首页 / 阅读 / 详情

ardor

小皮 2025-02-08 09:12:02
ardor

词汇分析:ardor

“Ardor” 是一个名词,表示强烈的热情或激情。其形容词形式是“ardent”,通常用于描述充满热情或情感的人或事物。

词义辨析

  • “Ardor”强调一种强烈的情感或热情,通常与爱情、追求或某种信仰有关。

  • “Ardent”则是形容词,描述人或行为表现出的热情和积极性。

近义词

  • Fervor

  • Zeal

  • Passion

  • Enthusiasm

反义词

  • Apathy

  • Indifference

  • Disinterest

柯林斯词典定义

“Ardor” refers to intense and passionate feelings, particularly in relation to love or enthusiasm for a cause.

牛津词典定义

“Ardor” is defined as great enthusiasm or passion for something, especially in a romantic context.

用法示例

  • His ardor for painting was evident in every brushstroke.

    他对绘画的热情在每一笔画中都显而易见。

  • She spoke with ardor about her favorite book.

    她谈起自己最喜欢的书时充满了激情

  • The ardor of the crowd was infectious during the concert.

    在音乐会期间,观众的热情是可以感染到其他人的。

  • His ardor for social justice drives his activism.

    他对社会正义的热情推动了他的活动。

  • They shared a romantic ardor that was palpable.

    他们之间的浪漫激情是显而易见的。

  • Her ardor for travel leads her to explore new cultures.

    她对旅行的热情促使她探索新文化。

  • Despite the challenges, his ardor remained unshaken.

    尽管面临挑战,他的热情依然坚如磐石。

  • She showed great ardor in her studies.

    她在学习中表现出了极大的热情

  • The ardor of the volunteers was inspiring.

    志愿者们的热情令人鼓舞。

  • His ardor for the project motivated the entire team.

    他对这个项目的热情激励了整个团队。

  • She was known for her ardor in advocating for animal rights.

    她因在提倡动物权利方面的热情而闻名。

  • The artist's ardor was reflected in his vibrant works.

    艺术家的热情在他的生动作品中得以体现。

  • He pursued his goals with ardor and determination.

    他以热情和决心追求自己的目标。

  • The ardor of youth often leads to impulsive decisions.

    年轻人的热情往往会导致冲动的决定。

  • She approached her new job with an ardor that impressed her colleagues.

    她以一种让同事印象深刻的热情来对待新工作。

  • The ardor of his speeches inspired many to take action.

    他演讲中的热情激励了许多人采取行动。

  • His ardor for innovation drives the company forward.

    他对创新的热情推动了公司的发展。

  • She has an ardor for learning that is truly admirable.

    她对学习的热情是令人钦佩的。

  • Even in tough times, their ardor for each other never faded.

    即使在艰难时期,他们之间的热情也从未减退。

相关阅读

tisch

词条:tisch 基本信息 “tisch” 是德语词,意为“桌子”。在德语中,它是一个名词,属于阳性名词,其复数形式为“tische”。该词没有形容词形式。 词语辨析 在德语中,“tisch”主要用于指代家具中的桌子,通常不用于比喻或引申意义。与“tisch”相关的常用词包括“Stuhl”(椅子)和“B
小皮2025-02-08 09:12:02

reday

词汇:reday 词性分析 “reday”并不是一个标准的英语单词,可能是“ready”的拼写错误。我们将分析“ready”的含义和用法。 “ready”的词性 “ready”主要用作形容词,表示“准备好的”。在某些情况下,它也可以用作名词,表示“准备状态”。 词语辨析 在英语中,“ready”通常与“
小皮2025-02-08 09:12:02

dystopia

“dystopia” 英汉词典 词汇分析 “dystopia”是一个名词,意指“反乌托邦”,通常用于描述一个社会或世界的极端不理想状态。它的形容词形式是“dystopian”,用来描述与反乌托邦相关的特征或情境。 词语辨析 “dystopia”与“utopia”相对,后者指理想社会。两者的主要区别在于前
小皮2025-02-08 09:12:02

nach

词条: nach 基本信息 “nach”是一个德语介词,主要用于表示方向、目标或时间。它通常用于表示“到……去”或“在……之后”。在某些情况下,它也可以用作副词。 词语辨析 在德语中,“nach”主要作为介词使用,而不是名词或形容词。因此,不存在名词和形容词的不同含义。 近义词与反义词 近义词: zu
小皮2025-02-08 09:12:03

dyne

英汉词典:dyne 基本释义 dyne 是一个名词,表示力的单位,等于使一克物体加速一厘米每秒平方所需的力。 词性分析 该词主要作为名词使用,目前没有常见的形容词形式。 词语辨析 在物理学中,dyne 常与其他力的单位如newton(牛顿)进行比较。1 dyne 等于 10^-5 newton。 词汇扩充 fo
小皮2025-02-08 09:12:02

slicer

词汇分析:slicer 定义 “slicer”是一个名词,主要指切割工具或设备,通常用于将食物或其他物品切成薄片。它也可以在某些上下文中作为动词的非正式形式使用,表示切割的动作。 词语辨析 在一般情况下,“slicer”作为名词使用,表示具体的切割工具。相对于其他相关词汇,如“cutter”(切割器)
小皮2025-02-08 09:12:03

bolivar

“Bolivar”词条分析 词义与用法 “Bolivar”主要指代与南美洲历史和文化相关的名词,尤其是与西蒙·玻利瓦尔(Simón Bolívar)密切相关的内容。它既可以指代人名,也可以代表货币单位。 词语辨析 “Bolivar”作为名词使用时,通常与历史、地理或者货币相关,形容词形式较少见,主要用作
小皮2025-02-08 09:12:02

ombre

“ombre” 的词典内容 基本定义 “ombre” 是一个法语词,主要用于描述一种颜色的渐变,尤其在艺术和时尚中,通常指从一种颜色逐渐过渡到另一种颜色的效果。 词性分析 “ombre” 作为名词使用时,通常指的是阴影或渐变的现象;而作为形容词使用时,它描述了这种颜色的特性或效果。 词语辨析 尽管“omb
小皮2025-02-08 09:12:03

idealist

词汇分析:idealist 词性及含义 名词:idealist指的是一个人相信理想或原则的人,特别是在哲学、政治或社会等领域。 形容词:idealist用来形容那些追求理想或持有理想主义观点的事物或行为。 词语辨析 与realist的对比:idealist强调理想和愿景,而realist
小皮2025-02-08 09:12:01

fjord

词条:fjord 词性分析 “fjord” 是一个名词,指的是一种狭长的海湾,通常由冰川侵蚀形成。该词没有形容词形式,但可以用作形容词的修饰词(如“fjord-like”)。 词语辨析 这个词和“bay”(海湾)或“gulf”(湾)有相似之处,但“fjord”通常更深且更狭窄,且多由冰川作用形成。 词汇
小皮2025-02-08 09:12:03

priming

词汇分析:priming 基本信息 “priming”一词主要作为名词使用,表示“启动”或“预设”的意思。它在心理学、语言学等领域有特殊的含义,指的是通过先前的刺激影响后续的反应。虽然“priming”作为形容词不常见,但在某些特定的上下文中可以理解为“预设的”或“启动的”。 词语辨析 在不同的领域中
小皮2025-02-08 09:12:01

sulfide

词汇分析:sulfide “sulfide”是一个名词,通常指含硫的化合物。它没有形容词形式,主要用作化学术语。以下是该词的详细分析: 词语辨析 在化学中,“sulfide”特指由硫元素与其他元素形成的化合物,通常表现为一种阴离子(S²⁻)。例如,硫化氢(H₂S)和硫化镉(CdS)等。 词汇扩充
小皮2025-02-08 09:12:03

embargo

词汇分析:embargo “embargo”是一个名词,主要用来指代一种官方的禁令,通常是政府对某个国家或地区的贸易限制。该词在英语中没有普遍使用的形容词形式,但在某些上下文中,它可以被转化为形容词形式“embargoed”,用来描述被禁运的状态。 词语辨析 “embargo”与“sanction”(
小皮2025-02-08 09:12:01

tortilla

词汇解析:tortilla “tortilla”是一个名词,通常指一种薄饼,在西班牙和拉丁美洲的饮食中非常常见。它主要由玉米粉或小麦粉制成。 词语辨析 在英语中,“tortilla”主要作为名词使用,并没有形容词的不同含义。在特定上下文中,它可能指代不同类型的薄饼,比如“corn tortilla”(
小皮2025-02-08 09:12:03

kosher

词条: kosher 基本信息 “kosher”是一个形容词和名词,源于希伯来语,通常用来指代符合犹太教饮食法则的食品或符合犹太法律的事物。 形容词和名词的含义 作为形容词,指符合犹太教法则的食品或行为。 作为名词,指符合这些原则的食品或事物。 词语辨析 虽然“kosher”通常用来描述饮食,但
小皮2025-02-08 09:12:00

lox

词汇分析:Lox “Lox”是一个名词,主要指一种腌制的或烟熏的鲑鱼,通常用于三明治和其他食品中。该词没有形容词形式,主要用作食物名称。 词语辨析 在英语中,“lox”通常指的是“烟熏鲑鱼”,而“salmon”则是指所有种类的鲑鱼。虽然“lox”是“salmon”的一种,但并不所有鲑鱼都可以称为“lo
小皮2025-02-08 09:12:03

monopolize

单词分析:monopolize 基本信息 monopolize 是一个动词,意为“垄断”或“独占”。在使用时,通常指一个个体或机构对某一资源或市场的控制和占有。 词性 该词没有形容词或名词的形式,但可以衍生出相关名词,如monopoly(垄断)和形容词monopolistic(垄断的)。 词语辨析 mo
小皮2025-02-08 09:12:00

knitwear

Knitting and Knitwear "Knitwear" 是一个名词,指的是用针织技术制作的衣物。它通常包括毛衣、围巾、帽子等。该词在不同的语境中通常没有形容词形式,但可以与形容词搭配使用来描述特定的针织品(如"hand-knitted")。 词语辨析 在英语中,“knitwear”主要作为名词使用,
小皮2025-02-08 09:12:03

JOVIAL

JOVIAL JOVIAL 是一个形容词,意为“愉快的、开心的”,通常形容一个人性格开朗、友善。这个词没有名词形式,但可以用作名词短语,例如“a jovial person”。以下是对这个词的详细分析: 词语辨析 “JOVIAL”通常与“cheerful”、“jolly”及“merry”一起使用,表现出
小皮2025-02-08 09:12:00

krishna

词条: Krishna 词性分析 “Krishna”主要作为名词使用,指的是印度教中的一位重要神祇,通常被认为是神的化身。该词没有明显的形容词形式。 词语辨析 在不同的文化和宗教背景中,“Krishna”的含义可能会有所不同。在印度教中,Krishna被视为爱与智慧的象征。而在一些其他宗教或哲学中,他的
小皮2025-02-08 09:12:03

arabia

词汇分析:arabia 基本信息 “Arabia”是一个名词,指的是阿拉伯地区,通常包括阿拉伯半岛及其周边的文化和地理特征。它没有形容词形式,但可以与其他词结合形成形容词,例如“Arabian”。 词语辨析 在谈论阿拉伯地区时,常用的相关词汇包括“Arabian”(阿拉伯的)、“Arab”(阿拉伯人)
小皮2025-02-08 09:12:00

gandhi

“Gandhi”的词典内容 词汇分析 “Gandhi”主要指的是印度的政治和精神领袖马哈特马·甘地(Mahatma Gandhi),作为专有名词使用。没有形容词或其他名词的不同含义。 词语辨析 “Gandhi”作为专有名词,通常与非暴力抗争、社会正义和和平等概念相关联。可以与“非暴力”或“和平”在某些语
小皮2025-02-08 09:12:04

vile

词汇概述 “vile”是一个形容词,主要用来形容某事物或某人极其恶劣或令人厌恶。该词有时也可用作名词,但这种用法较少。以下是对“vile”的详细分析。 词义分析 形容词:表示极其恶劣、卑鄙或令人厌恶。 名词:较少用,通常指坏事或恶劣行为。 词语辨析 与“vile”相关的词汇包括“wicked”
小皮2025-02-08 09:12:00

caesium

Caesium 词汇分析 “Caesium” 是一个名词,指的是元素铯(化学符号为 Cs),它是一种软、银白色的金属,属于碱金属。铯在化学反应中通常表现出高度的活泼性。这个词没有形容词形式的不同含义。 词语辨析 铯(Caesium)与其他碱金属(如钠、钾)相比,具有更高的反应性和更低的熔点。在化学和物理
小皮2025-02-08 09:12:04

carbide

Carbide (碳化物) 词性分析 “Carbide”主要作为名词使用,指的是由碳和其他元素形成的化合物,常用于工业应用中。没有形容词形式,但在某些上下文中可能用作形容词,例如“carbide tools”表示“碳化物工具”。 词语辨析 “Carbide”与“carbon”(碳)和“compound”(
小皮2025-02-08 09:12:00

arginine

Arginine Arginine(精氨酸)是一种天然存在的氨基酸,属于蛋白质的构成部分。它在生理过程中起着重要的作用,例如促进血液循环、免疫功能等。 词义分析 名词:Arginine 是一种氨基酸,常用于补充剂和医疗用途。 形容词:无相关形容词形式。 词汇扩充 氨基酸(Amino Aci
小皮2025-02-08 09:12:04

adrenaline

词汇分析:adrenaline 基本定义 adrenaline(肾上腺素)是人体内一种重要的激素和神经递质,主要由肾上腺分泌。在应对压力或紧急情况时,肾上腺素会迅速释放,促进身体的“战斗或逃跑”反应。 词性 adrenaline 主要作为名词使用,指的是这种激素本身。它没有形容词形式,但在某些上下文中,
小皮2025-02-08 09:12:00

soiree

Soiree 词汇分析 “Soiree”是一个名词,源自法语,意指“晚会”或“社交聚会”。该词没有形容词形式。它通常指的是在晚上举行的正式或半正式的社交活动。以下是关于这个词的详细信息: 词语辨析 在英文中,“soiree”常与其他社交活动词汇如“party”,“gathering”进行比较。虽然这些
小皮2025-02-08 09:12:04

panoramic

词汇分析:panoramic 词性及含义 “panoramic”是一个形容词,主要用于描述“全景的”或“广阔视野的”特征。它通常用来修饰景观、照片或视角等,强调其宽广和开放的特性。该词没有作为名词的常见用法。 词语辨析 与“panoramic”相近的词包括“broad”(宽广的)和“expansive
小皮2025-02-08 09:11:59

apical

词条:apical 基本含义 “apical”是一个形容词,来源于拉丁语“apex”,意指“顶端的”或“尖端的”。在不同领域,它可以有不同的特定含义。 词性分析 “apical”主要用作形容词,在某些专业领域中,可能会作为名词使用,但这种用法较为少见。 词语辨析 与“apical”相关的词汇包括“bas
小皮2025-02-08 09:12:05

CAVIAR

CAVIAR 词汇分析 Caviar 是一个名词,指的是鱼卵,尤其是来自鲟鱼的鱼卵,常被用作奢华的食物。该词在形容词形式上并没有明确的用法,但在描述时常用“caviar-like”来形容类似鱼卵的食物。 词语辨析 在英语中,caviar 通常指的是高档的食物,而在其他语境中可能指代奢华或高价的事物。其近义
小皮2025-02-08 09:11:59

intently

词汇解析:intently “intently”是一个副词,主要用于描述一种专注或认真地关注某事的状态。它没有形容词或名词的不同含义,主要用于修饰动词或形容词。 词语辨析 与“intently”相关的词汇包括: attentively:更强调注意力的集中。 concentratedly:强调在
小皮2025-02-08 09:12:05

BENDER

词条:Bender 基本定义 “Bender” 是一个名词,通常有多种含义。在不同的上下文中,它可以指代“转弯者”或“弯曲者”,也可以特指某种饮酒狂欢的行为。 词性分析 名词:指代“弯曲者”或“饮酒狂欢” 形容词:在某些非正式语境中,可能与“弯曲的”相关 词语辨析 在使用“Bender”时,需根
小皮2025-02-08 09:11:59

absorber

词汇分析:absorber 基本释义 absorber 是一个名词,指的是“吸收者”或“吸收物”,通常用于描述能够吸收某种物质或能量的物体或材料。“absorber” 是一个名词,表示能够吸收某种物质或能量的物体或材料。 形容词和名词的不同含义 在某些情况下,"absorber" 也可以作为形容
小皮2025-02-08 09:12:05

lint

词汇分析:lint 基本释义 “lint” 主要作为名词使用,指的是细小的纤维或绒毛,通常从衣物或其他织物上脱落。在某些情境下,也可以作为动词使用,意味着清除或去掉绒毛。 词性 名词:lint - 细小的纤维或绒毛 动词:to lint - 去掉绒毛 词语辨析 与“lint”相关的词汇包括“fuzz”(模糊的绒
小皮2025-02-08 09:11:59

aiche

词汇:aiche 定义 “aiche”并不是一个标准的英文单词,可能是一个拼写错误或者是一个特定领域的术语。在这里,我们将假设它是与“AI”或“车”相关的一个词,可能是指“人工智能车”或“AI车”。 词性分析 名词:可能指代“AI车”或相关技术。 形容词:在某些上下文中可用作形容词,描述与AI
小皮2025-02-08 09:12:05

mylar

Mylar - 英汉词典 基本定义 Mylar是一个名词,指的是一种由聚酯薄膜制成的材料,广泛用于包装、绝缘和其他工业应用。它也可以用作形容词,描述与这种材料相关的特性。 词性分析 名词:Mylar,指代聚酯薄膜。 形容词:Mylar,形容与这种材料有关的事物。 词语辨析 Mylar常用于描述一种
小皮2025-02-08 09:11:59

themis

词汇分析:themis “themis”是一个名词,源于希腊神话中的正义女神,通常与法律、正义和公正等概念相关联。以下是对这个词的详细分析。 词义辨析 名词:在法律和神话中的象征,代表正义和道德的标准。 形容词:该词没有直接的形容词形式,但可以用于形容与正义相关的特质。 近义词 just
小皮2025-02-08 09:12:05

pomona

Pomona Pomona 是一个名词,通常指代古罗马的丰收女神,象征水果的丰收和农业的繁荣。它在现代英语中多用于特定的文化背景或名称,例如某些地方、学校或项目的名字。 词义分析 名词: Pomona - 指代古罗马神话中的丰收女神。 名词: Pomona - 作为地名或项目名称。 词语辨析 与“Pom
小皮2025-02-08 09:11:59

aphasia

词汇信息 aphasia(失语症)是指一种语言能力的障碍,通常由于大脑损伤所致,影响患者的语言理解和表达能力。 词性分析 该词主要用作名词,没有常见的形容词形式。失语症的不同类型可以进一步细分,例如“表达性失语(expressive aphasia)”和“理解性失语(receptive aphasia)
小皮2025-02-08 09:12:05

mississippi

Mississippi 基本信息 “Mississippi”一词主要用作名词,指的是美国的一条河流和一个州。它在不同的上下文中没有形容词的不同含义,主要被用作地名。 词汇扩充 Mississippi River - 密西西比河 Mississippi State - 密西西比州 近义词 None
小皮2025-02-08 09:11:59

ballade

词汇分析:ballade “ballade”是一个名词,源自法语,主要指一种特定形式的叙事诗或音乐作品。它通常表现为一种抒情的、叙事的艺术作品,常见于浪漫主义时期的文学和音乐中。该词没有形容词形式,但在不同的文学和音乐上下文中可能有不同的具体用法。 词义辨析 在文学中,“ballade”通常指的是一种
小皮2025-02-08 09:12:05

rupee

词典条目:rupee 基本信息 rupee 是一个名词,指的是多种国家的货币单位,尤其在南亚地区(如印度、巴基斯坦和尼泊尔)使用。该词没有形容词形式。 词语辨析 虽然“rupee”是一个名词,通常不与其他词结合形成形容词,但在特定语境中可与其他形容词一起使用以描述其性质(如“Indian rupee”表
小皮2025-02-08 09:11:59

mange

词汇信息 “mange”是一个名词和动词,主要用来描述一种皮肤病,尤其是动物身上,但在某些情况下也可以用于指人类的类似病症。其词源来自法语“mange”,意指“食物”或“吃”。 词性分析 名词: 指一种由寄生虫引起的皮肤病,通常影响动物。 动词: 表示使某物受到这种病的影响。 词语辨析 在使用“m
小皮2025-02-08 09:12:05

decipher

词汇分析:decipher 基本定义 “decipher”是一个动词,主要意思是解码、解读或破译。它通常用于指将难以理解的文字或信息翻译成可理解的内容。 词性 动词:decipher 名词:decipherment(解读,破译的过程) 词语辨析 虽然“decipher”主要用作动词,但其名词形
小皮2025-02-08 09:11:58

shoelace

“shoelace”词汇分析 “shoelace”是一个名词,表示“鞋带”。它没有形容词形式,也没有不同的名词含义,主要用于描述鞋子的组成部分。 词语辨析 在英语中,“shoelace”专指用于系鞋子的带子,通常由织物或皮革制成。与之相关的词语包括“lace”(带子、花边)和“string”(绳子、线
小皮2025-02-08 09:12:05

fertility

词典内容:fertility 词性分析 “fertility”可以作为名词使用,表示生育能力或肥沃程度。它没有直接的形容词形式,但可以通过相关形容词(如“fertile”)来描述相关的特性。 词语辨析 “fertility”通常与农业、生态和生物学相关,强调土壤、环境或生物的生产能力,而“infert
小皮2025-02-08 09:11:58

Apostle

Apostle 词性分析 在英语中,“Apostle”主要作为名词使用,指代宗教中的“使徒”,即传递信仰的人。该词并没有常见的形容词形式。 词义辨析 在不同的语境中,“Apostle”可以指代不同的概念,比如基督教中的使徒,或是某种思想、运动的倡导者。 词汇扩充 使徒 - Apostle 传教士 -
小皮2025-02-08 09:12:06

spitter

词汇详解:spitter 基本定义 “spitter” 是一个名词,主要含义是指“吐口水的人”或“喷出液体的人”。在某些非正式的语境中,它还可以指某种物体或动物,特别是指那些会喷射液体的生物或物体,如某些动物或喷雾器。 词性分析 “spitter” 主要作为名词使用,未见广泛的形容词用法。 词语辨析 与“
小皮2025-02-08 09:11:58

cysteine

词汇分析:cysteine cysteine(半胱氨酸)是一种含硫氨基酸,属于蛋白质的构成部分。它是一个名词,通常没有形容词形式。该词在生物化学和营养学中具有重要的意义。 词语辨析 cysteine 是特指一种氨基酸,常用于研究生物体内的蛋白质合成及其功能。与之相关的词汇包括其他氨基酸(如:glyci
小皮2025-02-08 09:12:06

phoneme

Phoneme - 音位 “Phoneme” 是一个名词,表示语言中的最小音位单位。它通常用于语言学领域,尤其是在语音学和音位学中。该词没有形容词形式,但与之相关的词汇包括“phonemic”(音位的)和“phonetics”(语音学)。 词语辨析 在语言学中,音位(phoneme)与音素(allopho
小皮2025-02-08 09:11:58

aptly

词汇分析:aptly 词性 “aptly” 是一个副词,通常用于描述某个行为或表达的方式,表示“恰当地”或“适当地”。在词汇上,它并不作为形容词或名词使用。 词语辨析 与“aptly”相关的词汇包括“apt”,它是形容词,表示“恰当的,合适的”。“aptly” 则是其副词形式,用于修饰动词,强调某个行为
小皮2025-02-08 09:12:06

biter

词汇分析:biter 基本含义 biter 作为名词,通常指代“咬人者”或“咬东西的人”。 作为形容词时,它常用于形容一个人或事物具有“尖锐的”或“刺人的”特性,但这种用法相对不常见。 词语辨析 biter 和 “bitter” 的区别在于,前者强调咬合行为,而后者则与痛苦、苦涩相关。 词汇
小皮2025-02-08 09:11:58

errata

词汇分析:errata “errata”是一个名词,源自拉丁语,通常用于指代印刷或出版物中的错误。它没有形容词形式。 词语辨析 在使用“errata”时,通常是在学术或出版的语境中提到错误。它的使用主要集中在以下两个方面: 印刷错误:指书籍、文章或其他出版物中的拼写错误、语法错误等。 更正清单
小皮2025-02-08 09:12:06

wend

词汇分析:wend 基本信息 wend 是一个动词,意思是“走,前往,转向”。它并不常用于名词或形容词形式。在现代英语中,wend 主要用作动词,通常在文学或诗歌中出现,带有一种古典或正式的语气。 词语辨析 与 wend 相关的动词还有 go 和 travel。其中,go 是一种通用的表达,适用于各种场合,而
小皮2025-02-08 09:11:58

letgo

“letgo”词典内容 词性分析 “letgo”通常作为动词使用,意为“放手”或“放弃”。在某些情况下,它也可以用作名词,指代放手或放弃的行为,但这种用法较少见。没有形容词形式。 词语辨析 “letgo”常与“let go”混淆,后者是一个短语动词,意思是“放开”或“放手”。“letgo”更多用作一个整
小皮2025-02-08 09:12:06

lesser

词汇分析:lesser 词性 “lesser”主要用作形容词,表示较小、较少的意思。它在某些上下文中可以作为名词,指较低的等级或重要性。 词语辨析 “lesser”通常与“less”相关,但“lesser”更强调相对的级别或重要性,而“less”则更侧重于数量或程度的减少。 词汇扩充 less
小皮2025-02-08 09:11:58

likeness

英汉词典:likeness 词性分析 “likeness”主要作为名词使用,表示“相似性”或“相像的东西”。在某些情境中,它的形容词形式“like”可以引申为“相似的”,但“likeness”本身并不作形容词使用。 词语辨析 在英语中,“likeness”通常指代一种视觉或概念上的相似性,而“simi
小皮2025-02-08 09:12:06

fete

词汇分析:fete “fete”是一个多义词,既可以用作名词,也可以用作动词。作为名词时,它指的是一种盛大的庆祝活动,通常与节日或集会相关;作为动词时,它意味着为某人或某事举办庆祝活动或宴会。 词语辨析 名词“fete”通常指节日或庆典,而动词“fete”则强调庆祝的行为。 词汇扩充 相关词
小皮2025-02-08 09:11:57

fluidity

“fluidity”词汇分析 基本定义 “fluidity”是一个名词,源于形容词“fluid”。它的基本含义是流动性、灵活性或者变化的能力。 词性及含义 名词:fluidity指流动性、流畅性或可变性,常用于描述状态或特征。 形容词:fluid表示流动的、流畅的、不固定的,通常用于描述物理状
小皮2025-02-08 09:12:06

大家在看