05:50:37

ghostly

词汇分析:ghostly “ghostly”是一个形容词,主要用于描述与鬼魂相关的特征或状态,通常表示一种神秘、阴森或超自然的感觉。它的名词形式“ghost”指的是鬼魂本身。以下是对“ghostly”的进一步分析: 词义及用法 形容词:表示像鬼魂一样的,阴森的,超自然的。 名词(通过其根词“g
小皮2025-02-07 05:11:41

soie

词汇:soie 基本信息 法语词汇“soie”主要用作名词,意为“丝绸”。在不同的上下文中,它可以指代不同的丝绸材料或丝绸相关的概念。 词性分析 名词:soie - 丝绸 形容词:没有相关的形容词形式。 词汇扩充 相关词汇:soie naturelle(天然丝绸)、soie artificie
小皮2025-02-07 05:51:41

fgnb

词汇:fgnb 词性分析 目前,“fgnb”并不是一个被广泛认可或使用的英语单词。它可能是一个缩写、代号或特定领域的术语,但没有明确的名词或形容词含义。 词语辨析 由于“fgnb”没有公认的定义和用法,因此无法进行详细的词语辨析。 词汇扩充 建议查阅相关领域的资料,了解“fgnb”可能代表的具体内容。
小皮2025-02-07 05:10:38

elain

Elain 英汉词典 基本信息 “Elain”是一个专有名词,通常用作人名或角色名。它没有形容词或名词的不同含义。以下是对“Elain”的一些相关信息和用法。 词语辨析 由于“Elain”是一个专有名词,通常不涉及词汇扩充、近义词或反义词的分析。 用法 通常在文学作品、影视作品中作为角色名称使用。 例句
小皮2025-02-07 05:52:38

undraw

词汇分析:undraw “undraw”是一个动词,主要意思是“使某物从绘图或描述中移除”或“使某物不再被描绘或表现”。该词并没有形容词或名词的不同含义,主要用作动词。以下是对“undraw”的详细分析,包括近义词和反义词: 近义词 remove erase withdraw 反义词
小皮2025-02-07 05:09:37

pariah

词汇分析:pariah “pariah”是一个名词,主要指被社会排斥或孤立的人,常用于描述那些因某种原因被他人拒绝的人。在某些情况下,该词也可以引申为形容词,描述某种被排斥的状态或特征,但主要用法还是作为名词。 词语辨析 “pariah”与其他词汇的比较: 与“outcast”相似,都指被社会排斥
小皮2025-02-07 05:53:38

embrance

词汇分析:embrance “embrance”并不是一个常见的英语单词,可能是个别拼写错误或特定领域的术语。在这里,我们将假设其含义,并进行相应的分析和例句展示。 词性分析 假设“embrance”指的是某种形式的“遮蔽”或“包围”,可以作为名词使用,但没有公认的形容词形式。 词语辨析 在此假设的语
小皮2025-02-07 05:08:48

osmotic

词汇分析:osmotic “osmotic”是一个形容词,源自“osmosis”一词,主要用于描述与渗透作用有关的事物。在科学领域,尤其是生物学和化学中,它用于描述液体通过半透膜的运动过程。 词义辨析 形容词:描述与渗透过程相关的特性或性质。 名词:虽然“osmotic”本身不常用作名词,但
小皮2025-02-07 05:54:39

haily

词条:haily 词性 “haily”通常用作形容词,表示“像雨一样”的含义,常用来描述天气或动作的状态。该词在现代英语中使用较少,主要出现在古老或文学的语境中。 词语辨析 与“haily”相关的词汇通常包括“rainy”(多雨的)和“wet”(潮湿的),这些词在表述天气时可以互换使用,但“haily
小皮2025-02-07 05:07:39

impaire

词条:impaire 基本释义 动词:损害,削弱,影响 词性分析 “impaire”是一个动词,通常没有形容词或名词的形式。它的主要含义是指使某物变得更差或减少其功能。 词语辨析 与“impaire”相关的词包括“damage”(损害)和“weaken”(削弱),但“impaire”常用于法律或医学术语
小皮2025-02-07 05:55:44

offsite

“offsite”词汇解析 词性及含义 “offsite”可以作为形容词和名词使用,其含义如下: 形容词:指在公司或组织的常规地点之外的地方,通常用于描述会议、活动或工作。 名词:指在远离常规工作场所的地点,通常与工作或活动相关。 词语辨析 与“offsite”相关的词汇包括“onsite”(
小皮2025-02-07 05:06:38

dutchman

词汇分析:dutchman “Dutchman”是一个名词,通常指的是荷兰男性,或者在某些上下文中可以泛指荷兰人。该词没有明显的形容词用法。以下是对“dutchman”的详细分析: 词语辨析 在英语中,“dutchman”主要指代荷兰男性,而在一些特定的文化背景下,它也可以用作俚语或特定表达。例如,“
小皮2025-02-07 05:56:39

eyesore

“eyesore”词条分析 “eyesore”是一个名词,主要指视觉上令人不悦的事物。该词没有形容词用法,但在某些上下文中可能通过派生形式或修饰词来表达类似的意思。以下是对“eyesore”的详细分析: 词语辨析 虽然“eyesore”主要用于描述令人不悦的视觉效果,但在不同的上下文中,它可能用于形容
小皮2025-02-07 05:05:39

Maltose

词条:Maltose 基本信息 Maltose(麦芽糖)是一种由两个葡萄糖分子组成的二糖,广泛存在于植物中,尤其是在发芽的谷物中。 词性分析 Maltose 主要作为名词使用,表示一种特定的糖类物质。没有形容词的不同含义。 词语辨析 Maltose 作为二糖,与其他糖类如glucose(葡萄糖)和sucr
小皮2025-02-07 05:57:38

galatea

Galatea 词性与含义 “Galatea”一词主要作为名词使用,源自希腊神话,指的是一个由雕塑家皮格马利翁创造的女性雕像,后来被赋予生命的故事。此外,在现代文化中,“Galatea”也可以指代某些艺术作品、文学作品或特定的角色。 词语辨析 与“Galatea”相关的词汇可能包括“Pygmalion
小皮2025-02-07 05:04:40

girt

词汇分析:girt 基本信息 “girt”是一个较为生僻的词,主要用作动词,指的是环绕或包围的动作。在某些特定的上下文中,它也可以被理解为名词,但这种用法不常见。 词语辨析 与“girt”相关的词汇包括“girth”(周长)和“gird”(包围、束缚),它们在意义上有相似之处,但用法不同。 近义词
小皮2025-02-07 05:59:37

provice

“provice”词典内容 词性及含义 “provice”并不是一个标准的英文单词,可能是“province”的拼写错误。这里假设您指的是“province”。 词语辨析 “province”作为名词,有以下含义: 一个国家或地区的行政区划,通常称为“省”。 特定的领域或范围,通常用于描述某种专
小皮2025-02-07 05:03:36

illiquid

“illiquid”词典内容 词性与含义 “illiquid”主要作为形容词使用,指的是缺乏流动性或难以迅速变现的资产。在金融领域,通常用来描述那些在市场上不易交易的证券或资产。 词语辨析 与“liquid”相对,“illiquid”强调资产的流动性差。流动性好的资产如现金或股票可以快速买卖,而“il
小皮2025-02-07 06:00:37

ghent

词条:Ghent 基本信息 “Ghent”是比利时的一座城市名称,通常作为名词使用。它并不具有形容词形式或其他含义。 词语辨析 作为一个专有名词,“Ghent”主要用来指代位于比利时的城市,没有其他的词义变化。 词汇扩充 相关词汇:Ghent University(根特大学),Ghent Altarpie
小皮2025-02-07 05:02:39

visum

Visum 英汉词典 基本释义 “visum”是拉丁语,意为“看见”或“视图”,在现代英语中,通常指的是签证或许可。 词性分析 此词主要作为名词使用,表示“签证”。一般不作为形容词使用。 词语辨析 与“visa”相似,“visum”更常用于法律和正式文书中,而“visa”则更常用于日常交流中。 词汇扩充
小皮2025-02-07 06:01:39

hydride

英汉词典:hydride 词性分析 Hydride 是一个名词,指的是氢的化合物,尤其是氢与其他元素(如金属或非金属)结合形成的化合物。“Hydride” 是一个名词,指的是氢的化合物,尤其是氢与其他元素(如金属或非金属)结合形成的化合物。 词语辨析 在化学中,hydride 和 hydroge
小皮2025-02-07 05:01:44

sunlit

英汉词典:sunlit 词性 “sunlit”是一个形容词,通常表示被阳光照射的状态或环境,并没有名词的用法。 词语辨析 “sunlit”通常与其他形容词如“bright”(明亮的)、“radiant”(灿烂的)等相比较,但“sunlit”更强调阳光直接照射的效果。 词汇扩充 sunshine(阳
小皮2025-02-07 06:02:38

大家在看