首页 / 阅读 / 详情

Interval

小皮 2025-02-03 09:14:08
Interval

英汉词典:Interval

词性分析

  • 名词 (Noun): 指时间、空间或数量上的间隔。
  • 形容词 (Adjective): 用于描述某些事物之间的间隔状态,通常不常见且不如名词用法普遍。

词语辨析

在英语中,"interval" 常用于表示时间或空间上的间隔,和 "gap" 或 "break" 有时可以互换,但 "interval" 更常用于正式语境或特定的数学、音乐等领域。

词汇扩充

  • 间隔 (Interval)
  • 间歇 (Intermission)
  • 间断 (Interruption)

近义词

  • Break
  • Gap
  • Pause

反义词

  • Continuity
  • Concurrence

柯林斯词典

According to Collins Dictionary, an "interval" is a period of time between two events, or a space between two points.

牛津词典

The Oxford Dictionary defines "interval" as a pause or break in activity, particularly in a performance or event.

用法

  • 常用于描述时间间隔,如:“The **interval** between classes is only ten minutes.”
  • 可用于数学或音乐中的术语,如:“The **interval** of a fourth in music.”

例句

  • There will be a short **interval** during the concert.

    音乐会期间会有一个短暂的间隔

  • The **interval** between the two trains is 30 minutes.

    两列火车之间的间隔是30分钟。

  • She took a five-minute **interval** to rest.

    她休息了五分钟的间隔

  • The **interval** of silence was deafening.

    这段沉默的间隔令人震惊。

  • In mathematics, an **interval** can be open or closed.

    在数学中,区间可以是开区间或闭区间。

  • The dance performance included an **interval** for refreshments.

    舞蹈表演中包含了一个间隔用于享用小吃。

  • The **interval** of a third is common in music.

    在音乐中,三度间隔是常见的。

  • We will have a brief **interval** before the next speaker.

    在下一个发言者之前,我们会有一个简短的间隔

  • Make sure to measure the **interval** accurately.

    确保准确测量间隔

  • The **interval** of 10 years was significant for the project.

    十年的间隔对这个项目是重要的。

  • He ran the race with a 2-minute **interval** between laps.

    他在每圈之间有两分钟的间隔

  • The movie had a **20-minute interval** for the audience.

    电影为观众安排了20分钟的间隔

  • She felt a **sense of peace** during the quiet **interval**.

    在宁静的间隔中,她感到一种平静

  • The **interval** between the two events was unexpected.

    这两件事情之间的间隔是意想不到的。

  • A longer **interval** may be necessary for recovery.

    恢复可能需要更长的间隔

  • In a play, the **interval** allows the audience to reflect.

    在戏剧中,间隔让观众有时间思考。

  • The **interval** of time was filled with anticipation.

    这段时间的间隔充满了期待。

  • Understanding the **intervals** in music is crucial for composition.

    理解音乐中的间隔对作曲至关重要。

  • There's a noticeable **interval** between his last two books.

    他最近两本书之间有明显的间隔

相关阅读

elbow

Elbow - 英汉词典 基本定义 elbow (名词): 指的是手臂的肘部,通常是指连接上臂和前臂的关节。“elbow”(名词)指的是手臂的肘部,通常是连接上臂和前臂的关节。 elbow (动词): 指用肘部推或挤压某物,通常表示一种身体动作。“elbow”(动词)指用肘部推或挤压某物,通常表示一种身体
小皮2025-02-03 09:13:06

fiber

词条:fiber 基本释义 fiber (名词): 指一种细长的物质,通常是植物或动物的组成部分,在营养学中常指膳食纤维。fiber(名词): 指一种细长的物质,通常是植物或动物的组成部分,在营养学中常指膳食纤维。 fiber (形容词): 形容某种材料具有纤维状的特性。fiber(形容词): 形容某种材料
小皮2025-02-03 09:15:08

phoenix

词汇分析:Phoenix 基本含义 “Phoenix”是一个名词,主要有以下两种含义: 一种神话中的鸟,象征重生和不死。 通常用于比喻,表示从困境中重新崛起的人或事物。 词语辨析 “Phoenix”作为名词使用时,主要指代一种神话生物或象征,而不是形容词。相关形容词有“phoenix-like”
小皮2025-02-03 09:12:05

memorial

词汇分析:memorial 词性 “memorial”可以作为名词和形容词使用。 名词含义 作为名词时,“memorial”指的是用来纪念某人或某事件的物体或活动,如纪念碑、纪念日等。 形容词含义 作为形容词时,“memorial”用来形容与纪念相关的事物,如“memorial service
小皮2025-02-03 09:16:08

communicate

词汇解析:communicate communicate 是一个动词,意为“交流,传达”。它的名词形式是communication,意为“交流,通讯”,而其形容词形式为communicative,意为“善于交流的,交际的”。 词语辨析 虽然communicate、communication和commu
小皮2025-02-03 09:11:06

denmark

Denmark 英汉词典内容 词性分析 “Denmark” 是一个名词,特指一个国家,没有形容词形式。它是“丹麦”的英文名称。 词语辨析 该词在不同语境中没有显著的词义变化,主要用作地名。 词汇扩充 相关词汇包括: Danish(丹麦的) Copenhagen(哥本哈根,丹麦首都) Scandi
小皮2025-02-03 09:17:04

display

“display” 英汉词典内容 基本含义 “display” 是一个多义词,既可以用作名词,也可以用作动词。它的基本含义包括展示、显示等。 词性分析 名词:指展示、显示的行为或方式。 动词:指展示、显示某物。 词语辨析 与“display”相关的词通常有“exhibit”、“show”、“pr
小皮2025-02-03 09:10:11

royale

“royale” 英汉词典 基本含义 “royale” 主要作为形容词使用,意为“皇家”或“王室的”,常用于表示与王室相关的事物,或具有奢华、尊贵特征的事物。在某些上下文中,它也可以用作名词,指代特定的游戏或活动形式。 词语辨析 在使用“royale”时,需注意其形容词和名词的不同含义。作为形容词,它常
小皮2025-02-03 09:18:05

corner

词汇分析:corner 词性及含义 名词:corner 表示“角落”或“拐角”,也可以指“困境”或“边缘”。 动词:corner 意为“将...逼入困境”或“占有(市场)”。 形容词:作为形容词时,corner 不常用,但在某些上下文中,可能用于描述特定的“边缘”或“角落”的特征。 词语辨析
小皮2025-02-03 09:09:05

hipster

词汇分析: "hipster" “hipster”这个词可以作为名词和形容词使用。作为名词时,它通常指代一种特定的文化群体,强调对独立音乐、艺术和时尚的追求;作为形容词时,它用来形容与这种文化相关的事物。 词语辨析 在现代英语中,“hipster”常常带有一定的贬义,尤其是当它用来形容那些过于追求时尚和独
小皮2025-02-03 09:19:05

JRSEE

JRSEE “JRSEE”并非一个广泛认知的单词或术语,故在此分析时主要依据其可能的构成和用途进行探讨。 词性分析 根据目前的信息,"JRSEE"没有明确的形容词或名词的定义。可能是一个缩写或特定名词,使用上需要具体语境。 词语辨析 因缺乏上下文,无法确切分析其与其他词的区别。但如有具体语境或背景,可以
小皮2025-02-03 09:08:04

TERMAIHUI

TERMAIHUI 词典内容 词汇分析 “TERMAIHUI”并不是一个常见的英文单词,可能是某种特定领域的术语或是拼写错误。以下分析基于其潜在的构成及词根。 词语辨析 在分析“TERMAIHUI”时,可能需要考虑它是否是由其他词组成,或是否与某个特定概念相关联。没有明确的定义和用法,因此建议围绕相关领
小皮2025-02-03 09:20:05

czwei

英汉词典:czwei 词性分析 “czwei”是一个名词,通常用于特定的语境中,可能没有常见的形容词或名词的不同含义。此词汇在使用中较为少见,可能会出现在特定的文化或专业领域中。 词语辨析 在英语中,类似的词汇可能会引起混淆,因此在使用时需要注意上下文的语境。 近义词 “czwei”可以与“two
小皮2025-02-03 09:07:03

bulkpack

词条:bulkpack 词性分析 "bulkpack" 主要作为名词使用,指的是以大宗或批量形式包装的商品。在某些情况下,它也可以作为形容词使用,描述某种以大宗形式进行包装的产品或服务。 词语辨析 在使用"bulkpack"时,通常强调的是经济性和便利性,适用于需要大量购买的情况。例如,超市中的大包装产品或
小皮2025-02-03 09:21:07

freepatent

词汇分析:freepatent “freepatent”是一个复合词,由“free”(免费的)和“patent”(专利)组成。该词在技术和法律领域中通常指的是一种无需支付费用的专利,或是指在某种条件下可以免费使用的专利。它没有明显的形容词和名词的不同含义,但可以用作名词来表示这样的专利类型。 词语辨
小皮2025-02-03 09:06:05

HELLOPEL

HELLOPEL 词汇分析 “HELLOPEL”并不是一个标准的英文单词,可能是一个品牌、用户名或者其他特定用语。由于缺乏具体的定义和用法,以下是一些可能的分析。 可能的含义 作为名词:可能指代某种产品或品牌。 作为形容词:可能用来形容某种特定的情感或氛围,尤其是与问候或友好相关的场合。 词语
小皮2025-02-03 09:22:05

jackpot

jackpot 词性分析 “jackpot”主要作为名词使用,通常指在赌博或抽奖中获得的大奖。虽然它在某些语境中可能作为非正式的形容词使用,但其主要含义仍然集中在名词上。 词语辨析 “jackpot”通常用于形容意外的巨大成功或好运,常与赌博、彩票相关联。与其他表达成功或好运的词汇相比,它强调的是一种
小皮2025-02-03 09:05:06

thefappeningcompilation

词汇分析:thefappeningcompilation “thefappeningcompilation”是一个复合词,主要由“thefappening”和“compilation”两个部分构成。这里“thefappening”通常指的是一个特定的事件或现象,而“compilation”则是指集合
小皮2025-02-03 09:23:07

honhaiprecision

“honhaiprecision”词汇分析 “honhaiprecision”是一个合成词,通常由两个部分构成:“honhai”和“precision”。“Honhai”可能指代某个公司或品牌,而“precision”则是一个常用的名词,意指“精确性”或“精准度”。 词语辨析 在这里,“honhaip
小皮2025-02-03 09:04:05

what

词汇概述 “what”是一个多功能的词,主要用作代词、形容词和感叹词。它在询问、强调和指代方面有广泛的应用。 词性分析 代词: 用于提问或指代不明确的事物。 形容词: 用于修饰名词,表示“什么样的”或“多少”。 感叹词: 用于表达惊讶或强调。 词语辨析 在不同的上下文中,“what”可以表示不同的
小皮2025-02-03 09:24:02

GRAPHYTE

GRAPHYTE Graphyte 是一个专门术语,主要用于描述一种特定的材料,通常在科学或工业领域中使用。它并没有广泛的形容词或名词不同含义,但可以根据上下文有特定的用途。 词语辨析 Graphyte 是一个名词,指代一种以石墨为基础的材料,通常用于制造电极、润滑剂等。 词汇扩充 相关词汇:Gra
小皮2025-02-03 09:03:05

stamp

词汇分析:stamp 词性及含义 “stamp”作为名词和动词,具有不同的含义: 名词:指印章、邮票、印记等。 动词:指压印、标记、重踩等动作。 词语辨析 在不同的上下文中,“stamp”的意义会有所不同: 作为名词时,通常指物体的印记或标记。 作为动词时,强调动作和结果。 词汇扩充 相
小皮2025-02-03 09:25:06

SPARETIRE

SPARETIRE 词性分析 “SPARETIRE”作为名词主要指代“备用轮胎”。在某些情况下,它也可以作为形容词,描述与备用轮胎相关的事物,但使用频率较低。因此,主要的含义集中在名词形式上。 词语辨析 在日常用法中,“SPARETIRE”通常与“轮胎”相关,而不与其他含义混淆。它常用于汽车相关的语境
小皮2025-02-03 09:02:05

accommodation

Accommodation - 英汉词典内容 词性分析 “Accommodation”主要作为名词使用,表示居住或适应等含义。它并不常作为形容词使用,但可以在某些上下文中表达相关的形容词含义,如“accommodating”表示乐于助人的。 词语辨析 在不同的上下文中,“accommodation”可以指
小皮2025-02-03 09:26:07

fatbooth

Fatbooth Fatbooth 是一个流行的手机应用程序,允许用户通过将他们的照片处理成更胖的样子来进行娱乐。这个词主要作为名词使用,表示特定的应用程序,没有形容词的用法。 词义分析 名词:指代一个具体的应用程序,用于将照片处理为“胖”的效果。 词语辨析 与“fat”有关,强调体重和外观
小皮2025-02-03 09:01:05

smooth

“smooth” 的词汇分析 基本含义 “smooth” 是一个常用的英语单词,既可以用作形容词,也可以作为名词。作为形容词时,它通常表示表面光滑或状态平稳;作为名词时,通常指的是一种平滑的感觉或状态。 词语辨析 “smooth” 与其他相关词汇,如“flat”, “even”,在某些情况下可能有重叠的含义
小皮2025-02-03 09:27:07

click

英汉词典:click 基本含义 “click”是一个多义词,作为动词时通常指“点击”,而作为名词时指“点击声”或“瞬间的理解”。在形容词用法上较为少见,但在某些上下文中可以表示“合拍的”或“合适的”。 词语辨析 “click”作为动词和名词的用法不同,动词侧重于动作,而名词侧重于结果或状态。形容词的使
小皮2025-02-03 09:00:05

comparison

Comparison 词性分析 “Comparison”主要作为名词使用,表示“比较”或“对比”。在某些情况下,它可以衍生出其他形式,例如形容词“comparative”,意思是“比较的”或“相对的”。 词语辨析 “Comparison”通常用于描述在某种标准下对两个或多个事物的分析。而“contra
小皮2025-02-03 09:28:06

inevitable

词汇分析:inevitable 基本含义 “inevitable”是一个形容词,意为“不可避免的”,通常用来描述某种情况或事件是无法逃避或避免的。其名词形式是“inevitability”,意为“不可避免性”。 词语辨析 与“inevitable”相近的词包括“unavoidable”(不可避免的)和
小皮2025-02-03 08:59:04

production

词汇分析:production “production”是一个名词,主要意指“生产”或“制作”。它在不同的上下文中可以有不同的具体含义。在某些情况下,它也可以作为形容词的词根使用,例如在“productive”中。但严格来说,“production”本身并不是形容词。 词语辨析 在与“producti
小皮2025-02-03 09:29:04

defend

“defend” 英汉词典内容 基本释义 “defend” 是一个动词,主要意思是“保护,辩护”。 词性分析 动词: defend 名词形式: defense 形容词形式: defensive 词语辨析 “defend” 与 “protect” 的区别在于,前者更强调辩护和法律上的保护,后者侧重于
小皮2025-02-03 08:58:05

lawn

词汇分析:lawn 基本定义 lawn 是一个名词,主要指用草坪覆盖的地方,通常用于庭院、公园或运动场等地方。 词性及含义 名词:lawn指草坪,通常是美化环境的绿地。 词语辨析 与lawn相关的词汇包括grass(草)和yard(院子)。lawn 特指修剪整齐的草坪,而grass 则是指草的整体,
小皮2025-02-03 09:30:06

outback

词汇分析:outback 基本含义 “outback”是一个名词,主要指澳大利亚的偏远地区,通常指远离城市和主要定居点的乡村或荒野地带。该词有时也用作形容词,描述与这些地区相关的特征或事物。 词语辨析 作为名词使用时,"outback" 通常指的是地理位置;作为形容词使用时,则强调与这种地理区域的特征或生
小皮2025-02-03 08:57:05

goldilocks

“Goldilocks” 英汉词典 词性分析 名词:通常指《三只小熊》中的金发女孩,象征不偏不倚的中间状态。 形容词:用于形容一种处于中间、适度的状态,通常涉及到温度、数量或质量等。 词语辨析 “Goldilocks”常用于描述事物的适度状态,如“Goldilocks zone”指的是适合
小皮2025-02-03 09:31:07

masterbatch

词汇分析:masterbatch “masterbatch”是一个名词,主要用于塑料工业,指的是一种高浓度的聚合物混合物,通常用于生产过程中添加颜料或添加剂。这个词没有形容词形式,其主要功能是作为名词使用。 词语辨析 在塑料制造中,masterbatch是指在聚合物基体中分散的颜料或添加剂。它与“co
小皮2025-02-03 08:56:06

syntax

英语词汇分析:syntax 词性分析 “syntax”是一个名词,主要指语言中的句法结构。它没有形容词形式,但在相关概念中可能会用到“syntactic”作为形容词,表示“句法的”。 词语辨析 与“syntax”相关的词语包括“grammar”(语法)和“structure”(结构)。两者虽然有交集,
小皮2025-02-03 09:32:05

russian

词汇分析:russian 基本含义 “russian”作为形容词和名词时有不同的含义。 作为形容词,表示“俄罗斯的”或“俄国人的”。 作为名词,表示“俄罗斯人”或“俄语”。 词语辨析 在使用时,需注意“russian”通常指的是与俄罗斯相关的事物,而不是其他国家的事物。 词汇扩充 Russ
小皮2025-02-03 08:55:03

indonesia

“Indonesia” 的词典内容 基本信息 “Indonesia” 是一个名词,指代东南亚的一个国家,即印度尼西亚。这个词并不具有形容词的不同含义,主要用作地名和国家名称。 词语辨析 在英语中,“Indonesia” 主要用于指代这个国家。在中文中,翻译为“印度尼西亚”。该词不具备其他的同义或反义词。
小皮2025-02-03 09:33:04

niton

“Niton” 英汉词典 词性分析 “Niton” 主要作为一个名词使用,指的是一种放射性同位素,通常用于科学和技术领域。该词没有明显的形容词用法。 词语辨析 该词在化学和物理学中有特定的意义,通常与放射性元素有关。与之相关的词汇有“氡”(Radon),但“niton”并不普遍用于日常对话中。 近义词与
小皮2025-02-03 04:52:13

honestly

词汇分析:honestly honestly 是一个副词,表示“诚实地”、“坦率地”。它在句子中通常用于强调说话者的真诚和透明,传达一种不掩饰、不夸大的态度。这个词没有形容词和名词的不同含义,其主要用法均为副词。 词语辨析 与 honestly 相关的词汇包括 truthfully(如实地)、since
小皮2025-02-03 09:34:04

NMGTYTY

NMGTYTY 词典内容 词义分析 根据目前的资料,"NMGTYTY" 并不是一个常见的词汇,可能是一个特定的缩写或代号,缺乏普遍认可的含义。我们将基于其字母组合进行推测和分析。 词语辨析 由于 "NMGTYTY" 并没有在主流词典中出现,其形容词和名词的不同含义尚不明确。可能需要进一步的上下文信息来确定其具
小皮2025-02-03 04:51:15

florida

词汇分析:florida 词性与含义 “Florida”主要作为一个地名,指的是美国的一个州,通常不作为形容词使用。然而,在某些语境中,可以用作形容词来描述与该州相关的事物,例如“Florida oranges”(佛罗里达橙子)。 词语辨析 在特定的上下文中,"Florida"可以与其他地名一起使用以进行
小皮2025-02-03 09:35:05

corncob

词汇分析:corncob 基本定义 “corncob”是一个名词,主要指玉米的穗轴,即玉米粒生长的部分。它在英语中没有形容词形式,也没有其他不同的名词含义。 词语辨析 在英语中,“corn”是指玉米,而“cob”则指穗轴。合在一起,形成了“corncob”,特指玉米的穗轴。与其他植物的穗轴相比,玉米的
小皮2025-02-03 04:50:15

christ

词典条目:christ 词性 名词 在基督教文化中,Christ(基督)指的是耶稣基督,通常被认为是上帝的儿子和救世主。 词义分析 Christ:基督,耶稣基督,特别是在基督教信仰中被尊奉的救世主。 词汇扩充 基督教(Christianity) 基督徒(Christian) 近义词 M
小皮2025-02-03 09:36:06

weekender

英汉词典:weekender 基本定义 weekender (名词):指的是在周末出游或度假的人,通常是指那些在周末去度假村、海滩或其他休闲地点的人。中文翻译:weekender(名词):指在周末出游或度假的人,通常是指那些在周末去度假村、海滩或其他休闲地点的人。 词语辨析 “weekender”主
小皮2025-02-03 04:49:20

antenna

词条: Antenna 基本释义 Antenna (名词): 一种用于接收或发射电磁波的设备,通常用于无线通信。中文翻译: 天线,一种用于接收或发射电磁波的设备,通常用于无线通信。 词义分析 Antenna 作为名词时,主要指电子设备的组成部分,而不作形容词使用。中文翻译: Antenna 作为名词时,
小皮2025-02-03 09:37:07

lxl

lxl “lxl”在英文中并没有固定的含义,可能是某种缩写、代号或特定上下文中的术语。以下内容将基于可能的解释和用途进行分析。 词语辨析 由于“lxl”没有普遍认知的含义,通常需要根据上下文来理解其具体含义。它可能指代某种产品、品牌或特定领域的术语。建议提供更多上下文以获取准确的解释。 词汇扩充
小皮2025-02-03 04:48:14

mot

词条:mot 基本释义 “mot”在英语中主要作为名词使用,意指“名言”或“妙语”。在某些情况下,它也可以作为动词形式,表示“说”或“表达”。 词性分析 名词:表示一个短小而富有意义的句子或言辞。 动词:在某些方言中,可以用作“说”的意思。 词语辨析 在词语的使用上,“mot”常用来指代一种机
小皮2025-02-03 09:38:04

horsepower

Horsepower 词性分析 “Horsepower”主要用作名词,表示功率单位,尤其用于描述发动机或机械设备的功率输出。该词没有形容词的形式,但在不同的上下文中可以承载不同的含义,例如用于描述汽车的功率或机器的效率等。 词语辨析 在机械和汽车领域,“horsepower”通常用来指代发动机的力量。
小皮2025-02-03 04:47:15

heathy

词汇分析: heathy 词汇“heathy”并非一个标准的英语单词,可能是对“healthy”或者“heath”的拼写错误或误用。因此,在此我们将主要讨论“healthy”的相关内容。 词性及含义 形容词:指身体健康、良好的状态,或对健康有益的事物。 名词:在某些情况下可以用作名词,指健康状态
小皮2025-02-03 09:39:06

animosity

词汇分析:animosity 基本定义 animosity 是一个名词,表示敌意、仇恨或敌对的情感。它通常用于描述两个人或群体之间的强烈不满或对立情绪。 词语辨析
小皮2025-02-03 04:46:17

courageously

词汇分析:courageously “courageously”是一个副词,源自于形容词“courageous”。它表示以勇敢的方式进行某种行为。该词没有独立的名词形式,但与“courage”相关联,后者是其名词形式。 词语辨析 “courageously”与其他相关副词如“bravely”、“fea
小皮2025-02-03 09:40:06

borough

词汇分析: borough “borough”是一个名词,主要用于指代城市或城镇的行政区划。在不同的国家和地区,其具体含义可能有所不同。在英语中,这个词通常用于描述某些特定的地方政府或区域。 词义辨析 在英国,borough通常指地方政府的行政单位,可能是一个城市或一个城镇。 在英
小皮2025-02-03 04:45:16

inkling

词汇解析:inkling “inkling”是一个名词,主要指微弱的意识或暗示,通常用来描述某种模糊的想法或感觉。此词在形容词形式上并没有不同的含义。 词语辨析 在使用“inkling”时,通常表示一种轻微的、模糊的认识或预感。与它相似的词包括“hint”(暗示)和“clue”(线索),但“inkli
小皮2025-02-03 09:41:06

transcendentalism

Transcendentalism 词性分析 名词:Transcendentalism,一种哲学和文学运动,强调个体经验、自然和自我反省。 形容词:Transcendental,与超越或超验相关的。 词语辨析 Transcendentalism 是一种思想体系,主要与美国19世纪的哲学家如拉尔夫
小皮2025-02-03 09:42:05

levante

“levante”词典内容 词性分析 “levante”可以作为名词和形容词使用,具体含义如下: 名词:指“东风”或“升起”,在地理上常与某些地区的风向有关。 形容词:描述与“升起”相关的事物,或在某些上下文中形容位置或状态。 词语辨析 在使用“levante”时,需注意其在不同语境下的具体用
小皮2025-02-03 04:44:19

clothesline

“clothesline” 英汉词典内容 词汇分析 “clothesline” 作为名词,主要指晾衣绳,用于悬挂湿衣物以便晾干。在某些情况下,它也可以指代用于晒衣服的区域。在形容词上没有直接的衍生用法。该词没有明显的不同含义,但可以在不同语境中引申。 词语辨析 与“clothesline”相近的词汇包括
小皮2025-02-03 09:43:05

sociology

词汇解析:sociology sociology 是一个名词,指社会学,是研究社会行为、社会关系和社会结构的学科。它没有形容词形式,但可以与其他词汇组合形成相关的形容词,如sociological(社会学的)。 词汇扩充 sociological (形容词):社会学的 sociologist (名词
小皮2025-02-03 04:43:15

divisional

“divisional” 的词典内容 词性与含义 “divisional” 主要作为形容词使用,表示“部门的”或“分区的”。它通常用于描述与组织结构或管理相关的事物。 在某些情况下,“divisional” 也可以指代名词,表示某个特定的部门或分支机构。 词语辨析 “divisional”
小皮2025-02-03 09:44:05

trampoline

词汇分析:trampoline “trampoline” 是一个名词,指的是一种弹性器械,通常由一个拉紧的布面和一个弹簧框架组成,用于跳跃和体操运动。它没有形容词形式,但在特定语境下可以作为动词使用,指的是在蹦床上进行的动作。 词语辨析 “trampoline” 和其他相关词汇的区别在于:它专指一种设备
小皮2025-02-03 04:42:18

大家在看