
词汇分析:leper
“leper”是一个名词,指的是患有麻风(leprosy)的人。在历史上,这个词常常与社会排斥和歧视相关联。尽管“leper”本身并没有形容词形式,但在某些上下文中,可以引申为形容词用法,描述社会上被孤立或被排斥的人。因此,它在某种程度上具有负面含义。
词语辨析
与“leper”相关的词语包括“outcast”(被驱逐者)和“pariah”(贱民),这些词通常用于描述被社会排斥的人,但“leper”更具体地指与麻风相关的病人。
词汇扩充
leprosy - 麻风,指的是一种慢性传染病,导致皮肤、神经和其他组织的损害。
exile - 流亡,指被迫离开祖国或家园的人。
ostracism - 排斥,社会上对某人的排斥或隔离。
近义词
outcast - 被驱逐者
pariah - 贱民
反义词
accepted - 被接受的
integrated - 融入的
用法
在现代使用中,尽量避免使用“leper”一词,以免造成误解或冒犯。可以使用更中性或更具包容性的词汇来替代。
例句
In ancient times, a leper was often cast out from society.
在古代,麻风患者常常被社会驱逐。
The village had a separate area for lepers to live.
这个村庄有一个单独的区域供麻风患者居住。
Many people viewed lepers with fear and disdain.
许多人对麻风患者抱有恐惧和蔑视。
The stigma surrounding leprosy persists in some cultures.
在某些文化中,围绕麻风的污名依然存在。
She volunteered to help lepers in a remote area.
她自愿帮助一个偏远地区的麻风患者。
The documentary highlighted the struggles of lepers in the community.
这部纪录片突出了社区中麻风患者的挣扎。
It’s important to treat lepers with compassion and respect.
以同情和尊重对待麻风患者是很重要的。
Historically, lepers were often isolated from the healthy population.
历史上,麻风患者常常与健康人群隔离。
The church provided assistance to lepers during the outbreak.
在疫情期间,教会为麻风患者提供了帮助。
Many lepers were forced to live in colonies.
许多麻风患者被迫生活在殖民地。
Public awareness campaigns aim to reduce the stigma of leprosy.
公众意识活动旨在减少对麻风的污名。
He dedicated his life to caring for lepers in need.
他将自己的生命奉献给需要照顾的麻风患者。
The novel tells the story of a leper who finds redemption.
这部小说讲述了一个麻风患者找到救赎的故事。
Some lepers were able to reintegrate into society after treatment.
一些麻风患者在治疗后能够重新融入社会。
There are many myths surrounding leprosy that need to be dispelled.
围绕麻风有许多需要消除的神话。
Support groups can help lepers cope with their condition.
支持小组可以帮助麻风患者应对他们的疾病。
The film portrays the life of a leper in a historical context.
这部电影描绘了一个麻风患者在历史背景下的生活。
She wrote a book about the experiences of lepers in the 19th century.
她写了一本关于19世纪麻风患者经历的书。
Awareness of leprosy can lead to better treatment options.
对麻风的认识可以带来更好的治疗选择。
相关阅读
stend
英汉词典:stend 词汇分析 “stend”并不是一个常见的英语单词,可能是“stand”的拼写错误。然而,如果考虑到可能的拼写误差,以下是“stand”的相关信息。 形容词和名词的不同含义 作为动词:“stand”表示“站立”或“保持某种状态”。 作为名词:“stand”可以指“站立小皮2025-02-08 09:12:27
serive
英汉词典: "service" 词性与含义 名词:表示提供帮助或工作的行为,或是某种服务的类型。 动词:表示提供服务的行为(较少用到)。 形容词:不常用于形容词形式,通常用作名词或动词。 词语辨析 与 "help" 的区别在于,"service" 更强调专业性和系统性。 与 "aid" 的区别在于小皮2025-02-08 09:12:27
terroir
Terroir Terroir 是一个法语词,广泛用于葡萄酒和农业领域,指的是特定地区的自然环境因素对农产品(特别是葡萄)风味和特性的影响。这个词通常被理解为名词,没有形容词的不同含义。 词语辨析 在农业和酿酒领域,terroir 关注的是土壤、气候、地形等因素如何共同作用于作物的生长和最终产品的风味。小皮2025-02-08 09:12:27
turtles
词条:turtles 基本含义 名词:指“海龟”或“陆龟”,属于爬行动物的一种。 动词:作为动词的形式(turtle),一般不常用,主要用于描述某种行为,如“像乌龟一样缩回”。 词语辨析 在英语中,“turtles”主要作为名词使用,指代特定的动物。其形容词形式“turtled”较少使用,通常用于比喻或小皮2025-02-08 09:12:28
idie
词汇分析:idie “idie”在英语中并不是一个标准的单词,可能是“idle”的拼写错误或变体。以下是对“idle”的分析和使用示例。 词义分析 Idle (形容词): 不活动的,闲置的,懒惰的 闲置的,空闲的,懒惰的 Idle (动词): 虚度,闲逛 虚度,闲逛小皮2025-02-08 09:12:27
taitou
词条:taitou 基本释义 "taitou" 是一个中文词汇,通常用于描述某种状态或情境。在不同的上下文中,它可能会有不同的含义。以下是对这个词的详细分析: 词性分析 "taitou" 主要作为名词使用,通常指的是一种特定的情况或现象。它在某些情况下也可以用作形容词,用于描述某种特征或属性。 词语辨析 在使小皮2025-02-08 09:12:28
algal
Algal 英汉词典 基本定义 "Algal" 是一个形容词,用于描述与藻类(algae)相关的事物。它通常用于科学和生物学领域,特别是在生态学和水生生物学中。 词性及含义 形容词:与藻类相关的,通常用于描述水体中的藻类或由藻类引起的现象。 词语辨析 与“algal”相关的词包括“algae”(藻类)小皮2025-02-08 09:12:27
fauit
词汇:fauit “fauit” 并不是一个标准的英语单词,可能是拼写错误或非正式用法。经过分析,可能与“fault”有关。以下是“fault”的相关内容和信息。 词性分析 “fault” 可以作为名词和动词使用: 名词:指缺陷、错误或责任。 动词:指指责或发现错误。 词语辨析 “fault” 与小皮2025-02-08 09:12:28
drinker
英汉词典:drinker 基本释义 drinker (名词): 指一个人,尤其是指喜欢或经常饮酒的人。 词语辨析 在英语中,"drinker" 主要用作名词,没有形容词形式。它通常指的是饮酒者,特别是指那些有饮酒习惯或爱好的人。 词汇扩充 drinking (名词): 饮酒的行为。 drink (小皮2025-02-08 09:12:27
summers
词汇分析:summers “summers”是名词“summer”的复数形式,通常指多个夏季的时间段。由于“summer”本身是一个名词,它没有形容词的含义。在词语辨析中,“summers”主要用于表示时间段,而非其他属性。 词汇扩充 相关词汇包括: summer (夏天) summertime小皮2025-02-08 09:12:28
guarant
词典内容:guarant “guarant”作为名词,主要用于法律和财务领域,指的是担保人或保证人,通常是为了确保某个义务或债务的履行而存在的角色。这个词没有常见的形容词形式。 词语辨析 与“guarant”相关的词汇包括“guarantee”(保证、担保)和“guarantor”(担保人)。在使用时小皮2025-02-08 09:12:27
turly
英汉词典:turly 词性分析 “turly”是一个非常少见的词,通常用作俚语,表示“真的,确实的”。它在现代英语中几乎没有被广泛使用,因此在形容词和名词的意义上没有显著的区别或不同含义。 词语辨析 “turly”常与“truly”混淆,但“truly”更为常见且正式,表示“真实地”或“确实地”。“t小皮2025-02-08 09:12:28
tendril
词汇分析:tendril 基本释义 “tendril”是一个名词,主要指植物的卷须或藤蔓,通常用于支持植物生长。它没有形容词形式,但在特定的上下文中可能会引申出形容词性用法。 词语辨析 与“tendril”相关的词汇包括“vine”(藤)和“stem”(茎),但“tendril”特指那些细长、卷曲的结小皮2025-02-08 09:12:27
campagin
词汇分析:campagin “campagin”是一个常见的拼写错误,正确拼写应为“campaign”。“campagin”是“campaign”的拼写错误,正确为“campaign”。 词义区分 “campaign”作为名词时,指的是一个有组织的活动,通常是为了实现某个特定目标,如政治、小皮2025-02-08 09:12:28
turbojet
词汇分析:turbojet “turbojet”是一个名词,表示一种喷气发动机,广泛用于飞机等航空器。该词没有形容词形式,主要作为名词使用。 词语辨析 在航空领域,"turbojet"和其他类型的喷气发动机(如“turbofan”)有所不同。turbojet是指使用喷气原理产生推力的发动机,而turbo小皮2025-02-08 09:12:26
puarter
英汉词典:puarter 词性:名词 定义:puarter 不是标准英语中的词汇,可能是拼写错误或地方方言。请确认拼写或上下文。 词义分析 由于“puarter”并没有公认的含义,无法提供形容词和名词的不同含义。 词语辨析 无可辨析的内容,因该词汇不在标准词典中。 词汇扩充 无相关词汇扩充,因该词汇不在标小皮2025-02-08 09:12:28
sleepily
“sleepily”词典内容 基本信息 “sleepily”是副词,源自形容词“sleepy”。它通常用来描述某人或某物在困倦或昏昏欲睡的状态下所表现出的行为或方式。 词性分析 形容词: “sleepy” - 表示困倦、想睡觉的状态。 副词: “sleepily” - 描述以困倦的方式进行活动。 词汇扩小皮2025-02-08 09:12:26
rivulet
词语分析:rivulet “rivulet”是一个名词,意为“小溪”或“细流”。它没有形容词的用法,主要用于描述自然界中的小型水流。以下是对该词的详细分析。 词语辨析 “rivulet”与其他表示水流的词语,如“stream”(溪流)和“brook”(小河)相比,通常指的是更小、更细的水流。它常常用于小皮2025-02-08 09:12:29
appre
英汉词典:appre 词性分析 “appre”并不是一个标准的英文单词,可能是“appreciate”的缩写或拼写错误。假设我们分析的是“appreciate”,该词的主要含义是“感激”或“欣赏”,通常用作动词。 词语辨析 在使用“appreciate”时,有时会与“value”或“recognize小皮2025-02-08 09:12:26
prowler
词汇分析: prowler 基本含义 “prowler”作为名词,主要指的是潜行者、徘徊者,通常带有负面含义,指那些在夜间偷偷摸摸地进行活动的人,可能是为了犯罪或其他不当行为。 词性 “prowler”主要用作名词,没有常见的形容词形式。 词语辨析 与“prowler”相关的词汇包括“stalker”(跟小皮2025-02-08 09:12:29
conce
词条:conce “conce”是一个不常见的单词,通常是“conceive”的缩写或误拼。下面将分析其可能的用法和意义。 词义分析 “conce”本身并没有作为独立的形容词或名词使用的意义。其主要来源于动词“conceive”。 词语辨析 由于“conce”并不是一个独立的标准英语单词,通常在正式或小皮2025-02-08 09:12:26
generative
词汇分析:generative “Generative”是一个形容词,主要用于描述某事物具有创造、生成或产生的能力。在不同的上下文中,它可能涉及到不同的领域,如语言学、计算机科学和艺术等。这个词通常与名词“generation”相关联,两者在语义上有一定的联系,但在使用上有其特定的含义。 词语辨析小皮2025-02-08 09:12:29
snall
词汇分析:snall 词性及含义 “snall”并不是一个标准的英语单词,可能是“small”的拼写错误。这里我们以“small”为基础进行分析。 词语辨析 “small”作为形容词,表示尺寸、数量或程度的小;作为名词,表示小的东西或小型物体。 词汇扩充 相关词汇包括:tiny, little, minia小皮2025-02-08 09:12:26
trakt
trakt 词典内容 基本信息 “trakt”是一个来源于德语的词,通常指“条款、协议、条约”等意思。该词在英语中并不常见,且大多数情况下出现在专业或法律领域。下面是对其词性和用法的分析。 词性分析 名词:指代条约或协议,主要在法律或政治语境中使用。 形容词:在某些情况下可用于形容与条约相关的事小皮2025-02-08 09:12:29
unece
UNECE UNECE (United Nations Economic Commission for Europe) 是联合国欧洲经济委员会的缩写。它是联合国的一个区域性机构,致力于促进欧洲及其周边地区的经济合作与发展。此词主要用作名词,表示该机构的名称,并没有形容词的不同含义。 词语辨析 UNECE 作为一小皮2025-02-08 09:12:26
curving
“curving”词汇分析 基本含义 “curving”是动词“curve”的现在分词形式,主要用于描述一种弯曲或曲线的状态。它既可以作为形容词,也可以作为名词,具体含义依上下文而定。 词性分析 形容词:描述事物的形状或特征,如“curving road”(弯曲的道路)。 名词:表示事物的曲线或小皮2025-02-08 09:12:30
nosily
“nosily” 的词典内容 “nosily” 是副词,主要用来描述一个人或事物发出噪音或以吵闹的方式进行某项活动。它并没有形容词或名词的不同含义,主要用在描述动作时。 词语辨析 与“nosily”相关的词汇有“noisy”(形容词)和“noise”(名词)。它们的区别在于“noisy”描述的是某物的特小皮2025-02-08 09:12:25
pencile
词汇分析:pencile “pencile”在英语中并不是一个标准的单词,可能是“pencil”的拼写错误。假设您是指“pencil”,以下是相关内容的分析。 词性分析 “pencil”主要作为名词使用,表示一种书写工具,此外在某些情况下也可以作为动词,表示用铅笔书写或画画。 词语辨析 与“penci小皮2025-02-08 09:12:30
pancy
词汇解释:pancy “pancy”是一个较为少见的词汇,主要用于形容某种状态或特征。虽然在现代英语中并不常见,但它可以在特定语境下作为名词或形容词使用。以下是对其不同用法的分析、词语辨析、近义词和反义词。 词性分析 名词:用于描述某种特定的状态或特征。 形容词:用于描述与某种状态或特征相关小皮2025-02-08 09:12:25
minutiae
Minutiae “Minutiae”是一个名词,指的是细微的细节或琐事。在不同的上下文中,它通常用于强调某些不重要或微不足道的方面。这个词的复数形式是“minutia”,而其形容词形式是“minutial”,但这一形式在日常使用中较少见。 词语辨析 “Minutiae”常用于描述某一事物的细节,可能小皮2025-02-08 09:12:30
coachman
词汇分析:coachman Coachman 是一个名词,指的是驾车的司机,尤其是驾马车的人。这个词没有形容词形式,也没有不同的名词含义。 词语辨析 在现代英语中,"coachman" 一般用于描述过去使用马车的情景。虽然现代交通工具已取代了马车,但这个词在文学或历史上下文中仍然有效。 词汇扩充 Co小皮2025-02-08 09:12:25
musican
musician 词性及含义 musician 是一个名词,指代“音乐家”,即从事音乐创作、演奏或表演的人。“musician”是一个名词,意为“音乐家”,指的是那些从事音乐创作、演奏或表演的人。 词语辨析 musician 和 composer 的区别在于,前者强调演奏和表演,而后者则专注于作小皮2025-02-08 09:12:30
bihe
“bihe”的词典内容 “bihe”是一个汉语词汇,翻译为“比和”。它的主要含义通常与比较和和谐相关。在英语中,可能会用到相关的词汇,例如“comparison”和“harmony”。此词在不同的上下文中可能有不同的用法,下面我们将详细探讨其释义、用法以及相关的例句。 词汇辨析 “bihe”可以用作名小皮2025-02-08 09:12:25
moner
单词:moner “moner”是一个名词,通常指的是使用货币进行交易的人。它在现代英语中较少使用,主要出现在某些特定的语境中。 词义分析 作为名词,“moner”指的是那些涉及货币交易的人,尤其是在加密货币领域中。这一词的使用相对较少,且主要在特定的社群或行业中流行。 词语辨析 与“moner”相关小皮2025-02-08 09:12:31
aril
“aril” 的词典内容 基本释义 aril 是一个名词,指的是植物果实外部的肉质部分,通常包裹着种子。aril 是一个名词,指植物果实外部的肉质部分,通常包裹着种子。 词语辨析 在植物学中,aril 和 pericarp(果皮)是不同的,前者特指包裹种子的部分,而后者则包括果实的所有部分。在植小皮2025-02-08 09:12:25
meekly
“meekly” 英汉词典内容 词性分析 “meekly” 是一个副词,源自形容词“meek”。该词通常表示一种温顺、谦恭的态度,常用于描述一个人以温和的方式表现出顺从或低调的态度。它没有名词形式,但是与其相关的名词形式是“meekness”。 词语辨析 “meekly”通常与“humbly”(谦虚地)小皮2025-02-08 09:12:31
ingury
词汇分析:ingury “ingury”可能是“injury”的拼写错误,因此我们将以“injury”为基础进行分析。 词性分析 名词:指身体或心理上的伤害,损伤。 形容词:常用于形容与伤害相关的事物,如“injurious”。 词语辨析 “injury”与“harm”在某些上下文中可以互换,小皮2025-02-08 09:12:25
biofuel
Biofuel Biofuel 是指从生物材料(如植物或动物)中提取的可再生能源,通常用于替代化石燃料。它可以以液体或气体的形式存在,广泛应用于交通、发电和制造业等领域。 词义分析 “Biofuel” 主要作为名词使用,指代生物燃料。虽然它没有明显的形容词用法,但可以构成形容词短语,如 “biofuel小皮2025-02-08 09:12:31
czardas
词条: czardas czardas 是一种源自匈牙利的传统舞蹈,通常以快速的节奏和旋律进行表演。它可以作为名词使用,指代这种舞蹈本身,也可以作为形容词,形容与这种舞蹈相关的事物。 词语辨析 czardas 作为名词时,强调舞蹈的形式和风格;而作为形容词时,强调与这种舞蹈相关的特征或氛围。 词汇扩充小皮2025-02-08 09:12:24
clingy
词汇分析:clingy “clingy”是一个形容词,主要用于描述某人或某物过于依赖或粘附于另一人或物体的状态。它通常带有负面含义,特别是在描述人际关系时,指的是过于依赖或需要关注的人。 不同含义 作为形容词:指人或物体过于依赖或粘附的状态。 作为名词:在某些语境下,虽然不常见,但可以用来形容小皮2025-02-08 09:12:31
tuptup
词汇分析:tuptup “tuptup”是一个非标准的词汇,通常用于某些特定的方言或俚语中,可能不在主流词典如柯林斯词典或牛津词典中找到。它的具体含义常常依赖于上下文,可能用于形容某种状态或行为,但并没有广泛接受的名词或形容词的定义。 词语辨析 由于“tuptup”并不是一个标准的英语单词,故其用法和小皮2025-02-08 09:12:24
abaddon
词汇解析:abaddon “abaddon”是一个名词,源自于希伯来语,意为“毁灭”或“灭绝”,常用来指代一种毁灭性的力量或源头。在某些文化和宗教文本中,它也被视为一个堕落天使或地狱的象征。这个词没有常见的形容词用法,但在不同的上下文中可能会产生不同的含义。 词语辨析 在英语中,“abaddon”主要小皮2025-02-08 09:12:31
ayah
词汇分析:ayah “ayah”这个词主要用作名词,来源于阿拉伯语,通常指的是在印度、巴基斯坦等地为家庭提供保姆或护理服务的女性。虽然有些情况下可能会用作形容词,但其名词用法更为常见。 词语辨析 在现代英语中,“ayah”通常不作形容词使用,主要指代特定的职业角色。它与其他家庭帮助者的称谓(如“nan小皮2025-02-08 09:12:24
weeper
英汉词典:weeper 基本含义 名词:weeper 指的是一个流泪的人,尤其是在悲伤或情绪激动时。名词:weeper 是指一个哭泣的人,尤其是在悲伤或情绪激动时。 词语辨析 weeper 和 crybaby 有所不同。weeper 通常指的是在特定情况下哭泣的人,而 crybaby 则常指那些因为小皮2025-02-08 09:12:31
ovre
```html 词条:ovre 词性分析 “ovre” 在英语中并不是一个常见或标准的单词。它可能是一个拼写错误或者是某个特定领域的术语,因此没有明确的形容词或名词的含义。请确认是否是其他单词,如“over”。 词语辨析 如果“ovre”是“over”的误拼,那么“over”作为一个常见的英语单词,可以用作小皮2025-02-08 09:12:24
doum
英汉词典:doum 词性分析 “doum”在英语中并不常见,通常情况下被理解为名词。其作为形容词的用法非常有限,因此主要用作名词。以下是一些相关的词语辨析和扩充信息: 词语辨析 在某些语境中,"doum"可能会被用作特定文化或地方的俚语,其具体含义可能会因地区和语境而异。 近义词和反义词 由于“doum”小皮2025-02-08 09:12:31
parsnip
词汇分析:Parsnip 基本信息 Parsnip 是一个名词,指的是一种根菜,中文翻译为“欧洲防风根”或“胡萝卜”。它是一种常见的蔬菜,属于伞形科。该词没有形容词的形式,也没有任何不同的含义。 词语辨析 Parsnip 通常指的是一种具体的蔬菜,和其他根菜(如胡萝卜、甜菜等)相比,其味道更为独特,偏甜小皮2025-02-08 09:12:24
myrtle
Mytrtle 英汉词典内容 词性分析 “myrtle”主要作为名词使用,指代一种常绿植物,尤其是“香桃木”。它没有常见的形容词形式。 词语辨析 在植物学中,“myrtle”主要用于描述一种特定的植物,而在文学或文化背景中,它可能象征着爱情和美丽。与其他植物名词相比,其独特性在于其传统象征意义。 词汇扩小皮2025-02-08 09:12:31
grift
词汇分析:grift “grift”是一个动词,主要用于描述通过欺骗手段获取金钱或物品的行为。它可以作为名词,指代这种欺骗行为或技巧,尤其是在诈骗或骗取他人信任的上下文中。 词性及含义 动词:表示通过欺诈手段获取利益。 名词:指代欺诈行为或诈骗的手段。 词语辨析 与“grift”相近的词汇有“小皮2025-02-08 09:12:23
creole
词汇解析:creole 基本含义 名词:指一种语言,通常由两种或多种语言混合而成,通常在殖民地或移民社区中形成。 形容词:描述与克里奥尔语言或文化相关的事物。 词语辨析 在不同的语境中,“creole”可以指代不同的事物。作为名词时,它主要指代一种语言或文化,而作为形容词时,它则用来描述相关的小皮2025-02-08 09:12:31
pormise
词条:promise 基本信息 promise 是一个动词和名词,主要含义是“承诺”或“诺言”。作为动词时,表示承诺做某事;作为名词时,表示一个人或事物所作的承诺。 词性分析 动词: promise (承诺) 名词: promise (诺言) 词语辨析 与“promise”相关的词有 “assure”(小皮2025-02-08 09:12:23
fugue
词汇解析:fugue “fugue”是一个名词,源自拉丁语“fuga”,意为“逃跑”。在音乐和心理学上有不同的含义。它通常指代一种音乐形式,以及一种心理状态。 词性分析 名词:指音乐体裁或心理状态。 形容词:没有形容词形式,但可以用相关词汇描述特征(如“fugal”表示与“fugue”有关的)小皮2025-02-08 09:12:32
mandrain
Mandrain The **mandrain** is a popular citrus fruit.**橘子**是一种受欢迎的柑橘类水果。 He is an expert in **mandrain** cultivation.他是**橘子**种植的专家。 In Chinese culture, the **mandra小皮2025-02-08 09:12:23
resd
词汇解析:resd “resd”并不是一个标准的英语单词。在此情况下,我们将其视为可能的拼写错误或缩写,通常可能打算表示“read”或“reside”。以下是对“read”及“reside”这两个词的详细分析。 1. 词义分析 “read”有动词和名词的含义,而“reside”则主要用作动词。 2. 词汇扩小皮2025-02-08 09:12:32
seret
词条:seret 词性分析 “seret”在英语中通常被视为名词,表示特定的内容或概念。该词并不常见,因此在常用词汇中可能没有形容词和名词的明显不同含义。 词语辨析 虽然“seret”并不常见,但在语境中可以与其他相关词汇进行辨析。以下是一些与其可能相关的词汇: “secret” - 指代秘密或隐秘的小皮2025-02-08 09:12:23
stilt
stilt 词性及含义 “stilt”主要作为名词和动词使用,以下是其不同含义: 名词:指“支柱、支撑物”,常用于建筑或某些类型的运动。 动词:指“用支柱支撑或提升某物”。 词语辨析 与“stilt”相关的词有“pillar”(柱子)、“post”(柱,杆),但“stilt”更强调在水上或高处小皮2025-02-08 09:12:32
Candide
Candide 词性分析 在英语中,“Candide”通常作为名词使用,指代伏尔泰的小说《坎迪德》中的主人公,寓意天真和乐观。其形容词形式“candide”并不常用,但可以理解为“天真无邪的”或“无辜的”。 词语辨析 在讨论“Candide”时,主要的含义是与乐观主义和天真无邪的态度相关。它常常用于形小皮2025-02-08 09:12:22
patina
“patina”词汇分析 基本信息 “patina”是一个名词,主要指金属或其他材料表面形成的薄层,通常因氧化或磨损而产生的光泽或色彩。它也可以引申为某种状态或特征的外观或气质。 词语辨析 在使用时,“patina”通常作为名词而非形容词。其主要含义在于描述物体表面所形成的自然变化,尤其是历史或时间带小皮2025-02-08 09:12:32
razz
词汇分析:razz 基本定义 “razz”是一个动词,主要用于非正式场合,意为“嘲笑”或“调侃”。它可以用作名词,指代对某人的嘲弄或调侃。该词源于英国俚语,通常用于轻松的社交场合。 词性及词义 动词: 意为嘲笑、调侃。 名词: 指嘲弄、调侃的行为或言语。 词语辨析 与“razz”相近的词包括“te小皮2025-02-08 09:12:22
vier
词汇分析:vier “vier”是德语中的一个数字词,表示数字“四”。在不同语言中的使用可能会有所不同,但在本例中我们将专注于其在德语中的用法及其相关信息。 词性及含义 作为名词:在德语中,"vier" 主要作为数字词使用,没有名词或形容词的不同含义。 词语辨析 与其他数字词的辨析:在德语中,小皮2025-02-08 09:12:32