
“frizzle” 的词典内容
基本信息
“frizzle” 是一个动词,主要意思是指食物在热油中炸得发脆,有时也指头发卷曲。它没有明显的名词或形容词形式,但可以用作名词时,通常指炸制的食物。
词语辨析
在英语中,“frizzle” 主要用作动词,表示“使(食物)发脆、焦脆”,同时也可以描述头发的卷曲状态。与“sizzle”相似,但“sizzle”更多强调声音,而“frizzle”则强调视觉效果和口感。
词汇扩充
- frizzle (v.) - 使焦脆
- frizz (v.) - 卷曲
- sizzle (v.) - 发出嘶嘶声
近义词
- crisp (v.) - 使变脆
- fry (v.) - 煎炸
- curl (v.) - 卷曲
反义词
- soften (v.) - 变软
- flatten (v.) - 压平
柯林斯词典与牛津词典中的定义
柯林斯词典中定义“frizzle”为“使(食物)发脆,通常指在热油中炸制”。牛津词典则强调其作为形容词的用法,形容头发因湿气而变卷曲。
用法
在日常英语中,“frizzle”常用于烹饪和美容方面,描述食物的状态或头发的形态。
例句
-
The bacon began to frizzle in the hot pan.
培根在热锅中开始发脆。
-
She loves to frizzle her hair for a curly look.
她喜欢卷曲头发以获得卷发效果。
-
As the fat heated, it started to frizzle.
随着脂肪加热,它开始发脆。
-
The sound of the chicken frizzling was mouthwatering.
鸡肉发脆的声音令人垂涎欲滴。
-
Her hair tends to frizzle in humid weather.
她的头发在潮湿的天气中容易卷曲。
-
Make sure not to frizzle the vegetables too long.
确保不要将蔬菜煮得太久以免发脆。
-
The edges of the pastry frizzled beautifully in the oven.
糕点的边缘在烤箱中焦脆得很漂亮。
-
Her curls frizzled after being caught in the rain.
她的卷发在雨中被卷曲了。
-
The oil started to frizzle as soon as the fish was added.
鱼一放进去,油就开始发脆。
-
He loves the frizzled edges of a perfectly cooked steak.
他喜欢完美煮熟的牛排边缘的焦脆口感。
-
The recipe calls for frizzling the onions until golden.
这个食谱要求将洋葱煮到金黄色发脆。
-
My hair always frizzles when it’s humid outside.
我头发在外面潮湿时总是卷曲。
-
Don’t let the pasta frizzle too much in the pan.
不要让意大利面在锅中煮得太发脆。
-
She used a curling iron to frizzle her hair.
她用卷发棒来卷曲她的头发。
-
The edges of the cookies frizzled to perfection.
饼干的边缘煮得恰到好处,焦脆。
-
When frying, be careful not to frizzle the food too long.
炸东西时,要小心不要让食物煮得太发脆。
-
Her hair was frizzling after the humid summer day.
在潮湿的夏日之后,她的头发变得卷曲。
-
The vegetables frizzled in the pan, creating a lovely aroma.
蔬菜在锅中发脆,散发出诱人的香气。
-
The steak was frizzled on the grill, making it delicious.
牛排在烤架上发脆,让它更加美味。
相关阅读
rount
英汉词典:rount 词性分析 “rount”并不是一个标准的英语单词。可能是拼写错误或误用。常见的正确拼写包括“round”或“rout”。以下是对这两个词的分析: Round 形容词:表示形状为圆的。 名词:表示一个回合、阶段或圆形物体。 Rout 名词小皮2025-02-07 07:56:40
stelle
英汉词典:词条 "stelle" 词性分析 “stelle”在意大利语中是一个名词,意为“星星”。它没有形容词形式,但可以作为多个复合词的构成部分。 词语辨析 在意大利语中,"stelle" 是 "stella" 的复数形式,表示多个星星。它可以用来描述天体、比喻某些事物的闪亮或重要性。 词汇扩充 stel小皮2025-02-07 07:58:40
creer
词汇分析:creer “creer”是西班牙语动词,意为“相信”或“认为”。在日常交流和文学作品中经常使用。该词的形式不包括形容词和名词的不同含义,但其相关的名词形式是“creencia”,意为“信念”或“信仰”。 词语辨析 在使用“creer”时,常见的搭配和语境包括: Creer en algo小皮2025-02-07 07:55:37
wender
词汇分析:wender “wender”一词通常被用作名词,指的是一个“转变者”或“改变者”。在不同的上下文中,它可能暗示着某种形式的变化或转折。到目前为止,该词并没有广泛认可的形容词形式。 词语辨析 虽然“wender”这个词的使用比较少见,但它可以和其他一些表达转变或变化的词语进行比较,例如“ch小皮2025-02-07 07:59:39
strake
“strake”词汇分析 “strake”是一个名词,主要用于航海和造船领域,指的是船体或其他物体上的一条长条形的部分。它没有常见的形容词形式。以下是对该词的详细分析: 词语辨析 “strake”主要用于描述船体的结构,尤其是在造船工程中。它与“plank”或“board”有些相似,但“strake”小皮2025-02-07 07:54:38
nextweek
“next week”词典内容 “next week”是一个常用短语,主要用作副词短语,表示下一个星期。它通常没有形容词或名词的不同含义,而是一个固定搭配。 词语辨析 在日常交流中,“next week”通常用于指代即将到来的一个星期。与之相似的短语有“this week”(本周)和“last week”小皮2025-02-07 08:00:38
premiss
词汇分析:premiss 基本含义 “premiss”是一个名词,主要用于逻辑学和哲学领域,表示推理的前提条件。这个词的拼写有时是“premise”,在不同的英美地区可能有不同的用法。 词语辨析 “premiss”与“premise”的主要区别在于拼写,且“premise”在日常使用中更为常见。“pr小皮2025-02-07 07:53:39
nither
词汇信息 nither 是一个少见的词,通常用作动词,表示“微弱地发出声音”或“轻声细语”。它的使用频率较低,主要出现在文学或方言中。 词性 nither 主要作为动词使用,尚未发现其作为名词或形容词的用法。 词语辨析 此词与“whisper”(低语)或“murmur”(低声说)相似,但语气和使用场景上略小皮2025-02-07 08:01:41
examing
词条:examing “examing”是“examine”的现在分词形式,主要用作动词,表示“检查”或“审查”。该词本身并没有形容词或名词的不同含义,但可以在不同的上下文中有不同的用法和意义。 词语辨析 在使用“examing”时,常常需要结合语境来理解其具体含义。它通常与其他名词结合使用,表示对某小皮2025-02-07 07:52:37
invovle
词汇分析:involve “involve”是一个动词,意为“涉及”、“包含”或“参与”。它通常用来描述某事或某人被纳入某个过程或活动中。这个词本身没有形容词或名词的形式,但可以与其他词汇结合形成不同的词性,如“involvement”(名词)和“involving”(形容词)。 词语辨析 在英语中,小皮2025-02-07 08:02:41
folia
“folia”词汇解析 基本定义 “folia”是拉丁语,意为“叶子”。在现代英语中,通常用于生物学和植物学的领域,指代植物的叶片或相关结构。 词性分析 “folia”通常用作名词,复数形式。它没有形容词的用法。 词语辨析 与“folia”相关的词汇包括“leaf”(单数形式)和“leaves”(复数形小皮2025-02-07 07:51:38
wiht
词汇分析:wiht “wiht”是一个古英语单词,现代英语中并不常用。其原义为“生物”或“东西”,在某些文献中可能作为名词出现。由于其稀有性,通常不被视为形容词或具有不同的现代意义。 词语辨析 现代英语中,"wiht"并没有广泛的应用或相关的同义词和反义词。此词通常在古英语或特定文学作品中出现,现代读者小皮2025-02-07 08:03:38
cruely
词汇解析:cruelly “cruelly”是副词,来源于形容词“cruel”。它的主要含义是“残酷地”、“冷酷地”,用于描述某种行为或态度的残忍性质。 词性分析 形容词:cruel - 残酷的 副词:cruelly - 残酷地 词语辨析 “cruelly”与“harshly”(严厉地)和“ruth小皮2025-02-07 07:50:40
purp
英汉词典:purp 词义分析 “purp”是单词“purple”的非正式缩写,通常用于俚语或特定的文化背景中。它既可以作为名词使用,也可以作为形容词,具体含义取决于上下文。 词语辨析 作为名词时,"purp"通常指代紫色事物或与紫色相关的事物;作为形容词时,"purp"则用来描述某物的颜色或特征。 词汇扩小皮2025-02-07 08:04:37
compos
词汇分析: "compos" “compos”通常是“composition”或“composed”的缩写形式,具体含义依上下文而定。该词在不同场景中可能有不同的用法,以下是其主要含义和用法分析: 词性与含义 名词:可表示“成分”或“构成”,通常用于描述某种物质或事物的组成部分。 形容词:可表示“小皮2025-02-07 07:49:37
barm
词汇:barm 基本含义 “barm”是一个名词,主要指的是啤酒酵母或发酵产生的泡沫,通常在酿造过程中产生。 词语辨析 “barm”主要作为名词使用,通常没有形容词形式。该词常用于酿酒和烘焙领域,指发酵产生的活性酵母。 近义词 yeast - 酵母 foam - 泡沫 反义词 flat - 无气泡的小皮2025-02-07 08:05:39
crucifix
词汇解析:crucifix 词性及含义 crucifix (名词):指的是一个十字架,上面通常有耶稣基督的雕像,常用于基督教的宗教场合。crucifix(名词):指的是一个十字架,通常上面有耶稣基督的雕像,常用于基督教的宗教场合。 词语辨析 与cross不同,crucifix强调的是耶稣受难的小皮2025-02-07 07:48:36
weedy
weedy 词性分析 “weedy”主要用作形容词,表示“杂草丛生的”或“瘦弱的”。在某些上下文中,它也可以用作名词,指代“杂草”或“杂草植物”。 词语辨析 在形容词用法中,“weedy”可以用来形容植物生长得过于茂盛,或是指某人身体瘦弱,不健壮。在名词用法中,通常指的是那些在不适合的环境中生长的杂草小皮2025-02-07 08:06:41
climat
“climat”词典内容 词性分析 “climat”作为法语单词,通常指“气候”,在英语中对应的词为“climate”。“climat”没有广泛的形容词形式,但其英语对应词“climatic”是形容词形式,表示与气候相关的特性。 词语辨析 在讨论与气候相关的现象时,“climate”常常与“weath小皮2025-02-07 07:47:38
farrier
“farrier”词汇分析 词性及含义 “farrier”是一个名词,指的是专门为马匹修蹄和提供相关护理的专业人士。它没有常见的形容词形式。 词语辨析 在相关领域,farrier与vet(兽医)有区别。兽医主要负责马匹的整体健康,而farrier则专注于马蹄的护理。 词汇扩充 与“farrier”相关的小皮2025-02-07 08:07:39
reise
词条:reise 基本信息 “reise”是德语中的一个名词,意为“旅行”。在英语中直译为“trip”或“journey”。在不同的上下文中,它可以表示不同形式的旅行或出行。 词语辨析 在德语中,“reise”通常用于描述较长时间的旅行,尤其是出国或去远方的旅行。而在英语中,“trip”可以指短途旅行小皮2025-02-07 07:46:37
hunble
词汇分析:hunble “hunble”是一个拼写错误,正确的拼写应为“humble”。以下是关于“humble”的详细内容。 一、基本含义 形容词:谦虚的,卑微的 名词:谦卑,谦逊 二、词语辨析 “humble”常用来描述一个人的性格或态度,强调其不自满、不张扬的特质。与“proud”相对,小皮2025-02-07 08:08:39
superconductor
英汉词典:superconductor 词义分析 “superconductor”是一个名词,指的是一种在低温条件下电阻为零的材料,能够完美地导电。这个词没有形容词形式,主要用作名词。常见的相关词汇包括“superconductivity”(超导性)和“superconducting”(超导的)。 词小皮2025-02-07 07:45:41
compart
“compart”词汇分析 “compart”是一个比较少见的词汇,通常在现代英语中不常用,可能是“compartment”的缩写或误拼。然而,在某些特定的上下文中,它可能被用作动词,表示“分隔”或“分区”。该词汇未在主流词典(如柯林斯词典或牛津词典)中有独立的条目。 词义辨析 由于“compart”小皮2025-02-07 08:09:38
ingoing
词汇分析:ingoing “ingoing”是一个形容词和名词形式的词汇,主要用于描述某种运动或过程的开始或进入。在不同的上下文中,它可能具有不同的含义。 形容词含义 作为形容词时,“ingoing”通常指向某个方向或过程的开始,尤其是与进入或流动相关的情境。 名词含义 作为名词时,“ing小皮2025-02-07 07:44:37
organiz
词条:organiz “organiz”并不是一个标准的英语单词,可能是“organize”或“organization”的拼写错误或缩写。在此我们以“organize”为主,进行相关分析。 词性分析 “organize”是一个动词,表示“组织、安排”。其名词形式“organization”表示“组织小皮2025-02-07 08:10:38
stanby
“standby”词汇分析 “standby”是一个多义词,既可以作为名词使用,也可以作为形容词。以下是对该词的详细分析。 1. 词性分析 名词:表示备用状态或候补者。 形容词:表示处于待命状态的。 2. 词语辨析 “standby”常常与其他词语结合使用,表达不同的意思。例如,"standby mo小皮2025-02-07 07:43:37
Gehenna
Gehenna “Gehenna”是一个名词,起源于希伯来语,通常指代地狱或一种受罚的状态。这个词在不同的文化和宗教背景中有着不同的含义,尤其是在基督教和犹太教中。 词语辨析 在英语中,“Gehenna”通常不用于形容词形式。它主要作为名词使用,表示一种象征性的惩罚或痛苦的地方。与“hell”相似,但小皮2025-02-07 08:11:39
dizzily
词汇分析:dizzily dizzily 是副词,源自形容词dizzy,表示在某种程度上的头晕或眩晕的状态。它主要用于形容一种感觉或状态,而不是作为名词使用。因此,没有名词形式的不同含义。 词语辨析 在使用dizzily时,它通常与表示感官或情绪的动词搭配,如“转动”、“旋转”等。与此相关的词汇包括:小皮2025-02-07 07:42:41
giraff
词汇分析:giraffe 基本释义 “giraffe”是一个名词,意为“长颈鹿”。在英语中没有形容词形式。 词义辨析 该词没有不同的词义或用法,主要用来指代这种特定的动物。 近义词 none(没有) 反义词 none(没有) 词汇扩充 与“giraffe”相关的词汇包括: zoo(动物园)小皮2025-02-07 08:12:38
mender
“mender”词汇分析 基本含义 “mender”是一个名词,主要指修理者或修补者,通常用于描述从事修理工作的人员或工具。 词义辨析 在英语中,“mender”没有形容词形式,但可以作为名词使用,主要指代那些修理物品的人。 词汇扩充 mend (动词): 修理,修补 repair (动词): 修理,修复小皮2025-02-07 07:40:37
constract
词汇信息 “constract”并不是一个标准的英语单词,可能是“contract”的拼写错误。以下内容将围绕“contract”进行分析和扩展。 词义分析 名词:contract指的是法律上具有约束力的协议或合同。 动词:contract表示缩小、收缩或签订合同。 词语辨析 需要区分“con小皮2025-02-07 08:13:37
peening
词汇分析:peening “Peening”是一个动词,主要指通过锤击或其他方式对金属表面进行处理,以增强其强度和耐磨性。该词没有形容词形式,但在某些上下文中可以作为名词使用,尤其是在工业和工程领域。 词语辨析 “Peening”通常与机械工程和金属加工相关。它的主要目的是通过冷加工来改善金属的性能,小皮2025-02-07 07:39:36
coutry
词汇分析:coutry “coutry”似乎是一个拼写错误,正确的拼写应为“country”。本词为名词,表示“国家”或“乡村”。在词汇扩充中,我们将分析“country”的不同含义、词语辨析、近义词和反义词。 词语辨析 “country”主要用作名词,通常表示一个政治实体或地理区域。它也可以指一个地小皮2025-02-07 08:14:37
shipload
词汇解析:shipload 基本释义 “shipload”是一个名词,意指“船载货物的量”或“一船的货物”。在不同上下文中,这个词的含义可能会有所变化,通常用于描述运输行业的货物容量。 词性分析 “shipload”主要用作名词,目前没有普遍使用的形容词形式。 词语辨析 与“shipload”相关的词汇小皮2025-02-07 07:38:38
derate
“derate”词汇分析 “derate”是一个动词,主要用于工程和技术领域,意为“降低额定值”或“降低性能”。在某些上下文中,它可以涉及调整设备或系统的额定能力以适应特定条件。 词义 动词:降低某设备或系统的额定能力。 词语辨析 与“derate”相关的词汇主要是“rate”和“de-rate”小皮2025-02-07 08:15:40
cerf
词条:cerf “cerf”是法语中的一个名词,中文意思为“鹿”。在英语中,它通常被翻译为“stag”或“deer”。本词在法语中的使用主要集中于指代雄鹿,而在其他语言中可能有更广泛的应用。 词汇分析 在法语中,“cerf”是一个名词,特指雄鹿,没有形容词形式。 在英语中,虽然“stag”有时小皮2025-02-07 07:37:37
rien
词汇: rien 词性分析 “rien”是法语词汇,通常作名词使用,意为“什么也没有”或“无”。在特定上下文中,它也可以用作代词,表示“没有东西”或“没有人”。 词语辨析 在法语中,“rien”通常与“tout”(一切)相对立,强调缺乏或不存在。它在口语和书面语中都很常用,尤其是在表示否定时。 近义词小皮2025-02-07 08:16:36
napper
词汇解析:napper “napper”是一个名词,通常用于非正式的场合,主要意指“打盹的人”或“喜欢小睡的人”。在某些情况下,它也可以作为动词形式的俚语使用,意指“打盹”。 词语辨析 “napper”作为名词和动词的含义基本一致,均与“打盹”相关,但在使用时有些许差别。名词形式通常描述人,而动词常用小皮2025-02-07 07:36:39
fundus
词条:fundus 词性分析 “fundus”主要作为名词使用,指代某些生物体内的特定结构或区域,尤其是在医学和生物学中。它没有常见的形容词形式。 词语辨析 在医学术语中,“fundus”通常指的是器官的底部或最远端,例如“胃底”(fundus of the stomach)或“眼底”(fundus of小皮2025-02-07 08:17:49
vehical
词汇分析:vehical “vehical”是一个拼写错误的词,正确拼写应为“vehicle”。在这里我们将以“vehicle”进行分析。 含义 名词:指代任何用于运输的工具,如汽车、摩托车、船只等。 没有形容词形式。 词语辨析 在交通和运输领域,“vehicle”主要指代陆地或水上交通工具,小皮2025-02-07 07:35:36
linalool
“linalool” 英汉词典内容 基本定义 “linalool” 是一种天然有机化合物,属于单萜醇类,广泛存在于许多植物的精油中,具有花香和木香的气味。 词性分析 该词主要作为名词使用,指代一种化合物。没有作为形容词使用的常见形式。 词语辨析 与“linalool”相关的其他化合物包括“geraniol小皮2025-02-07 08:18:38
opengate
英汉词典:opengate “opengate”是一个复合词,通常不作为形容词或名词使用,主要用作动词短语,意为“打开门”。在某些上下文中,可以指代某种开放的状态或行为,但并没有固定的名词或形容词形式。以下是对该词的详细分析和用法。 词语辨析 由于“opengate”并不常见,通常在技术或特定领域如网小皮2025-02-07 07:34:36
defocus
Defocus 英汉词典内容 词性分析 “Defocus” 主要用作动词,但在某些特定上下文中可以作为名词使用。它的形容词形式是“defocused”,用来描述某物的焦点模糊状态。 词语辨析 “Defocus” 与“focus”相反,意指使某物失去焦点或模糊。它通常用于摄影、视觉艺术或心理学等领域。 词汇小皮2025-02-07 08:19:37
spall
Spall 词性分析 “spall” 主要作为名词和动词使用,名词含义为“碎片”或“剥落物”,而动词含义为“剥落”或“崩落”。在某些情况下,可能会使用形容词形式,但较少见。 词语辨析 “spall”在建筑和材料科学领域常见,通常指的是由于物理或化学作用而产生的材料碎片。与“chip”相比,“spall”小皮2025-02-07 07:33:40
fatherly
词汇分析:fatherly “fatherly”是一个形容词,主要用来形容与父亲相关的特质或行为,表现出父亲般的关怀、指导和保护。这个词没有名词形式,但可以用来描述某种态度或风格。 词语辨析 “fatherly”通常用于形容人的特质,如“fatherly love”表示父亲般的爱。它与“paterna小皮2025-02-07 08:20:38
derid
词条:derid derid 是一个动词,通常表示“嘲笑”或“讽刺”。在英语中没有相应的名词或形容词形式。以下是详细的词汇分析及用法示例。 词义分析 在英语中,derid 主要用作动词,表示对某人或某事进行嘲笑或贬低的行为。它没有名词或形容词的不同含义。 词语辨析 与derid 相近的词包括mock(嘲弄小皮2025-02-07 07:32:38
boaster
词汇分析:boaster “boaster”是一个名词,主要指一个喜欢自夸或夸耀自己成就、能力的人。根据具体上下文,它并没有形容词形式。以下是对该词的详细分析: 词义区分 名词:指爱夸耀自己的人。Example: He is a notorious boaster who talks about his w小皮2025-02-07 08:21:38
lauge
“lauge”的词典内容 词性分析 “lauge” 作为一个词,可能是拼写错误或不常见的词汇。根据上下文,它可能与“lauge”相关的词是“lauge”,即来自德语的“碱液”。在这种情况下,主要作为名词使用。 词汇扩充 与“lauge”相关的词汇包括: alkali - 碱 solution - 溶液小皮2025-02-07 07:31:39
leaper
词汇分析:leaper 词性与含义 “leaper”是一个名词,指的是跳跃者或跳跃的生物,通常用来形容动物或人。这个词并没有常见的形容词形式。 词语辨析 与“leaper”相关的词包括“jump”、“hop”和“spring”。“jump”更为通用,可以指任何形式的跳跃;“hop”通常指短距离的跳跃,小皮2025-02-07 08:22:39
langur
“langur”的词典内容 “langur”是一个名词,主要指一种长尾猴,属于猕猴科。这种猴子通常生活在印度及附近地区,以其长长的尾巴和独特的面部特征而著称。 词义分析 名词:指一种特定的猴子,通常生活在树上。 词语辨析 与其他猴子相比,langur 通常体型较大,毛发颜色多样,行为上也相对温和。小皮2025-02-07 07:30:40
belguim
词汇分析:belguim “belguim”可能是“Belgium”(比利时)的拼写错误。以下内容将基于“Belgium”进行分析。 词类分析 “Belgium”是一个**名词**,指的是一个国家,没有形容词形式。常见的形容词用法是“Belgian”,用于描述与比利时相关的事物。 词语辨析 在英语中,“B小皮2025-02-07 08:23:37
pa
英汉词典:pa 词汇分析 “pa”是一个多义词,通常用作名词或动词。在英语中,它主要被用作对父亲的非正式称呼。在某些语境下,它还可以作为其他词的一部分,形成新的词汇。 词语辨析 作为名词,“pa”常指父亲,具有亲密的语气。而作为动词,虽然不常用,但在一些方言中可能出现。 词汇扩充 爸爸 dad小皮2025-02-07 07:29:36
servicer
“servicer”词汇分析 基本含义 “servicer”是一个名词,通常指提供服务的人或公司,尤其在金融、技术或客户服务领域中使用。 词语辨析 与“servicer”相关的词包括“service”和“servicing”。“service”指的是提供帮助或服务的行为,而“servicing”则通常小皮2025-02-07 08:24:38
unwanted
词汇分析:unwanted 基本信息 unwanted 是一个形容词,意为“被不需要的、不受欢迎的”。 词语辨析 unwanted 与 unwanted items 的区别在于,前者指的是没有人希望得到的事物,而后者则具体指代那些不需要的物品。 词汇扩充 unwanted可以与多个名词搭配,小皮2025-02-07 07:28:41
hunky
词汇分析:hunky “hunky”是一种形容词,通常用来描述一个男性的外表,意指“强壮迷人”或“吸引人”。这个词源于20世纪初的美国俚语,主要用于形容身体健壮、外形吸引的男性。虽然“hunky”主要用作形容词,但在某些非正式场合下,也可以作为名词,指代那些符合该形象的男性。 形容词和名词的不同含义小皮2025-02-07 08:25:45
strongly
“strongly” 的词典内容 “strongly” 是一个副词,表示“以强烈的方式”或“非常”。它通常用于修饰动词、形容词或其他副词。 词语辨析 “strongly” 作为副词,没有形容词和名词的不同含义。它的主要功能是强调某种程度或强度。相关的形容词是“strong”,而名词形式则为“streng小皮2025-02-07 07:27:41
profi
词汇分析:profi “profi”作为一个词汇,主要用作名词,指代“专业人士”或“专家”。在某些情况下,该词也可以作为形容词用来描述某事是“专业的”或“高水平的”。以下是对这个词的详细分析: 词义辨析 名词:指“专业人士”或“专家”,通常用于某个特定领域。 形容词:用于描述某事物的专业性或高小皮2025-02-07 08:26:38
domaine
词汇分析:domaine 基本定义 法语词“domaine”在英语中被翻译为“domain”,通常指的是某个特定的领域或范围。在中文中可以理解为“领域”或“范围”。 词性及含义 “domaine”主要用作名词,表示“领域”或“区域”。在某些上下文中,也可以表示拥有的地产或财产。 词语辨析 在英语中,“d小皮2025-02-07 07:26:38
porc
词条:porc “porc”是法语中的一个名词,意为“猪肉”。在英语中通常对应的词为“pork”。该词没有形容词形式,但在某些情况下,可以用作形容词描述与猪肉相关的事物。以下是该词的详细分析及相关内容: 词义分析 名词:指猪肉,通常用来描述食品。 形容词:虽然“porc”本身没有形容词形式,但小皮2025-02-07 08:27:38