首页 / 阅读 / 详情

polemic

小皮 2025-02-07 04:17:39
polemic

“Polemic”词汇分析

基本含义

  • “Polemic”作为名词,指的是一种激烈的争论或辩论,通常涉及对某种观点的强烈反对。

    作为名词的“polemic”通常用于描述辩论的内容或形式。

  • “Polemic”作为形容词,描述与争论、争辩相关的事物,通常带有强烈的情感色彩。

    作为形容词的“polemic”强调特定的论争性特征。

词语辨析

  • “Polemic”和“controversy”都涉及争论,但“polemic”更强调攻击性和对立,而“controversy”可以是较为中立的讨论。

  • “Polemic”与“debate”相似,但“debate”通常是有组织和结构的,而“polemic”更具情绪化和个人色彩。

近义词

  • Argument

  • Dispute

  • Contention

反义词

  • Agreement

  • Concord

  • Consensus

词汇扩充

  • “Polemicist” - 指从事激烈辩论的人。

  • “Polemical” - 形容词,指具有争论性、攻击性的。

柯林斯词典和牛津词典中的定义

  • 柯林斯词典定义:“Polemic”是指一种争论或辩论,尤其是那些涉及对特定观点的强烈反对的。

  • 牛津词典定义:“Polemic”指的是一篇激烈的争论文章或演说,通常针对特定的理论或信仰。

用法

  • 在书写和演讲中,使用“polemic”通常会传达强烈的情感和立场。

  • 在学术讨论中,“polemic”可用于描述那些带有明显立场的论文或研究。

例句

  • His article was a polemic against modern education.

    他的文章是一篇针对现代教育的激烈争论

  • The polemical tone of the book made it controversial.

    这本书的争论性语气使其变得有争议。

  • She enjoys engaging in polemic discussions online.

    她喜欢在线参与激烈的讨论

  • The speaker's polemic approach alienated some of the audience.

    演讲者的争论性方式让部分观众感到疏远。

  • His writings often include a polemic against societal norms.

    他的著作常常包含对社会规范的激烈批评

  • The article was a polemic on climate change policy.

    这篇文章是对气候变化政策的激烈辩论

  • She took a polemic stance on the issue of immigration.

    她在移民问题上采取了强硬的立场

  • His polemical style often sparks heated debates.

    他那种争论性的风格常常引发激烈的辩论。

  • The book is filled with polemics about the current political climate.

    这本书充满了关于当前政治气候的激烈争论

  • Many readers found the polemic unbalanced and unfair.

    许多读者认为这篇激烈争论不够公正。

  • His polemic against the establishment resonated with the youth.

    他对现状的激烈批评引起了年轻人的共鸣。

  • The documentary took a polemical approach to the subject.

    这部纪录片在主题上采取了争论性的方式。

  • She wrote a polemic criticizing the media's portrayal of events.

    她写了一篇激烈批评媒体对事件的描述的文章。

  • His speech was regarded as a polemic against traditional values.

    他的演讲被视为对传统价值观的激烈反对

  • The polemic sparked a national debate.

    这篇激烈争论引发了全国性的辩论。

  • In academia, a polemic can often lead to new insights.

    在学术界,激烈辩论常常能带来新的见解。

  • The essay was more of a polemic than a balanced argument.

    这篇文章更像是一篇激烈争论而非平衡论证。

  • Her polemical essays challenge the status quo.

    她的争论性文章挑战了现状。

相关阅读

aquatics

“aquatics”的词典内容 基本定义 “aquatics”是一个名词,指与水有关的活动、运动或者生物,尤其是游泳、潜水等水上运动。该词通常用于描述与水域相关的各种活动或赛事。 词性分析 该词主要作为名词使用,表示水上活动的总称。在特定上下文中,它也可以作为形容词,描述与水上运动相关的事物。 词语辨
小皮2025-02-07 04:16:36

mistrees

词汇分析:mistress “Mistress”是一个名词,通常指的是有权势的女性或是一个人的情妇。它在不同的上下文中可能具有不同的含义。虽然“mistress”主要作为名词使用,但在某些特定情况下,它也可以用作形容词,表示“女主人”或“女性主导的”。 词语辨析 在现代英语中,“mistress”通常
小皮2025-02-07 04:18:37

mersh

“mersh”词条分析 “mersh”这个词是一种俚语,常常用来形容那些迎合市场、缺乏创造性和深度的事物。它在某些情况下可以作为名词和形容词使用,通常表示一种商业化的态度或风格。以下是对这个词的详细分析: 词性与含义 名词:指迎合市场需求的事物或行为,通常带有贬义。 形容词:形容某物过于商业化
小皮2025-02-07 04:15:37

caloric

词汇分析:caloric 基本信息 “caloric”是一个形容词,主要用来描述与热量或卡路里有关的事物。它的名词形式是“calorie”,指的是能量的单位。 形容词和名词的不同含义 形容词 “caloric” 通常指与热量相关的性质或特征。 名词 “calorie” 指的是食物中能量的单位。 词
小皮2025-02-07 04:19:36

flase

词汇分析:flase “flase”似乎是一个拼写错误,可能意图为“false”。以下是对“false”一词的详细分析,包括其不同含义、词语辨析、近义词、反义词等。 词义分析 形容词:表示不真实、不正确或欺骗的状态。 名词:在某些情况下可以用作名词,指代虚假或错误的事物。 词语辨析 “fals
小皮2025-02-07 04:14:39

sclera

词汇分析:sclera “sclera”是一个名词,指的是眼球的白色部分,通常被称为“巩膜”。此词没有形容词形式,也没有多种意义,主要用于生物学和医学领域。 词语辨析 由于“sclera”是一个专用名词,通常没有其他词义或用法的混淆。它与其他眼部结构(如角膜、虹膜)有明确的区分。 词汇扩充 巩膜的
小皮2025-02-07 04:20:37

LAGRE

词汇分析:LAGRE 词性及含义 在英语中,"large" 主要用作形容词,表示“大的”或“宽广的”。它通常用来描述物体的尺寸或数量。在某些情况下,"large" 也可以被用作名词,指代“大型物体”或“大量”。 词语辨析 "large" 和 "big" 都表示“大的”,但 "large" 更常用于正式或书面语境,而 "b
小皮2025-02-07 04:13:37

carsick

“carsick”词条分析 “carsick”是一个形容词,用于描述因乘坐汽车而感到不适或恶心的状态。它没有作为名词的使用形式。以下是关于“carsick”的进一步分析: 词义辨析 形容词:指因乘坐汽车而感到恶心或不适的状态。 词汇扩充 相关词汇:motion sickness(晕动症)、n
小皮2025-02-07 04:21:37

Atome

“Atome” 词典内容 基本含义 “Atome” 是法语中“原子”的意思,通常用作名词。在科学上,它指的是物质的基本单位。虽然在法语中没有明显的形容词形式,但在不同的语境中可能会与形容词结合使用。 词语辨析 虽然“atome”本身是名词,但可以与不同的形容词搭配,形成特定的表达。例如,“atome nu
小皮2025-02-07 04:12:39

zilch

zilch 基本释义 “zilch”是一个非正式的名词,表示“零”或“什么都没有”。该词通常用于口语中,传达一种轻松或幽默的语气。它没有形容词形式,主要用作名词。 词语辨析 与“zilch”相似的词包括“nothing”、“naught”和“nil”,但“zilch”更常见于美国俚语,带有一种幽默或轻
小皮2025-02-07 04:22:41

descale

词汇分析:descale “Descale”是一个动词,主要指去除水垢或矿物质沉积物。该词在名词和形容词形式上并没有不同的含义,但其相关词汇可能会有不同的用法和含义。 词语辨析 Descale(动词):去除水垢或沉积物。 Descaling(名词):去垢的过程或方法。 词汇扩充 Desc
小皮2025-02-07 04:11:38

downwind

词汇概述 “downwind”是一个副词和形容词,主要用于描述风的方向。它的基本含义是“顺风”或“下风”,表示某物或某人位于风的下游方向。 词性分析 形容词: 用于描述位置或状态,表示风的下游方向。 例子: The downwind side of the hill is more shelt
小皮2025-02-07 04:23:40

minium

“minium”词汇分析 基本定义 “minium”是一个名词,通常指的是一种红色或橙色的矿物,化学成分为氧化铅,广泛用于颜料和其他工业用途。 形容词和名词的不同含义 在当前的词汇中,“minium”主要作为名词使用,形容词形式不常见。 词语辨析 在涉及颜色和颜料的上下文中,minium与其他颜料如“v
小皮2025-02-07 04:10:39

kaffee

词汇分析:kaffee 词汇“kaffee”是德语,意为“咖啡”。这个词主要作为名词使用,表示一种饮料。其形容词形式为“kaffees”,可以用来描述与咖啡相关的事物,例如“咖啡杯”或“咖啡因”。 词语辨析 在德语中,“kaffee”主要指饮料,而“kaffees”可以用作形容词修饰名词。需要注意的是
小皮2025-02-07 04:24:38

fullfill

“fulfill”词汇解析 基本信息 “fulfill”是一个动词,主要用于表示“满足”、“实现”或“履行”。目前没有常见的名词或形容词形式。 词语辨析 与“fulfill”相似的词有“satisfy”、“complete”、“achieve”等,具体差异如下: satisfy:强调使某人或某事感
小皮2025-02-07 04:09:40

unsold

词汇解析:unsold “unsold”是一个形容词,主要指尚未出售的商品或物品。它没有名词形式,但可以用于名词短语中。 词语辨析 “unsold”与相关词汇的区别: unsold:尚未出售的,通常用于描述库存或未售出的商品。 unsold inventory:未售出的库存,指商店或公司的存货。
小皮2025-02-07 04:25:38

perfecto

“perfecto”的词典内容 基本信息 “perfecto”是一个西班牙语形容词,意为“完美的”。在英语中,它可以用作名词,尤其是在特定的上下文中,如音乐或文学中。下面将详细分析其不同含义、词语辨析、近义词、反义词以及用法。 词语辨析 在英语中,"perfecto"主要作为形容词使用,表示某事物的完美
小皮2025-02-07 04:08:37

insense

词汇分析:insense “insense”这个词在英语中并没有广泛使用的形容词和名词形式,且并非一个常见词汇。它的含义主要围绕感官体验和情感反应。以下是对该词的详细分析以及相关用法。 词义和用法 虽然“insense”在字典中并不常见,但可以推测其含义与“感知”或“使人感受”相关。此词在具体语境中的
小皮2025-02-07 04:26:37

plater

词条:plater 词性 名词 形容词:无 定义 名词“plater”通常指的是一种职业,具体是指从事金属电镀或涂层的工人,或用于描述将金属制品镀上薄层金属的机器。 词语辨析 在某些上下文中,“plater”与“plating”相似,但“plater”更强调执行者或设备,而“plating”则侧重于过程
小皮2025-02-07 04:07:39

hotly

词汇分析:hotly “hotly”是一个副词,主要用来形容某种情感或情绪的强烈程度。它通常与争论、讨论或争议相关联,表示一种激烈的状态。在某些情况下,它也可以用于形容温度的状况,但这种用法较少见。 词语辨析 与“hotly”相关的词语包括“warmly”(温暖地)和“coolly”(冷静地)。这些词
小皮2025-02-07 04:27:40

finning

词汇分析:finning “finning”通常指的是一种捕捞或处理鱼类的方式,尤其是指切除鱼鳍的行为。该词主要用作名词,通常没有形容词形式。以下是对“finning”的详细分析: 名词含义 作为名词,“finning”指的是“切除鱼鳍”这一行为,尤其是在商业捕捞中。 词语辨析 此词与“fishing
小皮2025-02-07 04:06:41

refect

英汉词典:refect 基本释义 “refect”是一个动词,意为“恢复,修复”。该词主要用作动词,并没有形容词或名词的不同含义。 词语辨析 与“refect”相关的词汇包括“repair”(修理)、“restore”(恢复)等。这些词在含义上有一定的重叠,但“refect”通常强调对某种状态的恢复,
小皮2025-02-07 04:28:45

MONGER

词汇分析:MONGER 基本定义 MONGER 作为名词,通常指的是某种商品的商人或贩卖者。例如,“fishmonger”指的是鱼贩。 在更广泛的意义上,这个词也可以作为动词使用,表示“贩卖”或“传播”(某种思想或情感),但这种用法在现代英语中较为少见。 词语辨析 MONGER 作为名词时,通常搭配
小皮2025-02-07 04:05:39

busstop

“busstop”词汇分析 “busstop”是一个名词,指的是公共汽车停靠的地点。在英语中,它没有形容词的形式,也不具备不同的含义。以下是关于“busstop”的详细分析: 词语辨析 “busstop”主要指代一个具体的地点,通常在公交路线图上标记。它的主要用法是作为名词,没有其他形容词形式或意义的
小皮2025-02-07 04:29:38

bolide

Bolide 词性解析 “Bolide”主要作为名词使用,指的是一种明亮且通常是较大的流星,特别是那些在大气中燃烧时产生极亮光芒的流星。该词在形容词上并没有常用的形式。以下是词语辨析和扩充信息: 词语辨析 虽然“bolide”特指一种流星,但在某些情况下,它可能与其他类型的天文现象混淆,如“meteo
小皮2025-02-07 04:04:37

protogen

Protogen 英汉词典 词性分析 Protogen can refer to a specific type of AI or digital entity, often associated with avatars or characters in virtual environments. P
小皮2025-02-07 04:30:39

onsale

“onsale”词汇解析 “onsale”是一个常用的英语词汇,主要用于形容某物正在进行促销或打折销售。它通常用作形容词,意指“正在销售中”或“促销中”。同时,它也可以作为名词使用,指代促销活动本身。 词义分析 形容词: 指某商品正在打折或促销中。 名词: 指促销活动或折扣销售的状态。 词语辨析
小皮2025-02-07 04:03:39

nager

词汇分析:nager 基本信息 “nager”是一个法语词,通常被用作名词,指的是“老鼠”或“鼠类”。在英语中并没有直接的对应词,而它的使用通常与生物学或实验室环境相关。 词语辨析 在词义上,“nager”并没有形容词和名词的不同含义,它主要作为名词使用。但在某些语境中,可以引申为与老鼠或鼠类相关的形
小皮2025-02-07 04:31:38

anonym

词汇分析:anonym “anonym”是英语中的一个名词,它的基本含义是“匿名者”或“无名氏”。在现代英语中,通常用作“anonymous”的简称。该词常用于描述那些不愿透露身份的人或作品。虽然“anonym”本身主要作为名词使用,但与之相关的形容词“anonymous”也常用于描述事物的“匿名”
小皮2025-02-07 04:02:38

spanker

词汇分析:spanker “spanker”是一个名词,主要有以下几种含义: 名词:指一个用来打人的工具,尤其是用于惩罚儿童的手段。 名词:俚语中也用来形容一场成功的比赛或表演。 词语辨析 虽然“spanker”主要作为名词使用,但在某些俚语中,它可以引申为形容词,描述某事物的出色或引人注目的
小皮2025-02-07 04:32:40

CIST

CIST 英汉词典 词汇分析 "CIST" 是一个缩略词,通常指代 "Cystic Fibrosis Transmembrane Conductance Regulator"(囊性纤维化跨膜导管调节因子)或 "Cyst"(囊肿)。在不同的上下文中,"CIST" 的意义可能有所不同,但它并不常用作形容词或名词。 词语辨
小皮2025-02-07 04:01:37

flok

词汇:flok “flok”是一个不常见的词汇,通常用于特定的上下文中。根据不同来源,其含义可能会有所不同。 词义分析 名词:在某些情况下,可能指一群人或物体的集合。 形容词:在特定语境下,可能用来描述某种特征或状态。 词语辨析 虽然“flok”并不广泛使用,但在特定领域(如社交媒体、网络文化
小皮2025-02-07 04:33:39

camisole

词汇解析:camisole “Camisole”是一个名词,指的是一种无袖的女性内衣,通常用于睡衣或作为上衣的内搭。它的形容词形式并不常见,主要用作名词。 词语辨析 在英语中,"camisole" 和其他内衣如“tank top”或“bralette”有细微的区别。Camisole 通常更为轻薄,带有蕾丝
小皮2025-02-07 04:00:40

weired

词汇分析:weird “weird”是一个形容词,通常用来形容某事物或某人奇怪、异常或不可思议。它的用法比较广泛,通常没有名词形式。 词语辨析 虽然“weird”没有名词形式,但它常常在某些上下文中可以用作名词,尤其是在口语中。例如:“That's a weird.”(那是个奇怪的东西。)这种用法比较非正
小皮2025-02-07 04:34:42

frustum

英汉词典:frustum 词性分析 “frustum”主要作为名词使用,指的是一个几何体的部分,通常是一个截去顶部的圆锥体或棱柱。此词没有形容词的用法。 词语辨析 在几何学中,frustum 主要与其他相似形状的词汇区分开来,如“cone”(圆锥)和“pyramid”(金字塔)。frustum 是从这些
小皮2025-02-07 03:59:38

pursure

“Pursure”词汇分析 “Pursure”并不是一个标准的英文单词。可能是“pursue”的拼写错误。“Pursue”是一个动词,表示追求、追赶或继续进行某项活动。它没有名词或形容词的不同含义,但其相关词汇扩充和用法可以进行分析。 词语辨析 “Pursue”与“Chase”的区别在于,pur
小皮2025-02-07 04:35:37

uncool

词汇分析:uncool “uncool”是一个形容词,通常用于描述某事或某人不再受欢迎或被认为不时尚。该词并没有作为名词广泛使用的含义。以下是该词的详细分析: 词义 形容词:表示某事物或某人不受欢迎或不时尚。 词语辨析 与“cool”相对,“uncool”常用于描述某种行为、风格或态度的不合时宜
小皮2025-02-07 03:58:37

sparate

词汇分析:sparate “sparate”并不是一个标准的英语单词,可能是“separate”或其他词的误拼。假设我们讨论的是“separate”,以下是相关分析: 词性及含义 形容词:表示“分开的”,“单独的”。 动词:表示“分开”,“隔离”。 名词:指“分隔物”或“分开部分”。 词语
小皮2025-02-07 04:36:38

gaseous

词汇分析:gaseous 基本定义 “gaseous”是一个形容词,意指“气体的”或“气态的”。在科学和日常用语中常用来描述物质的状态,主要与液体和固体相对。 词性及含义 gaseous (形容词): 描述物质处于气体状态。 gaseous(形容词):描述物质处于气体状态。 词语
小皮2025-02-07 03:57:39

tubule

词汇分析:tubule 基本定义 “tubule”是一个名词,指的是细小的管状结构,通常在生物学和医学中使用。它没有形容词形式。 词语辨析 在生物学中,“tubule”常用于描述细胞内的管道结构,如肾小管(renal tubule)或神经元中的微管(microtubule)。 词汇扩充 microt
小皮2025-02-07 04:37:38

attactive

词汇分析:attractive “attractive” 是一个形容词,意为“有吸引力的,迷人的”。通常用于描述人的外貌、事物的特点或某种情况的吸引力。该词没有名词形式,但可以通过派生词如“attractiveness”来表示吸引力的名词形式。 词语辨析 与“attractive”相关的词汇有“app
小皮2025-02-07 03:56:38

sogar

词汇分析:sogar “sogar”是一个德语副词,通常翻译为“甚至”。它用于强调某个事实或情况的意外性或超出常规的程度,常常出现在表示比较或程度的句子中。这个词没有形容词和名词的不同含义,主要用作副词。 词语辨析 虽然“sogar”在德语中是一个较为简单的副词,但在使用时,它常常与其他词语搭配使用以
小皮2025-02-07 04:38:37

cleck

词汇分析:cleck “cleck”是一个相对少见的词,主要用作动词,意指“孵化,特别是指鸟类孵化”。在某些方言中,可能存在不同的含义,但一般很少用作名词或形容词。以下是对该词的详细分析,包括例句和相关信息。 词语辨析 “cleck”主要用于描述鸟类孵化的过程,尤其是在苏格兰英语中。它并没有广泛的形容
小皮2025-02-07 03:55:38

MSME

MSME - 微型、小型和中型企业 “MSME”代表“Micro, Small and Medium Enterprises”(微型、小型和中型企业),在经济发展和创业中具有重要意义。该词通常作为名词使用,特指企业的规模分类。 词义分析 “MSME”并无形容词的不同含义,主要用作名词,指代特定类型的企业。 词
小皮2025-02-07 04:39:37

striken

词汇分析:striken “striken”是“strike”的过去分词形式,通常用于表示受到了影响或打击。这个词可以用作形容词,表示受到某种影响或状态。它的基本含义主要与“打击”或“受影响”相关。 不同含义 作为形容词:表示因某种原因而受到影响或打击。 作为名词:通常不常用,主要出现在特定的
小皮2025-02-07 03:54:37

Acheron

Acheron 词性与含义 "Acheron" 主要作为名词使用,源于希腊神话,指代一条河流,通常被认为是通往冥界的河流。该词在现代英语中也可以用作象征的表达,表示痛苦或悲伤的境地。 词语辨析 在某些文学作品中,"Acheron" 被用来形容极度的痛苦或绝望,通常与死亡或黑暗相关联。在这些语境中,它没有形容
小皮2025-02-07 04:40:37

leant

“leant”的词典内容 基本释义 “leant”是动词“lean”的过去式和过去分词形式,表示倾斜或依靠的动作。其基本意义为“倾斜”或“依靠”。 词性分析 动词:表示倾斜或依靠的动作。 形容词:在某些上下文中,"lean"可以用作形容词,表示“瘦的”或“精简的”。 名词:没有单独的名词形式,
小皮2025-02-07 03:53:38

farad

Farad - 英汉词典 词性分析 “Farad” 是一个名词,表示电容的单位,符号为“F”。它没有形容词的含义。 词语辨析 在电学中,“farad”用于描述电容器存储电荷的能力。常用的相关单位还包括微法拉(μF)和皮法拉(pF),它们与法拉的关系是: 1 μF = 10-6 F 1 pF = 10-12 F 词汇扩充
小皮2025-02-07 04:41:37

faul

英汉词典:faul 词性和含义 “faul”是一个形容词和名词,通常用于描述某种缺陷或错误。具体含义如下: faul (形容词):指人或事物的缺点、错误或不完美之处。 faul (名词):指某种缺陷或错误的具体表现。 词语辨析 在使用“faul”时,需注意它与其近义词的区别,例如“fault”和“f
小皮2025-02-07 03:52:39

sabot

词汇概述 sabot 是一个名词,主要指一种木制或金属的鞋子,尤其是在法国,用于工人或农民的日常穿着。这个词源于法语,通常与反工业或抵抗运动有关。在现代英语中,sabot 也有用作动词的情况,表示故意破坏或干扰某物。 词语辨析 在某些语境下,sabot 作为名词和动词的含义是不同的。作为名词,它指的是一种
小皮2025-02-07 04:42:38

Dimanche

词条: Dimanche 基本信息 “Dimanche”是法语中的名词,意为“星期日”。在英语中,相对应的词是“Sunday”。这个词没有形容词的形式,但可以用作描述性短语。 词语辨析 在法语中,“Dimanche”主要用作名词,指代一周中的最后一天。它在不同文化和宗教背景下可能具有不同的含义,例如基督
小皮2025-02-07 04:43:36

occlude

词汇分析:occlude “occlude” 是一个动词,源自拉丁语,意为“遮挡”或“闭合”。在不同的语境中,它可能会有不同的含义,但通常不作为名词或形容词使用。 词语辨析 “occlude” 常用于医学、化学和物理学领域,指的是某物体被阻挡或封闭。它与“block” 和 “close” 有相似之处,但在
小皮2025-02-07 03:51:38

steno

词汇分析:steno 词性与含义 “steno”主要用作名词,指的是速记(或速记法)。在某些情况下,它也可以作为形容词,用来描述与速记相关的事物,例如“stenographic”。 词语辨析 在英语中,“steno”常常与“shorthand”相互替换,但“steno”更常用于特指某种速记法或相关职业
小皮2025-02-07 04:44:37

mucous

“mucous”词条 基本含义 “mucous”是一个形容词,通常用来描述与黏液相关的事物。它可以形容组织、分泌物和腺体等。 形容词和名词的不同含义 “mucous”主要用作形容词,意指“含有或产生黏液的”。相对的,“mucus”是名词,指的是“黏液”本身。二者在意义上是相辅相成的。 词语辨析 在医学和
小皮2025-02-07 03:50:39

shelling

词汇分析:shelling “shelling”这个词主要有两种含义:作为名词和动词的现在分词形式。作为名词时,它指的是炮击或轰炸;作为动词时,它表示用炮火攻击某个目标。以下是对这个词的深入分析,包括词语辨析、近义词、反义词以及例句。 词语辨析 名词“shelling”:指炮击、轰炸的行为或过程
小皮2025-02-07 04:45:39

satirize

“satirize”英汉词典内容 基本定义 “satirize”是一个动词,意为通过讽刺或嘲弄来揭露或批评某种行为、思想或现象。 词性分析 “satirize”主要作为动词使用,没有形容词和名词的不同含义。 词语辨析 与“satirize”相关的词汇包括“satire”(名词,讽刺作品)和“satiri
小皮2025-02-07 03:49:38

versit

词汇分析:versit 词汇“versit”并不是一个常见的单词,可能是个别拼写错误或误用。如果您指的是“versatile”或其他相似词汇,请随时告知。以下是“versatile”的相关信息: 词性分析 形容词:表示多才多艺的,适应性强的。 名词:通常不作为名词使用,但可以派生出相关词汇如“
小皮2025-02-07 04:46:38

rater

词条:rater 词性与含义 “rater”通常是一个名词,指的是对某事物进行评估或评分的人。它没有形容词形式。 词语辨析 在某些上下文中,“rater”可以与“evaluator”或“assessor”互换使用,但“rater”更强调评分的行为。 词汇扩充 评估(evaluation) 评估者
小皮2025-02-07 03:48:38

requite

词汇分析:requite “Requite” 是一个动词,意为“回报”或“报答”。它没有形容词和名词的不同含义。该词主要用于表达对某种情感、行为或恩惠的回应或回报。以下是该词的相关信息: 词语辨析 “Requite” 通常用来表示一种情感上的回报,特别是在爱情或友情方面。与之类似的词有“reciproc
小皮2025-02-07 04:47:38

darm

英汉词典:darm 词性和含义 “darm”一词主要用作名词,通常指的是某种肠道或消化系统的结构部位。在医学和生物学中,可能用于描述与消化相关的概念。尽管其在日常交流中较少使用,但在相关专业领域中,它有着重要的应用。 词语辨析 与“darm”相关的词汇通常包括“intestine”(肠)、“gut”(
小皮2025-02-07 03:47:37

大家在看