首页 / 阅读 / 详情

aus

小皮 2025-01-28 00:00:16
aus

“aus”的词典内容

基本信息

“aus”是德语中的一个前缀或词根,通常表示“外部”或“外面”的意思。在英语中,它可能在某些情况下用作词根,但并不常见。

词义分析

  • 作为前缀,通常表示与外部或外面有关的概念。

  • 在某些情况下,可能用于特定术语中,如“auscultation”(听诊)等,但不常用作独立的名词或形容词。

词语辨析

虽然“aus”本身并不常用作形容词或名词,但它在德语中是一个重要的构成部分,可以与其他词结合形成新的词汇。例如:“ausarbeiten”(起草)、“ausführen”(执行)等。

词汇扩充

  • ausbrechen - 突然发生,爆发

  • ausziehen - 脱衣服,迁出

  • ausdrücken - 表达,表示

近义词

在德语中,相关词汇包括“heraus”(出来)和“entfernen”(移除)等。

反义词

相关的反义词可能包括“ein”(进入)和“hinein”(进去)等。

柯林斯词典与牛津词典

这两个词典对“aus”的定义主要集中在其作为德语前缀的用法以及相关词汇的构成上。

用法

在英语中,“aus”并不常见,主要以德语词汇的形式出现,通常需要结合上下文理解其含义。

例句

  • He decided to go aus for a walk in the park.

    他决定去公园里外面散步。

  • She wore a jacket aus of respect for the chilly weather.

    她穿了一件外面的外套以应对寒冷的天气。

  • The dog ran aus of the house when the door was opened.

    当门打开时,狗跑出了房子。

  • He took the trash aus to the curb.

    他把垃圾拿出去到路边。

  • The car parked aus in front of the store.

    车子停在商店外面

  • She stepped aus of the shadows into the light.

    她从阴影中走出到光亮处。

  • He was aus of town for the weekend.

    他周末在外面不在城里。

  • The meeting was held aus of necessity due to the urgent issue.

    由于紧急问题,会议召开在外

  • She felt aus of place at the party.

    她在聚会上觉得格格不入

  • The cat jumped aus the window.

    猫从窗户跳出

  • He is always aus for adventure.

    他总是喜欢外出探险。

  • They moved aus of the city last year.

    他们去年搬出了城市。

  • She looked aus of the window.

    她向窗外看去

  • He felt aus of breath after running.

    他跑完后觉得喘不过气

  • The kids ran aus to play in the yard.

    孩子们跑出去在院子里玩。

  • She had to step aus for a moment.

    她不得不暂时走出去

  • He was aus of the office all week.

    他整周都在外面不在办公室。

  • She was aus of ideas for her project.

    她对她的项目没有想法了。

  • The phone call took him aus of his thoughts.

    电话把他从思绪中拉回

  • He looked aus of shape after a long winter.

    经过一个漫长的冬天后,他看起来有些不在状态

相关阅读

retina

词汇分析:retina retina 是一个名词,指的是眼睛内部的一层感光组织,主要用于接收光线并将其转化为神经信号,传递给大脑。没有形容词形式。 词语辨析 在医学和生物学领域,"retina" 常常与其他眼部结构相比较,如“视网膜”(retina)和“晶状体”(lens)等。它是视觉系统中的一个重要组成
小皮2025-01-28 00:00:03

laos

词汇分析:laos 基本信息 “laos”在英语中通常指的是“老挝”,是东南亚的一个国家。作为名词,它没有形容词形式。以下是对该词的详细分析,包括其用法、近义词、反义词等。 词语辨析 “laos”作为地名,不同于其他词汇的形容词与名词的转换。它仅用作名词,指代特定的国家和地区,没有形容词形式。在描述老
小皮2025-01-28 00:01:26

factors

英汉词典:factors 词性分析 “factors”主要作为名词使用,是“factor”的复数形式。它的名词含义为“因素”、“要素”。在某些情况下,它也可以作为动词的名词形式,指“影响某事的成分或条件”。该词没有常见的形容词形式。 词语辨析 在英语中,“factors”通常与“elements”、“
小皮2025-01-27 23:58:17

tadpole

词汇分析:tadpole “tadpole”是一个名词,主要指青蛙或蟾蜍的幼体。此词没有形容词形式,且没有不同的名词含义。 词语辨析 在英语中,“tadpole”指的是青蛙的幼体,而在中文中对应的词是“蝌蚪”。这两个词在生态学和生物学上有相同的含义,且没有其他的引申义。 词汇扩充 相关词汇包括:
小皮2025-01-28 00:03:09

mechanic

词汇解析:mechanic 基本含义 名词:mechanic 指的是从事机械修理或维护工作的人,通常指汽车修理工。 形容词:mechanic 可以用来形容与机械相关的事物,但常用的形容词形式是 mechanical。 词语辨析 mechanic 与 mechanical 的区别在于,前者通常指
小皮2025-01-27 23:57:31

amulet

英汉词典:amulet 词性分析 “amulet”是一个名词,表示一种用作护身符的物品,通常被认为具有保护作用。它没有形容词形式。 词语辨析 “amulet”常与“talisman”(护符)混用,但“amulet”更侧重于保护的功能,而“talisman”则强调带来好运的特性。 词汇扩充 护身符:
小皮2025-01-28 00:03:16

karma

词汇分析:Karma “Karma”是一个源自梵语的词,通常指的是“行为”和“因果关系”。在英语中,它主要作为名词使用,表示一个人的行为会影响他们的未来。虽然“karma”在某些情况下可以被视为形容词,但较少见。以下是该词的详细分析: 不同含义 Karma as a noun: Refers to th
小皮2025-01-27 23:56:18

lana

词汇分析:lana “lana”在英语中主要作为名词使用,指代“羊毛”或“毛线”。在某些情况下,尤其是在某些文化或品牌名称中,它可能会被用作形容词,但这并非其主要用途。 词语辨析 在英语中,“lana”作为名词通常不与形容词形式混淆。它有时可能出现在品牌名或特定的合成词中,但其基本含义保持不变。 词汇
小皮2025-01-28 00:04:23

bcg

BCG (Bacillus Calmette-Guérin) “BCG”是“Bacillus Calmette-Guérin”的缩写,主要用于医学领域,尤其是在结核疫苗的接种中。它是由两位法国科学家Albert Calmette和Camille Guérin于1921年开发的。以下是该词的详细分析及用法。 词性分
小皮2025-01-27 23:55:53

mirrors

英汉词典:mirrors 词性分析 名词: mirrors(镜子)- 用于反射光线的物体。 动词: mirrors(反映)- 反映或显示某种特征或品质。 词语辨析 在名词形式中,“mirrors”指的是物理对象,而在动词形式中,则表示一种动作或过程,通常用来形容某种事物反映或再现另一种事物的特征。 近
小皮2025-01-28 00:05:14

pac

词汇分析:pac 基本含义 “pac”在现代英语中通常用作名词,表示“和平行动委员会”(Peace Action Committee)或其他相关组织的简称。它并不常见于形容词用法。 词语辨析 在不同的上下文中,“pac”可以指代不同的组织或行动,通常与和平、和解相关。它与“peace”相关,但不是直接的
小皮2025-01-27 23:54:21

buses

词条:buses 基本定义 “buses”是名词“bus”的复数形式,指公共汽车或长途汽车。它可以用于形容不同类型的交通工具。 词语辨析 在不同的上下文中,“buses”主要作为名词使用,特指一种交通工具。没有形容词形式,但可以与其他形容词搭配使用,如“electric buses”(电动公交车)等。
小皮2025-01-28 00:06:16

swag

“swag”词汇分析 “swag”这个词在英语中有多种含义,既可以用作名词也可以用作形容词。以下是对“swag”的详细分析,包括词语辨析、词汇扩充、近义词和反义词,以及相关例句。 词语辨析 作为名词,swag可以指一种风格、魅力或自信,通常与时尚和年轻文化相关。作为形容词,swag常用来描述一个
小皮2025-01-27 23:53:25

drained

“drained” 的词典内容 基本含义 “drained” 是动词 “drain”的过去分词形式,通常用作形容词,表示“耗尽的”或“排干的”。它还可以作为名词的一部分,指与排水或耗尽相关的状态。 词语辨析 作为形容词,“drained” 描述一种状态,通常指心理或身体上的疲惫或虚弱。与之相对的是“充满活
小皮2025-01-28 00:07:34

toast

词汇分析:toast 基本含义 Toast作为名词,指的是烤面包片,通常用作早餐或小吃。名词“Toast”的意思是指烤面包片,通常用于早餐或小吃。 Toast作为动词,意为“祝酒”,即在聚会或庆祝活动中,举杯祝愿。动词“Toast”意为“祝酒”,即在聚会或庆祝活动中,举杯祝愿。 词语辨析 在英
小皮2025-01-27 23:52:21

breaststroke

词汇解析:breaststroke “breaststroke”是一个名词,指的是一种游泳姿势,即“蛙泳”。该词没有形容词形式,主要用作名词。以下是对该词的详细分析: 词语辨析 与其他游泳姿势相比,breaststroke的特点是双臂同时向前和向外划动,腿部则以蛙腿的方式踢动。这种姿势适合初学者,因为
小皮2025-01-28 00:08:41

boost

词汇分析:boost “boost”是一个动词,通常指增加、提升或促进某事物的程度或数量。它也可以作为名词使用,指提升或增强的效果。在不同的上下文中,“boost”可能具有不同的意义和用法。 词性分析 动词:表示提升、增加或促进。 名词:表示提升、增强、促进的效果。 词语辨析 “boost”与
小皮2025-01-27 23:51:21

mog

词汇分析:mog 词性与含义 “mog”主要作为名词使用,指的是一只猫,尤其是指杂种猫。在某些非正式场合,它也可以作为动词使用,意为“表现出色”或“成功”。在形容词方面,虽然“mog”并不常用,但在特定的俚语中可以指代某种特质或状态。 词语辨析 在英语中,“mog”通常与“cat”相关,尤其是对混种猫
小皮2025-01-28 00:09:19

usi

词条:usi 词性分析 “usi”通常被用作名词。根据上下文,它可能没有明确的形容词形式。在某些特定领域中,可能会衍生出其他形式,但通常情况下,它的使用相对单一。 词语辨析 在不同的上下文中,“usi”可能会有不同的含义,具体取决于其使用的领域或背景。举例来说,在某些文化中,可能会将其视为一种特有的表
小皮2025-01-27 23:51:02

commonsense

词汇分析:commonsense “commonsense”可作为名词和形容词使用,主要指普通人所具备的常识或理智。以下是对该词的详细分析: 词性与含义 名词:指一种普遍接受的判断能力或常识。 形容词:描述某种事物或行为是基于常识的,通常是合理或实用的。 词语辨析 与“commonsense”
小皮2025-01-28 00:10:16

outstand

词汇分析:outstand “outstand”是一个动词,主要含义是“突出”或“杰出”,通常用来形容某人在某方面表现优异。这个词没有常见的形容词或名词形式,主要作为动词使用。 词语辨析 与“outstand”相关的词汇包括“outstanding”和“stand out”。“outstanding”
小皮2025-01-27 23:50:03

pcmcia

PCMICA 词条 PCMICA(Personal Computer Memory Card International Association)是一个国际组织,旨在推动个人计算机内存卡标准的制定和推广。该词主要用作名词,没有形容词形式。 词语辨析 PCMICA 主要指的是一种技术标准,而不是用于形容事物的
小皮2025-01-28 00:11:26

statedepartment

词汇分析:statedepartment “statedepartment”在英语中不是一个常见的单词,通常可能是指“State Department”,即“国家部门”或“外交部”。在这种情况下,它主要作为一个名词使用,指特定的政府机构。 词语辨析 由于“statedepartment”并不是一个标准
小皮2025-01-27 23:48:45

castel

词条:castel 基本信息 “castel”是一个名词,指的是“城堡”或“堡垒”的意思,通常用于描述历史建筑或防御性结构。该词在现代英语中较少使用,更多出现在文学或特定历史背景中。 词语辨析 在英语中,“castel”与“castle”在意义上相近,但“castle”是现代英语中更常用的形式。二者的
小皮2025-01-28 00:12:24

equitably

词条:equitably 词性及含义 “equitably” 是一个副词,源自形容词“equitable”,意为“公正地”或“公平地”。没有名词形式。 词语辨析 “equitably” 通常用于法律、经济或社会领域,强调在处理事务时的公正与平等。它与“fairly”相似,但更强调法律或道德上的公正。 词
小皮2025-01-27 23:47:19

parentelement

Parentelement 词性分析 “parentelement”通常作为名词使用,表示某个元素的父级或上层元素。在编程和数据结构中,这个词的含义尤为重要。形容词形式并不常见,因此其主要用法集中在名词上。 词语辨析 与“parentelement”相似的词包括“child element”(子元素)和
小皮2025-01-28 00:14:27

eachevery

词条:eachevery 基本定义 “eachevery”是由“each”和“every”两个词组合而成的一个非正式用法,通常用来强调所有事物或个体。它并没有独立的形容词或名词形式,而是作为一个副词使用。 词语辨析 “each”强调个别的、单独的事物,而“every”则强调整体中的每一个。两者结合使用
小皮2025-01-27 23:46:55

adjuster

词汇分析:adjuster “Adjuster”主要用作名词,指的是调整者、修正者或调解者。在某些上下文中,可能指代特定领域的专业人员,如保险理赔专员等。该词没有常见的形容词形式。 词语辨析 在使用“adjuster”时,需注意该词通常与特定的行业或领域相关联。例如,在保险行业中,它通常指的是处理索赔
小皮2025-01-28 00:14:39

bemadeup

词条:bemadeup 词性分析 “bemadeup”是一个形容词,通常用来形容某人或某事被精心装扮或伪装的状态。它并没有作为名词的常见用法。 词语辨析 在形容词的用法中,“bemadeup”通常指代外观经过修饰的状态,特别是在化妆或打扮方面。与其相关的词汇包括“made-up”(化妆的)和“dolle
小皮2025-01-27 23:45:26

buty

词汇分析:buty 词性及含义 “buty”并不是一个常见的英语单词。在一些情况下,它可能是“butyric”或“butyrate”的缩写形式,涉及化学或生物学领域。通常,它并不具有独立的名词或形容词形式,因此在此我们将不对其进行深入的形容词和名词的不同含义分析。 词语辨析 由于“buty”在标准英语
小皮2025-01-28 00:15:20

dollface

词汇分析:dollface “dollface”是一个名词,通常指代一个面容姣好的女性,带有一定的俏皮和亲昵的色彩。它的使用主要集中在口语中,有时用来形容一个人的可爱或迷人之处。这个词没有明显的形容词形式,但在不同的上下文中可以引申出多种含义。 词语辨析 与“dollface”相似的词有“sweeth
小皮2025-01-27 23:44:35

intensivecare

“intensive care” 词条分析 词性 “intensive care” 是一个名词短语,主要用于医疗领域,表示对重症患者进行的高强度监护和治疗。 词语辨析 “intensive” 是形容词,表示“强烈的”或“密集的”;“care” 是名词,表示“照顾”或“护理”。合在一起,形成了一个专有名词,特
小皮2025-01-28 00:16:25

doordie

词汇分析:do or die “do or die”是一个常用的英语短语,通常用来表示一种紧迫感或决心,意指“非做不可”或“生死攸关”。这个短语没有明显的形容词或名词的不同含义,主要作为一个固定表达使用。以下是对该短语的词语辨析、近义词、反义词及用法的分析。 词语辨析 “do or die”通常用于描述必须
小皮2025-01-27 23:43:49

millo

词条:millo 基本信息 “millo”是一个西班牙语词汇,通常指代“玉米”。在某些语境中,它也可以表示与玉米相关的事物。该词在英语中没有直接对应的形式,但在农业和植物学领域可能会被提及。 词义分析 在不同语境中,“millo”可以作为名词使用,指代玉米或其产品,没有明显的形容词形式。 词语辨析 在英
小皮2025-01-28 00:17:19

sharpening

词汇分析:sharpening 词性 “sharpening”主要作为名词使用,指的是使物体变得锋利的过程或行为。在某些上下文中,它也可以作为形容词,描述与锋利相关的事物。例如:sharpening tool(磨刀具)。 词语辨析 在不同的上下文中,“sharpening”可以指具体的物理动作(如磨刀)
小皮2025-01-27 23:42:35

tangledup

“tangledup”词义解析 “tangledup”是一个形容词,主要意思是“混乱的”或“纠缠在一起的”。它是由“tangle”(纠缠)和“up”(向上)组合而成,表示一种状态或情感上被困扰的感觉。这个词没有名词的不同含义。 词语辨析 在使用“tangledup”时,可以与类似的词汇进行比较,比如“
小皮2025-01-28 00:18:51

activationenergy

词汇信息 activation energy(活化能)是指在化学反应中,反应物需要吸收的最小能量,以便进行反应。它是一个名词,通常用于化学和物理学领域。 词语辨析 在科学文献中,activation energy通常没有形容词形式。它是一个专门的术语,主要用于描述能量的概念,没有其他广泛的含义。 词汇扩
小皮2025-01-27 23:41:54

energystoragematerials

英汉词典:energystoragematerials 词汇解析 “energystoragematerials”是一个复合词,主要由“energy”(能源)和“storage materials”(存储材料)组合而成。该词通常指用于存储能量的材料,例如电池材料或其他能量存储技术中的材料。 词语辨析 该
小皮2025-01-28 00:19:18

capitalgoods

“capital goods”词典内容 词性分析 “capital goods”是一个名词短语,指的是用于生产其他商品和服务的长期资产,如机器、工厂和设备等。这个词组没有形容词形式。 词语辨析 在经济学中,“capital goods”与“consumer goods”(消费品)相对立。前者是用于生产的商
小皮2025-01-27 23:40:42

deprive

“deprive”的词典内容 词义分析 “deprive”是一个动词,表示剥夺、使失去。该词没有形容词或名词的不同含义,但可以用作不同的时态和语态。 词语辨析 与“deprive”相关的词汇包括“rob”(抢劫)、“strip”(剥夺)等,但“deprive”更强调通过法律或权力的方式剥夺某种权利或财
小皮2025-01-28 00:20:17

airbag

词汇解析:airbag 基本信息 airbag 是一个名词,指的是在汽车等交通工具中用于保护乘员的气囊装置。它通常在碰撞时迅速充气,以减少乘员受伤的风险。 词性分析 该词主要作为名词使用,目前没有形容词形式或其他不同含义的用法。 词语辨析 在汽车安全领域,airbag 是指气囊,而其他相关词汇如 seat
小皮2025-01-27 23:39:25

ibex

词条:ibex 词性分析 “ibex”是一个名词,指的是一种野生山羊,主要生活在高山地区,尤其是欧亚大陆的阿尔卑斯山和其他山区。 词义辨析 “ibex”在英语中没有形容词形式,主要用作名词。其主要含义是指特定种类的动物,如阿尔卑斯山的山羊。 词汇扩充 与“ibex”相关的词汇包括: mountain
小皮2025-01-28 00:21:50

japanesehdv

词汇分析:japanesehdv “japanesehdv”是一个复合词,由“Japanese”和“HDV”组合而成。这里的“Japanese”是形容词,表示与日本(Japan)相关的事物;“HDV”则通常指高定义视频(High Definition Video)。因此,“japanesehdv”可以
小皮2025-01-27 23:38:18

hoppe

词典条目:hoppe 基本信息 “hoppe”是一个名词,主要用于特定的上下文中。根据不同的语言环境,可能会有不同的含义。 词义分析 在英语中,“hoppe”通常被当作一个姓氏或地名,不常用作其他词性。它在某些特定文化或地区可能有不同的含义。在中文中,通常没有直接对应的词义。 词语辨析 由于“hoppe
小皮2025-01-28 00:22:31

upperlower

Upperlower “Upperlower” 是一个不常见的词汇,通常作为名词和形容词使用,其具体含义在不同语境中可能有所变化。下面我们将对其进行分析,并提供相关例句。 词性与含义 名词: “upperlower” 可以指某种特定类型的物体或状态,通常是在物体的上下部分。 形容词: 用于描述某个物
小皮2025-01-27 23:37:37

meven

词汇分析:meven “meven”并不是一个标准的英语单词,经过查阅并未找到其在主流字典(如柯林斯词典和牛津词典)中的定义。因此,我们将其视为一个可能的拼写错误或是一个非常不常见的词汇。如果你是指“even”或其他相关词,请确认并提供更多信息。 可能的词汇扩充 如果“meven”是指“even”,则
小皮2025-01-28 00:23:49

sobeit

词汇分析:sobeit “sobeit”是一个古老的英语表达,主要用于宗教或正式场合,表示“如此”或“愿如此”。在现代英语中,它并未广泛使用,通常出现在文学作品或诗歌中。 词语辨析 “sobeit”并不具备形容词或名词的不同含义,它主要作为一个副词使用,表达同意或接受某种状态。 近义词与反义词 近
小皮2025-01-27 23:36:57

dischargeport

“dischargeport” 词典内容 基本定义 “dischargeport” 通常指的是货物或液体的排出港口,尤其是在航运和物流领域中使用。这个词主要用作名词,没有形容词的用法。 词语辨析 在航运行业中,“dischargeport” 特指货物卸载的目的地,而“loading port” 则是货物装载
小皮2025-01-28 00:24:58

situated

“situated”的词汇分析 基本含义 “situated”是一个形容词,主要用于描述某个事物的位置或处境。它源自于动词“situate”,意为“使……位于”。在某些上下文中,虽然不会单独作为名词使用,但与相关名词的组合中可能会有不同的含义。 词语辨析 “situated”常常与“located”互
小皮2025-01-27 23:35:22

ageandageing

词汇分析:age and ageing “age”和“ageing”是两个与时间和生命过程相关的词汇,它们在用法上有一些区别。 词性和含义 Age作为名词,指的是一个人或物体存在的时间长度,通常用来描述一个人的年龄或某物的历史。Age作为动词,意指使某物变得更老或经历时间的流逝。 Ageing(
小皮2025-01-28 00:25:15

styleexpressive

词汇分析:styleexpressive 词性及含义 “styleexpressive”是一个复合词,由“style”(风格)和“expressive”(表现力强的)两个部分组合而成。该词可以用作形容词,表示某种风格具有表现力。 词语辨析 在使用“styleexpressive”时,需要注意其和“ex
小皮2025-01-27 23:34:18

attributableto

“attributable to” 英汉词典内容 “attributable to” 是一个短语,通常用作介词短语,意为“归因于”或“可归因于”。它可以用于描述某种结果或现象的原因。 词性分析 “attributable to” 主要用作介词短语,通常后面跟名词或名词短语。它并没有形容词或名词的不同含义。
小皮2025-01-28 00:26:17

videoeditor

Video Editor (视频编辑器) “video editor”是一个名词,通常指的是一个用于编辑视频的工具或软件,有时也可以指代从事视频编辑工作的人。这个词并没有明显的形容词形式,但可以结合其他形容词来描述其特性,例如“professional video editor”(专业视频编辑器)或“use
小皮2025-01-27 23:33:20

comeoff

词汇分析:come off “come off”是一个多义词,通常作为动词短语使用,具有不同的含义。它没有形容词或名词的形式。在词语辨析方面,“come off”可以与其他短语如“take off”和“give off”进行比较,尽管它们在某些上下文中可能有相似的意思,但具体用法和语境会有所不同。 词汇扩
小皮2025-01-28 00:27:19

uppercaseletter

Uppercase Letter Uppercase letter(名词)指的是大写字母,通常用于句子的开头、专有名词等场合。该词没有形容词形式。 词语辨析 在英语中,"uppercase"和"lowercase"是两个相对的概念,前者指大写字母,后者指小写字母。它们在书写和排版中有着明确的区分。 词汇扩充
小皮2025-01-27 23:32:27

cefazolin

词汇分析:cefazolin cefazolin 是一种广谱抗生素,主要用于治疗由细菌引起的感染。它属于头孢菌素类药物,通常用于皮肤、呼吸道和尿路感染的治疗。 词语辨析 在医学术语中,cefazolin 主要是一个名词,没有其他形容词或不同含义的变体。它作为药物名使用时,通常不需要形容词修饰。 近义词
小皮2025-01-28 00:28:20

snagging

“Snagging”词汇分析 词性及含义 “Snagging”作为名词,指的是在某个过程中出现的小问题或障碍,尤其在建筑或项目管理中常用。 作为形容词时,虽然不常用,可能用来形容具有“捕捉”或“阻碍”特性的事物。 词语辨析 与“问题(issue)”相比,“snagging”更侧重于小的、
小皮2025-01-27 23:31:44

monkeybusiness

“Monkey Business” 英汉词典内容 基本定义 “Monkey business” 是一个英语俚语,通常用于形容不正当的行为、恶作剧或无所事事的状态。它通常具有贬义,暗示某种轻浮或不严肃的态度。 词性分析 通常,“monkey business” 作为名词使用,表述某种行为或活动。它不常作为形容
小皮2025-01-28 00:30:12

togetherwith

词汇分析:together with “together with”是一个常用的短语,通常用作连词,表示与某人或某物一同、一起的意思。它不具备独立的形容词或名词含义,但可以在不同上下文中引出不同的语义色彩。 词语辨析 “together with”常用于书面语,尤其在正式场合中。它与“and”有相似之处
小皮2025-01-27 23:31:13

takenaback

词汇分析:taken aback “taken aback”是一个短语,主要用作形容词,表示感到惊讶或震惊。该短语并不作为名词使用。 词语辨析 此短语常用来描述某人对意外情况或信息的反应。它与“surprised”或“shocked”有相似之处,但通常更强调突如其来的惊讶感。 近义词 astonis
小皮2025-01-28 00:30:52

大家在看