
词条:bulkpack
词性分析
"bulkpack" 主要作为名词使用,指的是以大宗或批量形式包装的商品。在某些情况下,它也可以作为形容词使用,描述某种以大宗形式进行包装的产品或服务。
词语辨析
在使用"bulkpack"时,通常强调的是经济性和便利性,适用于需要大量购买的情况。例如,超市中的大包装产品或批发商品。与之相对的词汇可能是"individual pack"(单独包装),强调小包装和个人使用。
词汇扩充
与"bulkpack"相关的词汇包括:
- bulk(大宗)
- packaging(包装)
- wholesale(批发)
- economy size(经济装)
近义词
- bulk packaging(大宗包装)
- wholesale pack(批发包装)
- large pack(大包装)
反义词
- single pack(单独包装)
- retail pack(零售包装)
- small pack(小包装)
字典参考
根据柯林斯词典和牛津词典的定义,"bulkpack" 指的是以大宗形式进行包装的商品,通常用于批发或经济性购买。
用法
在商业和零售环境中,"bulkpack" 通常用于描述较大数量的产品,适合于家庭、企业或组织的集中采购。
例句
The store offers a variety of bulkpack items, which are more economical for large families.
这家商店提供多种大宗包装商品,对于大家庭来说更为经济。
Buying products in bulkpack can save you a lot of money over time.
长期来看,购买大宗包装的产品可以为你节省很多钱。
Many businesses prefer to purchase bulkpack supplies to reduce their costs.
许多企业更喜欢购买大宗包装的供应品以降低成本。
We received a shipment of bulkpack goods that need to be sorted.
我们收到了一批需要分类的大宗包装商品。
Customers can choose between bulkpack and individual packs depending on their needs.
顾客可以根据需要选择大宗包装或单独包装。
The bulkpack format is ideal for organizations that require large quantities of supplies.
大宗包装格式非常适合需要大量供应品的组织。
Retailers often sell bulkpack items at a discount to attract customers.
零售商通常以折扣价出售大宗包装商品以吸引顾客。
We decided to go with a bulkpack option to save on shipping costs.
我们决定选择大宗包装选项以节省运输成本。
The bulkpack of snacks was perfect for the party.
这包大宗包装的小吃非常适合派对。
By using bulkpack products, you can reduce packaging waste.
通过使用大宗包装的产品,你可以减少包装废物。
The company is known for its high-quality bulkpack food items.
该公司以其高质量的大宗包装食品而闻名。
After the event, we had a lot of leftover bulkpack supplies.
活动结束后,我们有很多剩余的大宗包装供应品。
They offer a subscription service for bulkpack deliveries.
他们提供大宗包装配送的订阅服务。
Purchasing cleaning supplies in bulkpack is more sustainable.
以大宗包装购买清洁用品更具可持续性。
The bulkpack option is available for various household items.
多种家庭用品都有大宗包装选项。
We recommend using bulkpack materials for your upcoming project.
我们建议在即将进行的项目中使用大宗包装材料。
The bulkpack of paper towels lasted us for months.
这包大宗包装的纸巾让我们用了一整个月。
For best value, always consider bulkpack purchases.
为了获得最佳价值,总是考虑大宗包装的购买。
They have a special section for bulkpack items in the store.
商店里有一个专门的大宗包装商品区域。
相关阅读
TERMAIHUI
TERMAIHUI 词典内容 词汇分析 “TERMAIHUI”并不是一个常见的英文单词,可能是某种特定领域的术语或是拼写错误。以下分析基于其潜在的构成及词根。 词语辨析 在分析“TERMAIHUI”时,可能需要考虑它是否是由其他词组成,或是否与某个特定概念相关联。没有明确的定义和用法,因此建议围绕相关领小皮2025-02-03 09:20:05
HELLOPEL
HELLOPEL 词汇分析 “HELLOPEL”并不是一个标准的英文单词,可能是一个品牌、用户名或者其他特定用语。由于缺乏具体的定义和用法,以下是一些可能的分析。 可能的含义 作为名词:可能指代某种产品或品牌。 作为形容词:可能用来形容某种特定的情感或氛围,尤其是与问候或友好相关的场合。 词语小皮2025-02-03 09:22:05
hipster
词汇分析: "hipster" “hipster”这个词可以作为名词和形容词使用。作为名词时,它通常指代一种特定的文化群体,强调对独立音乐、艺术和时尚的追求;作为形容词时,它用来形容与这种文化相关的事物。 词语辨析 在现代英语中,“hipster”常常带有一定的贬义,尤其是当它用来形容那些过于追求时尚和独小皮2025-02-03 09:19:05
thefappeningcompilation
词汇分析:thefappeningcompilation “thefappeningcompilation”是一个复合词,主要由“thefappening”和“compilation”两个部分构成。这里“thefappening”通常指的是一个特定的事件或现象,而“compilation”则是指集合小皮2025-02-03 09:23:07
royale
“royale” 英汉词典 基本含义 “royale” 主要作为形容词使用,意为“皇家”或“王室的”,常用于表示与王室相关的事物,或具有奢华、尊贵特征的事物。在某些上下文中,它也可以用作名词,指代特定的游戏或活动形式。 词语辨析 在使用“royale”时,需注意其形容词和名词的不同含义。作为形容词,它常小皮2025-02-03 09:18:05
what
词汇概述 “what”是一个多功能的词,主要用作代词、形容词和感叹词。它在询问、强调和指代方面有广泛的应用。 词性分析 代词: 用于提问或指代不明确的事物。 形容词: 用于修饰名词,表示“什么样的”或“多少”。 感叹词: 用于表达惊讶或强调。 词语辨析 在不同的上下文中,“what”可以表示不同的小皮2025-02-03 09:24:02
denmark
Denmark 英汉词典内容 词性分析 “Denmark” 是一个名词,特指一个国家,没有形容词形式。它是“丹麦”的英文名称。 词语辨析 该词在不同语境中没有显著的词义变化,主要用作地名。 词汇扩充 相关词汇包括: Danish(丹麦的) Copenhagen(哥本哈根,丹麦首都) Scandi小皮2025-02-03 09:17:04
stamp
词汇分析:stamp 词性及含义 “stamp”作为名词和动词,具有不同的含义: 名词:指印章、邮票、印记等。 动词:指压印、标记、重踩等动作。 词语辨析 在不同的上下文中,“stamp”的意义会有所不同: 作为名词时,通常指物体的印记或标记。 作为动词时,强调动作和结果。 词汇扩充 相小皮2025-02-03 09:25:06
memorial
词汇分析:memorial 词性 “memorial”可以作为名词和形容词使用。 名词含义 作为名词时,“memorial”指的是用来纪念某人或某事件的物体或活动,如纪念碑、纪念日等。 形容词含义 作为形容词时,“memorial”用来形容与纪念相关的事物,如“memorial service小皮2025-02-03 09:16:08
accommodation
Accommodation - 英汉词典内容 词性分析 “Accommodation”主要作为名词使用,表示居住或适应等含义。它并不常作为形容词使用,但可以在某些上下文中表达相关的形容词含义,如“accommodating”表示乐于助人的。 词语辨析 在不同的上下文中,“accommodation”可以指小皮2025-02-03 09:26:07
fiber
词条:fiber 基本释义 fiber (名词): 指一种细长的物质,通常是植物或动物的组成部分,在营养学中常指膳食纤维。fiber(名词): 指一种细长的物质,通常是植物或动物的组成部分,在营养学中常指膳食纤维。 fiber (形容词): 形容某种材料具有纤维状的特性。fiber(形容词): 形容某种材料小皮2025-02-03 09:15:08
smooth
“smooth” 的词汇分析 基本含义 “smooth” 是一个常用的英语单词,既可以用作形容词,也可以作为名词。作为形容词时,它通常表示表面光滑或状态平稳;作为名词时,通常指的是一种平滑的感觉或状态。 词语辨析 “smooth” 与其他相关词汇,如“flat”, “even”,在某些情况下可能有重叠的含义小皮2025-02-03 09:27:07
Interval
英汉词典:Interval 词性分析 名词 (Noun): 指时间、空间或数量上的间隔。 形容词 (Adjective): 用于描述某些事物之间的间隔状态,通常不常见且不如名词用法普遍。 词语辨析 在英语中,"interval" 常用于表示时间或空间上的间隔,和 "gap" 或 "break" 有时可以互换,但 "小皮2025-02-03 09:14:08
comparison
Comparison 词性分析 “Comparison”主要作为名词使用,表示“比较”或“对比”。在某些情况下,它可以衍生出其他形式,例如形容词“comparative”,意思是“比较的”或“相对的”。 词语辨析 “Comparison”通常用于描述在某种标准下对两个或多个事物的分析。而“contra小皮2025-02-03 09:28:06
elbow
Elbow - 英汉词典 基本定义 elbow (名词): 指的是手臂的肘部,通常是指连接上臂和前臂的关节。“elbow”(名词)指的是手臂的肘部,通常是连接上臂和前臂的关节。 elbow (动词): 指用肘部推或挤压某物,通常表示一种身体动作。“elbow”(动词)指用肘部推或挤压某物,通常表示一种身体小皮2025-02-03 09:13:06
production
词汇分析:production “production”是一个名词,主要意指“生产”或“制作”。它在不同的上下文中可以有不同的具体含义。在某些情况下,它也可以作为形容词的词根使用,例如在“productive”中。但严格来说,“production”本身并不是形容词。 词语辨析 在与“producti小皮2025-02-03 09:29:04
phoenix
词汇分析:Phoenix 基本含义 “Phoenix”是一个名词,主要有以下两种含义: 一种神话中的鸟,象征重生和不死。 通常用于比喻,表示从困境中重新崛起的人或事物。 词语辨析 “Phoenix”作为名词使用时,主要指代一种神话生物或象征,而不是形容词。相关形容词有“phoenix-like”小皮2025-02-03 09:12:05
lawn
词汇分析:lawn 基本定义 lawn 是一个名词,主要指用草坪覆盖的地方,通常用于庭院、公园或运动场等地方。 词性及含义 名词:lawn指草坪,通常是美化环境的绿地。 词语辨析 与lawn相关的词汇包括grass(草)和yard(院子)。lawn 特指修剪整齐的草坪,而grass 则是指草的整体,小皮2025-02-03 09:30:06
communicate
词汇解析:communicate communicate 是一个动词,意为“交流,传达”。它的名词形式是communication,意为“交流,通讯”,而其形容词形式为communicative,意为“善于交流的,交际的”。 词语辨析 虽然communicate、communication和commu小皮2025-02-03 09:11:06
goldilocks
“Goldilocks” 英汉词典 词性分析 名词:通常指《三只小熊》中的金发女孩,象征不偏不倚的中间状态。 形容词:用于形容一种处于中间、适度的状态,通常涉及到温度、数量或质量等。 词语辨析 “Goldilocks”常用于描述事物的适度状态,如“Goldilocks zone”指的是适合小皮2025-02-03 09:31:07
display
“display” 英汉词典内容 基本含义 “display” 是一个多义词,既可以用作名词,也可以用作动词。它的基本含义包括展示、显示等。 词性分析 名词:指展示、显示的行为或方式。 动词:指展示、显示某物。 词语辨析 与“display”相关的词通常有“exhibit”、“show”、“pr小皮2025-02-03 09:10:11
syntax
英语词汇分析:syntax 词性分析 “syntax”是一个名词,主要指语言中的句法结构。它没有形容词形式,但在相关概念中可能会用到“syntactic”作为形容词,表示“句法的”。 词语辨析 与“syntax”相关的词语包括“grammar”(语法)和“structure”(结构)。两者虽然有交集,小皮2025-02-03 09:32:05
corner
词汇分析:corner 词性及含义 名词:corner 表示“角落”或“拐角”,也可以指“困境”或“边缘”。 动词:corner 意为“将...逼入困境”或“占有(市场)”。 形容词:作为形容词时,corner 不常用,但在某些上下文中,可能用于描述特定的“边缘”或“角落”的特征。 词语辨析小皮2025-02-03 09:09:05
indonesia
“Indonesia” 的词典内容 基本信息 “Indonesia” 是一个名词,指代东南亚的一个国家,即印度尼西亚。这个词并不具有形容词的不同含义,主要用作地名和国家名称。 词语辨析 在英语中,“Indonesia” 主要用于指代这个国家。在中文中,翻译为“印度尼西亚”。该词不具备其他的同义或反义词。小皮2025-02-03 09:33:04
JRSEE
JRSEE “JRSEE”并非一个广泛认知的单词或术语,故在此分析时主要依据其可能的构成和用途进行探讨。 词性分析 根据目前的信息,"JRSEE"没有明确的形容词或名词的定义。可能是一个缩写或特定名词,使用上需要具体语境。 词语辨析 因缺乏上下文,无法确切分析其与其他词的区别。但如有具体语境或背景,可以小皮2025-02-03 09:08:04
honestly
词汇分析:honestly honestly 是一个副词,表示“诚实地”、“坦率地”。它在句子中通常用于强调说话者的真诚和透明,传达一种不掩饰、不夸大的态度。这个词没有形容词和名词的不同含义,其主要用法均为副词。 词语辨析 与 honestly 相关的词汇包括 truthfully(如实地)、since小皮2025-02-03 09:34:04
czwei
英汉词典:czwei 词性分析 “czwei”是一个名词,通常用于特定的语境中,可能没有常见的形容词或名词的不同含义。此词汇在使用中较为少见,可能会出现在特定的文化或专业领域中。 词语辨析 在英语中,类似的词汇可能会引起混淆,因此在使用时需要注意上下文的语境。 近义词 “czwei”可以与“two小皮2025-02-03 09:07:03
florida
词汇分析:florida 词性与含义 “Florida”主要作为一个地名,指的是美国的一个州,通常不作为形容词使用。然而,在某些语境中,可以用作形容词来描述与该州相关的事物,例如“Florida oranges”(佛罗里达橙子)。 词语辨析 在特定的上下文中,"Florida"可以与其他地名一起使用以进行小皮2025-02-03 09:35:05
freepatent
词汇分析:freepatent “freepatent”是一个复合词,由“free”(免费的)和“patent”(专利)组成。该词在技术和法律领域中通常指的是一种无需支付费用的专利,或是指在某种条件下可以免费使用的专利。它没有明显的形容词和名词的不同含义,但可以用作名词来表示这样的专利类型。 词语辨小皮2025-02-03 09:06:05
christ
词典条目:christ 词性 名词 在基督教文化中,Christ(基督)指的是耶稣基督,通常被认为是上帝的儿子和救世主。 词义分析 Christ:基督,耶稣基督,特别是在基督教信仰中被尊奉的救世主。 词汇扩充 基督教(Christianity) 基督徒(Christian) 近义词 M小皮2025-02-03 09:36:06
jackpot
jackpot 词性分析 “jackpot”主要作为名词使用,通常指在赌博或抽奖中获得的大奖。虽然它在某些语境中可能作为非正式的形容词使用,但其主要含义仍然集中在名词上。 词语辨析 “jackpot”通常用于形容意外的巨大成功或好运,常与赌博、彩票相关联。与其他表达成功或好运的词汇相比,它强调的是一种小皮2025-02-03 09:05:06
antenna
词条: Antenna 基本释义 Antenna (名词): 一种用于接收或发射电磁波的设备,通常用于无线通信。中文翻译: 天线,一种用于接收或发射电磁波的设备,通常用于无线通信。 词义分析 Antenna 作为名词时,主要指电子设备的组成部分,而不作形容词使用。中文翻译: Antenna 作为名词时,小皮2025-02-03 09:37:07
honhaiprecision
“honhaiprecision”词汇分析 “honhaiprecision”是一个合成词,通常由两个部分构成:“honhai”和“precision”。“Honhai”可能指代某个公司或品牌,而“precision”则是一个常用的名词,意指“精确性”或“精准度”。 词语辨析 在这里,“honhaip小皮2025-02-03 09:04:05
mot
词条:mot 基本释义 “mot”在英语中主要作为名词使用,意指“名言”或“妙语”。在某些情况下,它也可以作为动词形式,表示“说”或“表达”。 词性分析 名词:表示一个短小而富有意义的句子或言辞。 动词:在某些方言中,可以用作“说”的意思。 词语辨析 在词语的使用上,“mot”常用来指代一种机小皮2025-02-03 09:38:04
GRAPHYTE
GRAPHYTE Graphyte 是一个专门术语,主要用于描述一种特定的材料,通常在科学或工业领域中使用。它并没有广泛的形容词或名词不同含义,但可以根据上下文有特定的用途。 词语辨析 Graphyte 是一个名词,指代一种以石墨为基础的材料,通常用于制造电极、润滑剂等。 词汇扩充 相关词汇:Gra小皮2025-02-03 09:03:05
heathy
词汇分析: heathy 词汇“heathy”并非一个标准的英语单词,可能是对“healthy”或者“heath”的拼写错误或误用。因此,在此我们将主要讨论“healthy”的相关内容。 词性及含义 形容词:指身体健康、良好的状态,或对健康有益的事物。 名词:在某些情况下可以用作名词,指健康状态小皮2025-02-03 09:39:06
SPARETIRE
SPARETIRE 词性分析 “SPARETIRE”作为名词主要指代“备用轮胎”。在某些情况下,它也可以作为形容词,描述与备用轮胎相关的事物,但使用频率较低。因此,主要的含义集中在名词形式上。 词语辨析 在日常用法中,“SPARETIRE”通常与“轮胎”相关,而不与其他含义混淆。它常用于汽车相关的语境小皮2025-02-03 09:02:05
courageously
词汇分析:courageously “courageously”是一个副词,源自于形容词“courageous”。它表示以勇敢的方式进行某种行为。该词没有独立的名词形式,但与“courage”相关联,后者是其名词形式。 词语辨析 “courageously”与其他相关副词如“bravely”、“fea小皮2025-02-03 09:40:06
fatbooth
Fatbooth Fatbooth 是一个流行的手机应用程序,允许用户通过将他们的照片处理成更胖的样子来进行娱乐。这个词主要作为名词使用,表示特定的应用程序,没有形容词的用法。 词义分析 名词:指代一个具体的应用程序,用于将照片处理为“胖”的效果。 词语辨析 与“fat”有关,强调体重和外观小皮2025-02-03 09:01:05
inkling
词汇解析:inkling “inkling”是一个名词,主要指微弱的意识或暗示,通常用来描述某种模糊的想法或感觉。此词在形容词形式上并没有不同的含义。 词语辨析 在使用“inkling”时,通常表示一种轻微的、模糊的认识或预感。与它相似的词包括“hint”(暗示)和“clue”(线索),但“inkli小皮2025-02-03 09:41:06
click
英汉词典:click 基本含义 “click”是一个多义词,作为动词时通常指“点击”,而作为名词时指“点击声”或“瞬间的理解”。在形容词用法上较为少见,但在某些上下文中可以表示“合拍的”或“合适的”。 词语辨析 “click”作为动词和名词的用法不同,动词侧重于动作,而名词侧重于结果或状态。形容词的使小皮2025-02-03 09:00:05
transcendentalism
Transcendentalism 词性分析 名词:Transcendentalism,一种哲学和文学运动,强调个体经验、自然和自我反省。 形容词:Transcendental,与超越或超验相关的。 词语辨析 Transcendentalism 是一种思想体系,主要与美国19世纪的哲学家如拉尔夫小皮2025-02-03 09:42:05
inevitable
词汇分析:inevitable 基本含义 “inevitable”是一个形容词,意为“不可避免的”,通常用来描述某种情况或事件是无法逃避或避免的。其名词形式是“inevitability”,意为“不可避免性”。 词语辨析 与“inevitable”相近的词包括“unavoidable”(不可避免的)和小皮2025-02-03 08:59:04
clothesline
“clothesline” 英汉词典内容 词汇分析 “clothesline” 作为名词,主要指晾衣绳,用于悬挂湿衣物以便晾干。在某些情况下,它也可以指代用于晒衣服的区域。在形容词上没有直接的衍生用法。该词没有明显的不同含义,但可以在不同语境中引申。 词语辨析 与“clothesline”相近的词汇包括小皮2025-02-03 09:43:05
defend
“defend” 英汉词典内容 基本释义 “defend” 是一个动词,主要意思是“保护,辩护”。 词性分析 动词: defend 名词形式: defense 形容词形式: defensive 词语辨析 “defend” 与 “protect” 的区别在于,前者更强调辩护和法律上的保护,后者侧重于小皮2025-02-03 08:58:05
divisional
“divisional” 的词典内容 词性与含义 “divisional” 主要作为形容词使用,表示“部门的”或“分区的”。它通常用于描述与组织结构或管理相关的事物。 在某些情况下,“divisional” 也可以指代名词,表示某个特定的部门或分支机构。 词语辨析 “divisional”小皮2025-02-03 09:44:05
outback
词汇分析:outback 基本含义 “outback”是一个名词,主要指澳大利亚的偏远地区,通常指远离城市和主要定居点的乡村或荒野地带。该词有时也用作形容词,描述与这些地区相关的特征或事物。 词语辨析 作为名词使用时,"outback" 通常指的是地理位置;作为形容词使用时,则强调与这种地理区域的特征或生小皮2025-02-03 08:57:05
junjie
“junjie”的词典内容 “junjie”是一个中文词汇,通常在名字中使用,意为“俊杰”。这个词可以作为名词,指代英俊和杰出的人。此外,在不同的语境中,它也可能用于形容某人的优秀品质。 词语辨析 “junjie”主要作为名词使用,表示一个人的外貌和才能。虽然在某些情况下可以作为形容词,但其使用频率较小皮2025-02-03 09:45:05
masterbatch
词汇分析:masterbatch “masterbatch”是一个名词,主要用于塑料工业,指的是一种高浓度的聚合物混合物,通常用于生产过程中添加颜料或添加剂。这个词没有形容词形式,其主要功能是作为名词使用。 词语辨析 在塑料制造中,masterbatch是指在聚合物基体中分散的颜料或添加剂。它与“co小皮2025-02-03 08:56:06
diglog
词条:diglog 词性分析 “diglog” 主要用作名词,指代数字对话(digital dialogue)的缩写。它并没有明显的形容词形式。作为名词时,它通常涉及数字平台上的交流和互动。 词语辨析 在数字交流领域,"diglog" 和其他相关词汇如 "dialogue" 和 "discussion" 有所不同。小皮2025-02-03 09:46:08
russian
词汇分析:russian 基本含义 “russian”作为形容词和名词时有不同的含义。 作为形容词,表示“俄罗斯的”或“俄国人的”。 作为名词,表示“俄罗斯人”或“俄语”。 词语辨析 在使用时,需注意“russian”通常指的是与俄罗斯相关的事物,而不是其他国家的事物。 词汇扩充 Russ小皮2025-02-03 08:55:03
peerreview
英汉词典:Peer Review 词性分析 “Peer review”主要作为名词使用,指的是学术界对科研成果进行评审的过程。该词组在特定上下文中没有形容词形式,但在某些情况下可以作为形容词短语使用,如“peer-reviewed journal”(同行评审期刊)。 词语辨析 在学术界,同行评审被视为确保小皮2025-02-03 09:47:07
niton
“Niton” 英汉词典 词性分析 “Niton” 主要作为一个名词使用,指的是一种放射性同位素,通常用于科学和技术领域。该词没有明显的形容词用法。 词语辨析 该词在化学和物理学中有特定的意义,通常与放射性元素有关。与之相关的词汇有“氡”(Radon),但“niton”并不普遍用于日常对话中。 近义词与小皮2025-02-03 04:52:13
crayon
“crayon”词汇解析 基本定义 “Crayon”是一个名词,通常指一种用于绘画的蜡笔或彩色铅笔。 在某些情况下,“crayon”也可以用作动词,表示用蜡笔或类似工具进行绘画的动作。 词语辨析 在日常用语中,“crayon”与“marker”(记号笔)和“colored pencil”(小皮2025-02-03 09:48:07
NMGTYTY
NMGTYTY 词典内容 词义分析 根据目前的资料,"NMGTYTY" 并不是一个常见的词汇,可能是一个特定的缩写或代号,缺乏普遍认可的含义。我们将基于其字母组合进行推测和分析。 词语辨析 由于 "NMGTYTY" 并没有在主流词典中出现,其形容词和名词的不同含义尚不明确。可能需要进一步的上下文信息来确定其具小皮2025-02-03 04:51:15
career
“career” 英汉词典内容 基本释义 名词:表示一个人一生中所从事的职业或事业。 形容词:在某些上下文中,表示与职业相关的事物。 词语辨析 “career”常用来指一个人经过教育和实践积累的专业经历,而“job”通常指的是特定的工作或职位。两者的区别在于“career”更强调长期发展的过程小皮2025-02-03 09:49:06
corncob
词汇分析:corncob 基本定义 “corncob”是一个名词,主要指玉米的穗轴,即玉米粒生长的部分。它在英语中没有形容词形式,也没有其他不同的名词含义。 词语辨析 在英语中,“corn”是指玉米,而“cob”则指穗轴。合在一起,形成了“corncob”,特指玉米的穗轴。与其他植物的穗轴相比,玉米的小皮2025-02-03 04:50:15
realize
词汇分析:realize “realize”是一个动词,主要意为“意识到”或“实现”。在其基本用法中,这个词并没有形容词和名词的不同含义,但在一些特定的上下文中,它可以具有不同的语义层面。以下是该词的详细分析: 词语辨析 虽然“realize”主要用作动词,但其相关形式如“realization”可以小皮2025-02-03 09:50:04
weekender
英汉词典:weekender 基本定义 weekender (名词):指的是在周末出游或度假的人,通常是指那些在周末去度假村、海滩或其他休闲地点的人。中文翻译:weekender(名词):指在周末出游或度假的人,通常是指那些在周末去度假村、海滩或其他休闲地点的人。 词语辨析 “weekender”主小皮2025-02-03 04:49:20
kitty
词汇分析:kitty 词性及含义 “kitty”可以作为名词使用,主要有以下几种含义: 名词:在某些游戏(如扑克牌或麻将)中,指的是“公用资金”或“奖池”。 名词:指小猫,或是用来形容可爱的小动物。 名词:在某些场合,指的是“小额的钱”或“零花钱”。 词语辨析 与“kitty”相关的词语包括小皮2025-02-03 09:51:04