首页 / 阅读 / 详情

imam

小皮 2025-02-07 23:33:40
imam

词条:imam

词性

  • 名词:指在伊斯兰教中担任宗教领导的人员,通常负责领导祷告和讲解教义。

  • 形容词:不常用,通常不作为形容词使用。

词语辨析

  • 与“sheikh”的区别:“sheikh”通常指代部落或宗教的长者,而“imam”特指伊斯兰教的宗教领袖。

  • 与“priest”的区别:“priest”通常用于基督教,而“imam”是伊斯兰教的宗教领袖。

词汇扩充

  • 相关词汇:mosque(清真寺),halal(清真),quran(可兰经)

近义词

  • religious leader(宗教领袖)

  • spiritual guide(精神导师)

反义词

  • atheist(无神论者)

  • secularist(世俗主义者)

柯林斯词典定义

Imam is a leader of prayer in a mosque, or a person who is highly respected in the Muslim community.

牛津词典定义

An imam is a Muslim leader or religious teacher, especially one who leads prayers in a mosque.

用法

The term “imam” is used to describe an Islamic religious leader, particularly in a mosque setting.

例句

  • The imam led the prayers during the holy month of Ramadan.

    在斋月期间,伊玛目主持了祷告。

  • Many people seek guidance from their local imam on spiritual matters.

    许多人在精神问题上向当地的伊玛目寻求指导。

  • The imam read verses from the Quran during the sermon.

    在讲道时,伊玛目朗读了可兰经的经文。

  • His role as an imam is crucial in the community.

    他作为一个伊玛目的角色在社区中至关重要。

  • The imam emphasized the importance of charity in his speech.

    在演讲中,伊玛目强调了慈善的重要性。

  • Many mosques have an imam who provides spiritual guidance.

    许多清真寺都有一位伊玛目提供精神指导。

  • The imam is often called upon to mediate community disputes.

    伊玛目常常被请来调解社区争端。

  • Children are encouraged to learn about their faith from the imam.

    孩子们被鼓励向伊玛目学习他们的信仰。

  • During the festival, the imam delivers a special message to the congregation.

    在节日期间,伊玛目向会众发表特别讲话。

  • The imam plays a vital role in promoting peace within the community.

    伊玛目在推动社区内的和平方面发挥着重要作用。

  • Many young Muslims aspire to become an imam one day.

    许多年轻穆斯林希望有一天成为一名伊玛目

  • The duties of an imam include leading prayers and teaching.

    伊玛目的职责包括主持祷告和教学。

  • In some cultures, the imam is also a community leader.

    在一些文化中,伊玛目也是社区的领导者。

  • The imam provides important support during difficult times.

    在困难时期,伊玛目提供了重要的支持。

  • People often refer to the imam for advice on personal issues.

    人们常常向伊玛目寻求个人问题的建议。

  • The imam organizes community events and activities.

    伊玛目组织社区活动和事件。

  • Respecting the imam is an important aspect of the community.

    尊重伊玛目是社区的重要方面。

  • The imam often collaborates with other religious leaders.

    伊玛目常常与其他宗教领袖合作。

  • Many people attend the mosque to hear the imam's teachings.

    许多人去清真寺听伊玛目的教导。

相关阅读

witer

词汇分析:witer “witer”似乎是一个拼写错误,正确的拼写可能是“writer”。因此,以下内容将基于“writer”进行分析。 含义及用法 “writer”是一个名词,指的是“作者、作家”,通常用于描述从事写作工作的人。它没有形容词形式,但可以与其他形容词结合使用以描述特定类型的作家。 词语
小皮2025-02-07 23:32:51

presale

词汇分析:presale presale 是一个名词,主要指在正式销售之前的销售阶段。它可以用作形容词,描述与预售相关的事物。此词通常用于商品、票务和房地产等领域。 词语辨析 在不同的上下文中,presale 可以用于描述以下情况: 名词:指预售的活动或过程。 形容词:描述与预售相关的特性或状态
小皮2025-02-07 23:34:58

caucasus

词汇分析:caucasus “Caucasus” 主要用作名词,指的是一个地理区域,位于欧洲和亚洲之间,包含高加索山脉。该词没有常见的形容词形式。以下是对该词的详细分析: 词义说明 名词:Caucasus 指的是高加索地区,包括多个国家和民族。 词语辨析 在谈论地理区域时,"Caucasus" 经常与
小皮2025-02-07 23:31:42

butiful

词汇分析:butiful “butiful”是“beautiful”的拼写错误。它作为形容词使用,表示“美丽的”或“优雅的”。在标准英语中并没有此词,正确形式为“beautiful”。 形容词与名词的不同含义 本词只有形容词的含义,没有名词的使用。 词语辨析 与“beautiful”相近的词有“pre
小皮2025-02-07 23:35:41

artful

“artful”词汇解析 “artful”是一个形容词,主要有以下含义: 巧妙的,灵巧的;通常指在某种活动中表现出的技巧或智慧。 狡猾的,诡计多端的;指用狡诈的方式达到某种目的。 词语辨析 尽管“artful”可以表示灵巧或技巧高超,但在某些语境下,它也可以有负面的含义,表示狡诈或诡计。因此,
小皮2025-02-07 23:30:40

playable

词汇分析:Playable 词性 “Playable”主要是一个形容词,表示某事物可以进行游戏或表演。它没有作为名词的常见用法。 词语辨析 在使用“playable”时,通常指的是某个游戏、音乐或剧本的适合性,而不是其质量。如“playable character”指的是可以在游戏中操作的角色,强调其可
小皮2025-02-07 23:36:51

blat

“blat” 英汉词典 词性分析 “blat” 主要用作动词,表示发出尖锐的声音,尤其是像羊的叫声。该词在名词形式上也存在,通常指的是这种声音或类似的声音。形容词形式较少使用,主要集中在描述声音的特征时。 词语辨析 “blat” 与“bleat”相似,后者特指羊或山羊的叫声,而“blat”则可以用于更广泛
小皮2025-02-07 23:29:44

mouldy

词汇分析:mouldy mouldy 是一个形容词,主要含义是指被霉菌覆盖或发霉的,通常用来描述食物或环境的状态。此外,在某些语境中,它也可以引申为过时或陈旧的。mouldy 这个词没有名词的形式,但可以与名词相关的词汇一起使用,如mould(霉菌)或mouldiness(发霉状态)。 词语辨析 在使用
小皮2025-02-07 23:37:42

thunderous

词汇解析:thunderous 基本信息 thunderous 是一个形容词,主要用来描述声音或情感的强烈程度,象征着巨大的力量或影响。 词义分析 形容词:描述声音、动作或情感的强烈或巨大的状态,例如“雷鸣般的声音”或“强烈的掌声”。 名词:一般不作为名词使用,但可以在某些上下文中衍生出相关名词
小皮2025-02-07 23:28:48

tenfold

词汇分析:tenfold “tenfold”是一个副词和形容词,表示数量、程度等增加至原来的十倍。作为名词使用时,通常指十倍的量或程度。该词在不同的上下文中有其独特的含义和用法。 词语辨析 “tenfold”通常用于描述增长或变化的程度,可以与其他倍数词(如“twofold”、“threefold”等
小皮2025-02-07 23:38:38

crabby

Crabby 英汉词典 词性分析 “crabby”主要作为形容词使用,意为“脾气坏的”或“易怒的”。在某些情况下,它可以用作名词,表示“易怒的人”或“脾气坏的人”。 词语辨析 “crabby”与“grumpy”的区别在于,“crabby”通常指的是一种短暂的、突发的烦躁,而“grumpy”则指的是长期的
小皮2025-02-07 23:27:39

iffy

词汇分析:iffy “iffy”是一个主要用作形容词的英语词汇,表示不确定、可疑或不可靠。它在口语中较为常见,通常用来描述一个情况或状态的不确定性。在某些情况下,它也可以用作名词,指代不确定的情况或事物。 形容词和名词的含义 形容词:表示不确定或可疑的状态。 名词:指代不确定的情况或事物,虽然
小皮2025-02-07 23:39:41

wheeZe

英汉词典:wheeZe 基本信息 wheeze 是一个动词和名词,主要用于描述呼吸时发出的喘息声,通常伴随呼吸困难。 词性分析 动词: wheeze - 发出喘息声 名词: wheeze - 喘息声 词语辨析 wheeze 通常指呼吸时发出的高频率、嘶哑的声音,常见于哮喘或其它呼吸道疾病。与之相关的词有喘
小皮2025-02-07 23:26:43

androgen

“androgen” 英汉词典内容 词性和含义 androgen 是一个名词,指的是一类激素,主要负责男性特征的发育与维持。androgen 是一个名词,主要指影响男性性特征与生理特征的激素。 词语辨析 与estrogen相对,后者主要是指女性激素。Androgens 和 estrogens 在性
小皮2025-02-07 23:40:43

festa

词汇分析:festa 基本信息 “festa”是意大利语中表示“节日”或“庆典”的名词。它在不同语言中也有类似的用法,通常指代某种庆祝活动或节日。在英文中,对应的词汇是“festival”。 词义辨析 作为名词,"festa"主要用于描述一种社会或文化活动,而没有相关的形容词形式。它的用法主要集中在节日
小皮2025-02-07 23:25:39

aoh

词汇分析:aoh “aoh”这个词在英语中并不是一个常见的词汇,它更像是一个拟声词或感叹词。通常用来表达惊讶、困惑或其他情感。由于其特殊性,该词没有形容词和名词的不同含义。 词语辨析 由于“aoh”主要用作感叹词,它的使用场合和语境较为有限。常见于口语或非正式交流中。 词汇扩充 与“aoh”相似的感叹
小皮2025-02-07 23:41:38

dico

词条:dico 词性分析 “dico”是一个拉丁语词汇,主要用作动词,意为“我说”或“我讲”。在现代英语或汉语中并无直接对应的名词或形容词含义。 词语辨析 由于“dico”主要作为一个动词存在,其使用场景相对较少,现代英语中不常见。它通常用于学习拉丁语或古典文学的背景中,因此没有复杂的词语辨析。 词汇
小皮2025-02-07 23:24:43

gobal

词汇分析:gobal “gobal”是一个常见的拼写错误,可能是指“global”。“global”这个词既可以作形容词,也可以作名词。以下是关于“global”的详细分析: 词义 形容词: 表示“全球的”、“全体的”或“普遍的”。 名词: 在某些上下文中可以用作“全球事务”或“全球市场”。 词
小皮2025-02-07 23:42:48

turbe

词汇分析:turbe “turbe”这个词在现代英语中并不常见,可能是“turbulence”或“turbid”的误拼。以下是对“turbulence”的分析和相关用法的整理。 词性及不同含义 名词:指混乱、动荡或不稳定状态 形容词:通常不适用,但可以作为名词的修饰词如“turbulent”来
小皮2025-02-07 23:23:39

codename

“codename” 词条分析 “codename” 是一个名词,指的是用来代替真实名字或身份的代号。它通常用于军事、项目管理、编程等领域,以保护秘密或简化沟通。在用法上,"codename" 主要作为名词出现,没有形容词形式。 词语辨析 在不同的上下文中,“codename” 可以是特定项目的代号或某个秘
小皮2025-02-07 23:43:40

Rosebush

Rosebush 词条分析 词性及含义 “Rosebush”是名词,主要指玫瑰灌木。这一词没有形容词形式,但可以通过不同的修饰词来扩展其含义,如“flowering rosebush”(开花的玫瑰灌木)等。 近义词 Shrub - 灌木 Plant - 植物 反义词 Tree - 树 Weed -
小皮2025-02-07 23:22:44

Tantalum

Tantalum 词性分析 在英语中,“Tantalum”主要作为名词使用,指代一种化学元素(化学符号为Ta),属于过渡金属,广泛应用于电子和材料科学领域。它没有形容词形式。 词汇扩充 相关词汇包括: Tantalite - 一种含有铌和钽的矿石。 Tantalizing - 形容某事物令人渴望或期待
小皮2025-02-07 23:44:40

sizer

词汇分析:sizer “sizer”是一个名词,主要用于描述某种尺寸或大小的测量工具、设备或人。它没有形容词形式。 词语辨析 在特定上下文中,“sizer”可以指代不同类型的尺寸测量工具,如服装尺码、工业设备的尺寸等。使用时需根据上下文进行判断。 词汇扩充 size(大小,尺寸) measur
小皮2025-02-07 23:21:38

polic

Polic 英汉词典 词性分析 “polic”并不是一个标准的英语单词,可能是“policy”或“police”的拼写错误。以下内容将基于“policy”与“police”两个词进行分析。 Policy (政策) The government announced a new policy to combat
小皮2025-02-07 23:45:40

wearily

词汇概述 Wearily 是副词,来源于形容词 weary,表示疲惫地、无精打采地。它通常用来描述一种因疲惫而产生的状态或行为。该词没有独立的名词形式。 词语辨析 与 wearily 相似的副词有 tiredly(疲倦地)和 fatiguedly(疲惫地),但是 wearily 更强调一种因过度劳累而导致的情
小皮2025-02-07 23:20:42

vanille

词汇解析:vanille “vanille”是法语单词,意为“香草”。在英语中,通常指代香草的味道或香气。该词可以用作名词或形容词,具体含义取决于上下文。 词性分析 名词:指香草本身或与香草相关的食品、香料等。 形容词:用来描述某种味道、气味或特性与香草相关。 词语辨析 与“vanille”相
小皮2025-02-07 23:46:39

trellis

“trellis”词汇分析 “trellis”是一个名词,主要指一种用于支撑植物生长的结构,通常由木条或金属条组成。在具体用法上,它并不具有形容词形式,但可以在不同的上下文中表现出不同的含义,主要用作名词。 词语辨析 在园艺中,“trellis”通常与其他支撑结构如“arbor”(拱门)和“fence
小皮2025-02-07 23:19:56

schatz

词汇分析:schatz "Schatz" 是德语词汇,翻译为中文为“宝贝”或“珍宝”。在不同的语境中,"schatz" 主要用作名词,通常用来表达亲密或爱意,但并没有形容词形式。以下是对该词的详细分析、例句以及相关信息。 词语辨析 "Schatz" 在德语中常用于称呼亲密的人,如情侣、家人或密友,表达亲昵感。
小皮2025-02-07 23:47:39

pire

词汇:pire “pire”在英语中并无常见使用,可能是个拼写错误或不常见的词汇。在某些情况下,它可能是“pire”的变体或与其他词根相关。然而,在此背景下,我们可以探讨相关的词汇及其用法。 词义分析 在此,我们无法提供“pire”的具体词义及其不同含义,因其在英语词典中几乎没有记录。建议检查拼写或提
小皮2025-02-07 23:18:44

bragg

“bragg”词典内容 基本释义 “bragg”是一个动词,通常表示“吹牛”或“自夸”。它在口语中常被使用,有时带有贬义。该词没有常见的形容词或名词形式,但可以用作某些名词的组成部分,如“braggart”(自夸者)。 词语辨析 与“bragg”相似的词包括“boast”和“swagger”。“boa
小皮2025-02-07 23:48:40

garnett

英汉词典:garnett 词性分析 “garnett”通常作为一个专有名词使用,指代一个人名(如著名的篮球运动员),并不具有形容词或名词的不同含义。它并不是一个常见的词汇,主要在特定的文化或体育背景下出现。 词语辨析 由于“garnett”是一个专有名词,不同于其他普通名词,因此没有常见的词语辨析。它
小皮2025-02-07 23:17:40

jingo

词汇分析:jingo “jingo”这个词的主要含义为“极端爱国者”,通常用来形容那些强烈支持军事行动或侵略政策的人。它可以作为名词使用,表示这些人,或者作为形容词使用,形容与这种极端爱国情绪相关的事物。 词性辨析 名词:指代极端爱国者或支持战争的人。 形容词:描述与极端爱国主义或军事干预相关
小皮2025-02-07 23:49:46

deforest

Deforest - 英汉词典内容 基本释义 动词:指砍伐森林或树木,导致森林面积减少。 词性分析 该词主要作为动词使用,没有形容词或名词的不同含义。 词语辨析 与 "deforestation"(名词)相关,后者指的是森林被砍伐的过程或结果。 "deforest" 更加侧重于动作本身,而 "deforestati
小皮2025-02-07 23:16:41

claime

“claime”的词典内容 基本定义 “claime”并不是一个标准的英语单词,可能是“claim”的误拼。以下内容将基于“claim”进行分析。 词性分析 动词:表示声称、要求、索取等含义。 名词:表示声明、要求、索赔等含义。 词语辨析 “claim”作为动词和名词时,含义相近,但在语法上的
小皮2025-02-07 23:50:41

elud

词条:elud “elud”是一个动词,意思是“逃避”或“躲避”。它通常用于描述某人或某事物成功地避免了某种情况或问题。该词没有形容词和名词的不同含义。 词语辨析 与“elude”相似的词包括“avoid”和“escape”。“Avoid”更强调主动避免,而“escape”则更强调从某种情况下脱离。
小皮2025-02-07 23:15:40

rappe

词汇分析:rappe “rappe”是一个法语词,通常指的是一种快速的说唱音乐风格。它并不常见于英语或汉语中,因此在词汇扩充和用法方面相对有限。以下是对这个词的分析和相关信息。 词性分析 “rappe”在法语中主要作为名词使用,通常与音乐相关。在英语或汉语的使用中,其形容词形式不常见。 词语辨析 与“
小皮2025-02-07 23:51:39

Poisons

Poisons 词性分析 Poisons 主要作为名词使用,指有害的物质或毒药。它可以用作动词的第三人称单数形式,表示“使中毒”。在使用上,名词和动词的意义有所不同。 词语辨析 Poison (名词): 指有害的物质,通常用于描述能造成伤害或死亡的化学物质。 Poison (动词): 表示给某人或某物施加
小皮2025-02-07 23:14:44

Yise

Yise 词义分析 “Yise” 作为一个词,可能并不存在于标准的英语或汉语中,故没有形容词和名词的不同含义。根据上下文,“Yise” 可能是某个特定名词或品牌名称。在此我们将“Yise” 视为一个专有名词进行讨论。 词语辨析 由于“Yise”并不是一个常见的词汇,无法进行详细的词语辨析。它可能在特定的文
小皮2025-02-07 23:52:44

dqd

词汇介绍:dqd “dqd”并不是一个标准的英语单词,因此没有具体的词义、词性或用法。然而,如果我们假设它是一个缩写或特定领域的术语,以下是模拟的内容结构,包含形容词和名词的不同含义,以及相关的词语辨析、词汇扩充等信息。 词语辨析 由于“dqd”没有明确的意义,以下是一些可能的相关词汇: DQD
小皮2025-02-07 23:13:38

phage

“phage”词条分析 基本释义 “phage”是一个名词,通常指的是“噬菌体”(bacteriophage),是一种能感染细菌的病毒。该词没有常用的形容词形式。 词语辨析 在生物学中,“phage”特指噬菌体,与一般的“virus”并不完全相同,后者可以感染多种类型的细胞。 词汇扩充 噬菌体(b
小皮2025-02-07 23:53:39

lioness

“lioness” 词条分析 词性 “lioness” 是一个名词,指的是母狮。在英语中,母狮的形象通常与温柔和保护性联系在一起,但也展现出强大的捕猎能力和社群领导能力。 词汇扩充 相关词汇包括: lion(狮子) pride(狮群) cub(幼狮) predator(捕食者) 近义词
小皮2025-02-07 23:12:40

exorable

exorable “exorable”是一个形容词,表示“可说服的”或“可以劝解的”。通常用来描述某人或某事在态度或决策上具有灵活性或接受变化的可能性。它没有名词形式,但在某些上下文中可以与名词形式的词汇结合使用。 词语辨析 与“exorable”相关的词汇有“inexorable”,表示“不可劝阻的
小皮2025-02-07 23:54:39

volve

词汇分析:volve “volve”是一个拉丁语根源的词,主要用于构成与“卷、转、回旋”等意思相关的词汇。在现代英语中,单独的“volve”并不常用,但它出现在许多较长的词中,如“revolve”(旋转)和“evolve”(进化)。 词性分析 作为动词,它常用于描述某种旋转或变化的过程。 近义词
小皮2025-02-07 23:11:39

rhinitis

Rhinitis 英汉词典内容 词性分析 “Rhinitis”是一个名词,指的是鼻腔的炎症,通常伴有流涕、鼻塞等症状。该词没有形容词形式。 词语辨析 在医学上,“rhinitis”常用于描述过敏性鼻炎(allergic rhinitis)或感染性鼻炎(infectious rhinitis)。这些不同类型
小皮2025-02-07 23:55:48

jntm

词汇:jntm “jntm”是一个网络用语,通常用作缩写,代表“just not that much”的意思。这个短语常用于表达某种程度的否定或不满。以下是对这个词的分析及其用法。 词语辨析 在不同的上下文中,“jntm”可以用作不同的情感表达,主要是形容词和副词的用法。但它并不常见于正式的书面语中,通
小皮2025-02-07 23:10:39

vacuole

词汇分析:vacuole vacuole 是一个名词,指的是细胞内的一个充满液体的囊泡,主要用于储存物质和维持细胞内的压力。该词没有常见的形容词形式。 词语辨析 在生物学中,vacuole 主要与细胞结构相关,通常指植物细胞中的大液泡,而在动物细胞中则较小且数量较少。 词汇扩充 cell(细胞)
小皮2025-02-07 23:56:49

ragtag

“ragtag”词汇分析 词性和含义 “ragtag”是一个形容词,主要用来形容一群人或事物的混乱、杂乱无章,通常带有一定的贬义。它也可以作为名词使用,指代这些杂乱的人或物。 词语辨析 与“ragtag”相关的词汇包括“scrappy”(顽强而杂乱的)和“hodgepodge”(混杂物),它们都可以用
小皮2025-02-07 23:09:42

gabby

词汇分析:gabby Gabby 是一个形容词,通常用来形容某人非常健谈,或喜欢闲聊。其基本含义侧重于多话和喋喋不休。该词也可以作为名词来使用,指代一个喜欢说话的人。以下是对该词的详细分析。 词义辨析 Gabby (形容词): 多话的,喋喋不休的 Gabby (名词): 一个喜欢说话的人 近义词 T
小皮2025-02-07 23:57:39

reviver

词条:reviver 词性分析 “reviver”主要作为名词使用,指代“复苏者”或“恢复者”。它并不常用作形容词,因此主要含义集中在名词用法上。 词语辨析 “reviver”通常与“restorer”相似,但“reviver”更强调复苏或重新激活某种状态,而“restorer”则更侧重于修复或恢复到
小皮2025-02-07 23:08:41

stent

词汇分析:stent “stent”是一个名词,主要用于医学领域,指的是一种用于支撑结构的装置,尤其是用于血管或其他管道的支撑。该词没有形容词形式,主要功能是作为名词使用。其扩展词汇包括相关医疗设备和手术术语。 词义辨析 在医学上,“stent”通常指的是一种支架,广泛用于介入治疗,如心脏病、血管堵塞
小皮2025-02-08 09:11:18

timeing

“timeing”词汇分析 “timeing”似乎是一个拼写错误,实际上应该是“timing”。在这里我们将分析“timing”的相关内容。 词性分析 名词: timing指的是某事发生的时间或安排。 形容词: timing没有独立的形容词形式,但可以在一些上下文中表现出形容词的功能,例如在复合词
小皮2025-02-07 23:07:41

medulla

词汇分析:medulla 基本释义 medulla是一个名词,通常指的是“髓质”或“髓”,在生物学和解剖学中广泛使用。它指的是某些组织或器官的内部部分,特别是脑或脊髓的部分。这个词没有常见的形容词形式。 词语辨析 在解剖学中,medulla oblongata和medulla spinalis是两个重要
小皮2025-02-08 09:11:19

skittle

词汇分析:skittle “skittle”作为名词和动词在不同语境中具有不同的含义和用法。 词性及含义 名词:通常指一种游戏或运动,类似于保龄球,或指这种游戏中的木桩。 动词:指在游戏中将木桩击倒的动作。 词语辨析 在不同的上下文中,“skittle”可能与其他相关词汇(如“bowling”
小皮2025-02-07 23:06:48

ratios

词汇分析:ratios “ratios”是名词“ratio”的复数形式,主要用于描述两种数量之间的关系。它通常在数学、经济学和统计学中使用。该词没有形容词形式,但在不同上下文中,可能会与其他词结合,形成相关的形容词性短语。 词语辨析 在使用“ratios”时,常常与其他相关的名词一起使用,例如“pro
小皮2025-02-08 09:11:19

sternly

词汇解析:sternly sternly 是副词,来源于形容词stern,表示严厉地、坚定地。该词没有名词形式,但其形容词形式有不同的含义。具体分析如下: 词义分析 严厉的态度或行为,如对不当行为的警告。 坚定、毫不妥协的立场,通常用于描述某种决策或态度。 词语辨析 与sternly相关的词汇
小皮2025-02-07 23:05:49

mullet

词汇分析:mullet 基本信息 词性: 名词 含义: 指一种鱼,通常指鲻鱼或波纹鲻;也可以指一种发型,即前短后长的发型。 近义词: 作为鱼类,可能没有直接的近义词;作为发型,可以与“长发”相对。 反义词: 无直接反义词;在发型中可以与“短发”相对。 词语辨析 在作为名词时,“mullet
小皮2025-02-08 09:11:19

uneventful

词汇分析:uneventful “uneventful”是一个形容词,意指“平淡无奇的”或“没有重大事件的”。它通常用来描述一个缺乏刺激或显著事件的时期或经历。该词没有名词形式,主要用作形容词。 词语辨析 与“uneventful”相近的词包括“boring”(无聊的)、“mundane”(平凡的)等
小皮2025-02-07 23:04:41

halibut

英汉词典:halibut halibut 是英语中的名词,意指“比目鱼”,是一种大型的海底鱼类。比目鱼属于扁平鱼类,通常生活在北半球的冷水海域。 词语辨析 在英语中,"halibut" 主要作为名词使用,通常指一种特定的鱼类(比目鱼),并没有形容词的不同含义。 词汇扩充 与“halibut”相关的词汇包括
小皮2025-02-08 09:11:20

acent

词汇分析:acent “acent”一词并不是标准的英语单词,因此在常见的词典如柯林斯词典和牛津词典中并无相关内容。可能是由于拼写错误或其他原因。如果你想要的是“accent”,请参见以下内容。 词语辨析 “Accent”作为名词和动词的意义存在差异: 名词:指的是某种语言的发音特征,如“口音”。
小皮2025-02-07 23:03:39

uer

词汇:uer “uer”是一个非标准词汇,通常在特定语境中使用,可能并不被所有词典收录。根据使用情况,有时可以指代某种状态或情感,但并没有广泛的认可或具体的定义。以下是对“uer”相关内容的分析及例句。 词性分析 在不同的语境中,“uer”可以被理解为名词或形容词,尽管它并不常见。以下是可能的含义:
小皮2025-02-08 09:11:20

大家在看