首页 / 阅读 / 详情

tweaked

小皮 2025-01-29 02:16:48
tweaked

词汇概述

“tweaked”是动词“tweak”的过去分词形式,主要用作形容词。它的基本含义是对某物进行细微的调整或修正。在口语和非正式场合中,它也可以指代一些较小的改变或优化。

词义分析

  • 形容词:指经过小调整的状态或特征。

  • 名词:在某些情况下,虽然“tweaked”不常作为名词使用,但可以理解为经过调整的对象或事物。

词语辨析

与“tweaked”相关的词语包括“adjusted”和“modified”。它们的差异在于:

  • Adjusted:通常表示为了某种目的进行的更改,可能涉及更大的变化。

  • Modified:强调对原始状态的变更,可能是增加、减少或改变某一部分。

近义词

  • Adjusted - 调整的
  • Modified - 修改的
  • Altered - 更改的
  • Changed - 变化的

反义词

  • Original - 原始的
  • Unchanged - 未改变的
  • Stable - 稳定的

词典参考

根据柯林斯词典和牛津词典的定义,“tweaked”通常表示经过小的改动或细微的调整,常用于描述产品、计划或想法的改进。

用法示例

  • The software has been tweaked to improve its performance.

    该软件经过调整以提高其性能。

  • After several tests, the design was tweaked for better usability.

    经过多次测试,设计被修改以提高可用性。

  • He tweaked the recipe to suit his taste.

    他对食谱进行了微调以适合自己的口味。

  • The engine was tweaked for higher efficiency.

    发动机经过调整以实现更高的效率。

  • Her presentation was tweaked at the last minute.

    她的演示在最后时刻被修改

  • The policy was tweaked to address public concerns.

    该政策被调整以应对公众关切。

  • They tweaked the settings to enhance the sound quality.

    他们对设置进行了微调以增强音质。

  • His approach was tweaked after feedback from his peers.

    他的做法在获得同事反馈后被调整

  • The marketing strategy was tweaked to better target young audiences.

    市场营销策略被调整以更好地针对年轻受众。

  • She tweaked her wardrobe to reflect her new style.

    她对衣橱进行了微调以反映她的新风格。

  • The app was tweaked for smooth navigation.

    该应用程序经过调整以实现流畅的导航。

  • To improve accuracy, the algorithm was tweaked.

    为了提高准确性,算法被微调

  • The lighting was tweaked to create a more inviting atmosphere.

    照明经过调整以营造更具吸引力的氛围。

  • The game mechanics were tweaked for better balance.

    游戏机制经过调整以实现更好的平衡。

  • He tweaked the car's suspension for a smoother ride.

    他对汽车的悬挂进行了微调以获得更平稳的驾驶体验。

  • The website was tweaked to improve load times.

    网站经过调整以提高加载速度。

  • Her schedule was tweaked to accommodate new meetings.

    她的日程被调整以适应新的会议安排。

  • The team tweaked their strategy before the big game.

    球队在重要比赛前对策略进行了微调

  • The novel was tweaked after receiving critical reviews.

    该小说在收到评论后被修改

相关阅读

proration

Proration 词性与含义 “Proration”是一个名词,通常指根据某种标准或比例进行分配或调整的过程。在财务和会计中,proration通常涉及到对费用、收入或其他财务数据的比例分配。 词语辨析 “Proration”与“allocation”(分配)类似,但“proration”强调按照比
小皮2025-01-29 02:15:49

bringup

词汇分析:bringup “bringup”是一个常用的英语动词,通常用于表达提起某个话题或问题。在不同的语境中,它可能具有不同的含义,但在标准用法中,它并没有形容词或名词的不同含义。 词语辨析 在英语中,“bring up”通常与其他词语搭配使用,此词语的意思在具体语境中可能会有所不同。它可以表示提
小皮2025-01-29 02:17:48

prolife

Prolife 英汉词典 词义分析 “prolife”通常用作形容词,指支持反对堕胎的立场,强调保护胎儿生命的权利。作为名词时,它指的是那些持有这种观点的人或组织。以下是具体的词语辨析和扩展信息: 形容词:prolife - 支持维护胎儿生命权的立场。 名词:prolife - 反对堕胎的支持者或组
小皮2025-01-29 02:14:49

waistline

waistline “Waistline” 是一个名词,主要指的是一个人腰部的周长。它通常用于描述身材和体重管理的相关内容。这个词没有明显的形容词形式,但可以通过与其他形容词的结合来使用。 词语辨析 在日常使用中,“waistline” 通常与身材、时尚、健康等话题相关联。虽然没有直接的形容词形式,但可
小皮2025-01-29 02:18:49

apostille

“apostille” 的英汉词典内容 词汇定义 “apostille” 是一个名词,指的是一种国际公证形式,通常用于验证文件的真实性,以便在国际上使用。它主要源自《海牙公约》,旨在简化文件认证的过程。 词语辨析 在英语中,“apostille” 只有名词形式,没有形容词形式。它不具有不同的含义,主要用于
小皮2025-01-29 02:13:47

spes

“spes”词汇分析 基本信息 “spes”是一个拉丁语词汇,意为“希望”。在现代英语中,该词并不常用,但在一些学术或宗教文献中可能会出现。 词性 “spes”主要用作名词,没有广泛使用的形容词形式。 词语辨析 在英语中,常用来表达“希望”的词包括hope、expectation等。与“spes”相比,
小皮2025-01-29 02:19:47

chains

“chains” 的词汇分析 基本信息 “chains” 是名词的复数形式,基本意思为“链条”或“链子”。在不同的上下文中,它可能有不同的含义。 词义辨析 名词:指物理意义上的“链条”或“锁链”。 名词:引申为束缚或限制,如“精神上的链条”。 动词:作为动词“chain”的形式,意为“用链条锁
小皮2025-01-29 02:12:51

rud

词汇分析:rud 词性及含义 “rud”主要用作名词,表示“粗鲁的人”或“粗俗的行为”。在形容词用法上,虽然不常见,但有时可以用来描述某种粗鲁的性质或态度。 词语辨析 “rud”与“rude”相似,后者广泛用作形容词,表示“不礼貌的”或“粗鲁的”。而“rud”更少见,主要用于名词形式。 词汇扩充
小皮2025-01-29 02:20:47

robertbrowning

词汇分析:robertbrowning “robertbrowning”是一个专有名词,指的是英国著名诗人罗伯特·布朗宁(Robert Browning),因此它没有形容词和名词的不同含义。 词语辨析 作为一个专有名词,“robertbrowning”主要用于文学和文化的讨论中,代表了布朗宁的作品和其
小皮2025-01-29 02:11:48

unbeknownst

“unbeknownst” 词典内容 “unbeknownst” 是一个副词,来源于“unbeknown”,表示“在某人不知情的情况下”。它通常用于描述某个事件或事实对某人是未知的。 词语辨析 “unbeknownst” 主要用于书面语,强调某种情况或信息的隐秘性。常见的用法是与介词“to”连用,如“u
小皮2025-01-29 02:21:56

drips

词汇分析:drips "drips" 是一个英文单词,主要用作名词和动词形式。在名词形式中,可以指液体的滴落或滴水的声音;作为动词时,表示液体缓慢地滴落。以下是对该词的详细分析: 1. 词性及不同含义 名词:指液体的滴落或滴水的声音。 动词:表示液体缓慢地滴落。 2. 词语辨析 在使用中,"drips"
小皮2025-01-29 02:10:49

dejected

词汇分析:dejected 词性及含义 “dejected”主要用作形容词,表示沮丧、失落的情绪状态。它没有名词形式,但相关名词可以是“dejection”,表示沮丧的状态。 词语辨析 “dejected”与“sad”相似,但“dejected”更强调因失望或失败而产生的情绪,而“sad”则是一个更广
小皮2025-01-29 02:23:06

hays

“hays”词条分析 基本信息 “hays”是“hay”的复数形式,通常用作名词,指干草。干草是草类植物经过干燥处理后,用作动物饲料的物质。 词性分析 “hays”作为名词主要指代干草,形容词形式并不存在。 词语辨析 在农业和动物饲养的语境中,“hays”通常指用于喂养牲畜的干草,而与“grass”(草
小皮2025-01-29 02:09:49

departfrom

词条:depart from 基本释义 “depart from”是一个短语动词,主要意思是“离开”或“偏离”。在某些上下文中,它也可以表示“不再遵循”某种规则或标准。 词性分析 “depart from”作为一个短语动词,主要用作动词短语,没有形容词或名词的形式。 词语辨析 与“depart from”相
小皮2025-01-29 02:23:50

forfeiting

“forfeiting”的词汇分析 基本信息 “forfeiting”是动词“forfeit”的现在分词形式,表示放弃或失去某种权利或财产,通常是因为违约或不遵守规定。该词在不同的语境中可以作为动词使用,通常不作形容词或名词使用。 词语辨析 虽然“forfeiting”主要作为动词使用,但在某些上下文
小皮2025-01-29 02:08:49

litigate

“litigate” 词条内容 基本释义 “litigate”是一个动词,意为“对……提起诉讼”或“进行法律诉讼”。该词主要用于法律语境中,指的是通过法律程序解决争议。 词性分析 “litigate”主要用作动词,没有形容词或名词形式。但其相关名词形式为“litigation”,意指“诉讼”或“法律程序
小皮2025-01-29 02:25:21

synesthesia

Synesthesia Synesthesia(联觉)是一种感知现象,其中一种感觉刺激会自动引发另一种感觉体验。这种现象在不同个体中表现不同,通常被认为是一种神经生理现象。 词性分析 在英语中,"synesthesia" 主要作为名词使用,表示这种感知现象。相关的形容词形式为 "synesthetic",用
小皮2025-01-29 02:07:49

missle

词汇分析:missile “missile”是一个名词,主要指的是一种武器,通常是由发射器发射的带有炸药或其他破坏性装置的物体。该词没有形容词形式,专注于其名词意义。 词语辨析 在军事和科技领域,“missile”通常与“rocket”区分。虽然两者都涉及发射物体,但“rocket”通常指的是一种推进
小皮2025-01-29 02:26:01

prehistory

词汇分析:prehistory 基本定义 “prehistory”指的是人类历史上书面记录出现之前的时期,通常用于考古学和人类学的研究。 词性 该词为名词,表示一个特定的历史时期。通常没有形容词形式。 词语辨析 与“history”相对,“prehistory”强调的是没有书面记录的历史阶段;而“his
小皮2025-01-29 02:06:52

obit

“obit”词汇解析 基本定义 “obit”是“obituary”的缩写,主要用作名词,指的是对已故人士的生平回顾和悼念文章,通常在报纸或其他出版物上发布。 词性与含义 名词: 指已故人士的讣告或生平简介。 词语辨析 在使用“obit”时,注意它通常用于正式场合,尤其是在媒体报道中。与“obitua
小皮2025-01-29 02:27:15

thelastbutnottheleast

词典条目:the last but not the least 词义分析 短语“the last but not the least”常用于引入最后一个但同样重要的事物或观点。通常用在演讲或总结中,强调最后提到的内容的重要性。 词性及含义 该短语本身不包含形容词或名词的不同含义,主要作为一个固定短语使用。 词语
小皮2025-01-29 02:05:48

amalgamated

“amalgamated”词汇解析 词性及含义 “amalgamated”是一个形容词,表示“合并的”或“联合的”。 作为动词的过去分词形式,它源于动词“amalgamate”,意思是将不同的元素合并成一个整体。 词语辨析 “amalgamated”与“merged”有相似之处,均表示合并的意
小皮2025-01-29 02:27:50

turboprop

词汇分析:turboprop “turboprop”是一个名词,指的是一种使用涡轮发动机驱动的螺旋桨飞机。它通常用于短途航班和区域性航空运输。该词没有形容词形式,也没有不同的名词含义。 词语辨析 在航空领域,“turboprop”与其他类型的飞机(如“jet”)有明显区别。涡轮螺旋桨飞机通常在速度和
小皮2025-01-29 02:04:46

assumpt

Assumpt Assumpt 这个词在英语中并不常见,实际上是 assumption 的一个变体,通常作为名词使用。我们将分析它的用法及相关内容。 词性及含义 名词: 指一个假设或前提,通常是在没有证据的情况下进行的推断。 形容词: 该词本身没有普遍认可的形容词形式,但可以通过相关词汇如“假设的”
小皮2025-01-29 02:28:54

boi

词汇分析:boi “boi”是一个俚语,通常用来指代年轻男性,特别是在 LGBTQ+ 社区中,常用于描述那些有男性特征或气质的年轻人。它也可以引申为对某些特质的调侃或亲昵的称呼。以下是关于“boi”的详细分析: 词性 “boi”主要作为名词使用,形容词用法较少。 词语辨析 与“boi”相近的词汇有“boy
小皮2025-01-29 02:03:49

intersperse

词汇介绍 intersperse 是一个动词,意为将某物与其他物体交错或分开排列,通常用于强调不同元素之间的混合。 词语辨析 该词没有形容词或名词的形式,主要作为动词使用。其含义集中在“交织”或“穿插”,常用于描述元素或事物的分布方式。 近义词 interleave - 交错 scatter - 散布
小皮2025-01-29 02:30:00

auditreport

Audit Report (审计报告) “Audit report” 是一个名词短语,通常用于描述审计过程中生成的正式文件。该报告通常由审计师编写,旨在评估和记录审计对象的财务状况和合规性。 词语辨析 在“audit report”中,“audit”作为名词表示“审计”,而“report”也是一个名词,表示
小皮2025-01-29 02:02:49

gema

词条:gema 词性分析 “gema”在西班牙语中通常表示“宝石”或“珍贵物品”,它是一个名词,并且在某些情况下可以用作形容词,表示“如宝石般的”特质。然而在英语中,“gema”并不是一个常见的词汇,主要出现在特定的语境中。 词语辨析 在英语中,“gema”可以与“gem”相互关联,后者是指“宝石”,
小皮2025-01-29 02:30:49

minne

“minne”词典内容 词性分析 “minne”主要作为一个名词使用,意为“记忆”或“回忆”。在一些情况下,它可以作为动词用来表示“记住”。 词语辨析 与“memory”相似,但“minne”更强调个人的回忆和情感联系。 词汇扩充 相关词汇:remember(记住),recollect
小皮2025-01-29 02:01:46

czar

词汇解析:czar 基本释义 “Czar”是一个名词,最初指的是俄罗斯的皇帝或统治者。在现代英语中,它还可以引申为某个领域的负责人或权威人物,尤其是在政治或社会问题上。 词性分辨 “Czar”作为名词使用,没有对应的形容词形式。 词汇扩充 相关词汇:king(国王),emperor(皇帝),lea
小皮2025-01-29 02:32:02

gendarme

词汇分析:gendarme “gendarme” 源自法语,指的是一种军事警察,通常负责维持公共秩序和执行法律。在英语中,主要作为名词使用,表示特定的警察类型。 词义辨析 在现代英语中,“gendarme”主要作为名词出现,没有明显的形容词形式。它通常用于描述特定国家或地区的警察机构,尤其是法国及其某
小皮2025-01-29 02:00:50

inscribed

“Inscribed”的词汇分析 “Inscribed”是动词“inscribe”的过去分词形式,通常意指在某物上刻写、铭刻或题写。它可以作为形容词使用,但主要用作动词的被动形式。 词性及含义 动词:在某物上刻写或铭刻。 形容词:被刻写的,铭刻的。 词语辨析 “Inscribed”与“engr
小皮2025-01-29 02:32:47

retrieves

词汇分析:retrieves “retrieves”是动词“retrieve”的第三人称单数形式。该词的基本含义是“取回”或“恢复”,主要用于描述从某个地方或状态中获取或找回信息、物品或记忆的动作。此词在不同上下文中没有形容词或名词的不同含义,主要作为动词使用。 词语辨析 与“retrieve”相关的
小皮2025-01-29 01:59:51

onegoodturndeservesanother

词汇分析:one good turn deserves another “one good turn deserves another” 是一个英语成语,意为“做好事的人应该得到另一份好处”。这个短语主要由名词和形容词构成,具体分析如下: 词汇结构与含义 “one” - 数词,表示数量。 “good” -
小皮2025-01-29 02:33:50

broadcaster

Broadcaster 词性分析 “Broadcaster”主要作为名词使用,指的是广播员或广播公司。它没有形容词形式,但可以与其他词组合形成相关的形容词,如“broadcasting”(广播的)。 词语辨析 在英语中,“broadcaster”与“announcer”(播音员)和“presenter
小皮2025-01-29 01:58:48

originatein

Originate in “Originate in” 是一个动词短语,表示某事物的起源或来源,通常用于描述某个事物、思想或文化的来源。该短语并不具有形容词或名词的不同含义。 词语辨析 “Originate” 是动词,强调起源或产生;“in” 是介词,用于指示地点或来源。因此,“originate in”
小皮2025-01-29 02:34:47

sculptures

词汇分析:sculptures “sculptures”是名词“sculpture”的复数形式,主要指的是用各种材料(如石头、金属、木材等)雕刻而成的艺术作品。该词并没有形容词的形式,但在不同的上下文中可能会有不同的含义和用法。 词语辨析 在艺术领域,“sculpture”通常指的是三维的艺术品,而“
小皮2025-01-29 01:57:49

fullofjoy

词汇分析:fullofjoy “fullofjoy”是一个复合形容词,表示极度的快乐或欢喜。它没有名词形式,主要用作形容词。以下是对该词的详细分析: 词语辨析 在英语中,“fullofjoy”常常用来形容某种情感状态或氛围,表达一种强烈的快乐感。例如,您可以在描述一个庆祝活动或一个愉快的时刻时使用这个
小皮2025-01-29 02:35:53

eagles

词汇分析:eagles 基本信息 “Eagles”是名词“eagle”的复数形式。它通常指一种大型猛禽,以其锐利的视力和强大的捕猎能力著称。 词义辨析 名词:指一种特定的鸟类,通常象征着力量和自由。 形容词:在某些上下文中,可以用作形容词,如“eagle-eyed”,表示“目光敏锐的”。 近义
小皮2025-01-29 01:56:48

walkout

“walkout” 英汉词典内容 词性分析 “walkout” 主要用作名词,表示某种突发的离开或中止,通常是在不满的情况下。然而,在某些语境中,它也可作为动词短语的组成部分,表示“退出”或“离开”的动作。 词语辨析 与“walkout”相近的词包括“strike”(罢工)和“protest”(抗议)。
小皮2025-01-29 02:36:56

prioritise

词汇解析:prioritise 基本信息 单词:prioritise 词性:动词 释义:确定优先次序,优先考虑 词语辨析 “prioritise”通常用于描述在多个任务或目标中选择最重要的一个进行优先处理。它与“prioritize”在美式英语中是同义词,但拼写略有不同。该词没有形容词或名词形式。 近义
小皮2025-01-29 01:55:56

teamup

“teamup”词条分析 基本信息 “teamup”是一个动词,意为“合作”或“联合”。该词没有形容词和名词的不同含义,主要用作动词。 词语辨析 与“teamup”相近的词有“collaborate”、“cooperate”,它们都表示合作的意思,但“teamup”通常更强调团队之间的联合行动。 词汇
小皮2025-01-29 02:37:48

coordinates

词汇分析:coordinates “coordinates”是一个名词和动词在不同上下文中使用的词。作为名词,它通常表示“坐标”,而在动词形式下,它可以意味“协调”或“统筹”。以下是对其含义、用法及其他相关信息的详细分析。 词语辨析 名词“coordinates”指的是在二维或三维空间中确定位置的数字
小皮2025-01-29 01:54:48

receivefrom

英汉词典:receive from 词性分析 “receive from”主要用作动词短语,没有形容词或名词的不同含义。 词语辨析 “receive”表示得到、接收,而“from”则表示来源。因此,“receive from”意为“从……接收”。 词汇扩充 obtain from(从……获得) ge
小皮2025-01-29 02:38:47

missile

词汇分析:missile “missile”一词在英语中主要作为名词使用,意指一种被发射的武器,通常用于军事领域。它可以指各种类型的导弹、火箭等,也可能在某些上下文中作为比喻,表示一种攻击性的言语或行为。然而,作为形容词形式的“missile”并不常见,但可以在特定的名词复合词中出现,例如“miss
小皮2025-01-29 01:53:58

falltotheground

词汇分析:fall to the ground “fall to the ground”是一个动词短语,意思是“掉落到地面”。在这个短语中并没有形容词和名词的不同含义。它的主要用法集中在描述物体或生物因重力作用而掉到地面的动作。 词语辨析 此短语与其他掉落的动词短语(如“drop”或“tumble”)相比,
小皮2025-01-29 02:39:51

arms

词汇分析:arms “arms” 作为名词和形容词具有不同的含义。作为名词时,它通常指武器或军事装备;而作为形容词时,虽然不常用,但可以形容与武器相关的事物。以下是对该词的详细分析: 词义辨析 名词:指武器、军火或军事装备。 形容词:与武器相关的,通常在军事语境中使用。 近义词 weapo
小皮2025-01-29 01:52:48

inus

“Inus” 词汇解析 基本定义 “Inus” 是一个拉丁词,常见于一些专业术语中,通常用作形容词形式,表示“内部的”或“内在的”。在现代英语中,这个词并不常见,使用范围较窄。 词性分析 虽然“inus”主要作为形容词使用,但在某些情况下也可以作为名词,尤其是在生物学或医学术语中。 词语辨析 与“inus
小皮2025-01-29 02:40:48

tmp

词汇:tmp 词性分析 “tmp”通常是“temporary”的缩写。在计算机科学和编程中,它常作为临时文件的命名约定,属于名词和形容词的用法。 词语辨析 作为名词,“tmp”指代临时文件或目录;作为形容词,表示某物是临时的、不固定的。 词汇扩充 Temporary - 临时的 Temp - 临时工
小皮2025-01-29 01:51:47

orthotropic

词汇解析:orthotropic “Orthotropic”是一个形容词,主要用于描述材料在不同方向上具有不同的物理或机械特性。常见于工程、建筑和材料科学领域。该词并不作为名词使用,因此在含义上没有形容词和名词的不同之分。 词语辨析 在材料科学中,“orthotropic”与“isotropic”相对
小皮2025-01-29 02:42:06

ecm

ECM (Electronic Content Management) 词典内容 词性分析 “ECM”主要作为名词使用,指的是“电子内容管理”。在某些技术或商业环境中,可能被用作形容词,描述与电子内容管理相关的系统或工具。 词汇扩充 Document Management (文档管理) Content M
小皮2025-01-29 01:50:50

topp

词汇分析:topp 词性与含义 “topp”在词典中主要被视为名词和形容词,具体含义如下: 名词:表示顶端、最高点或最佳状态。 形容词:用于形容某物的最高品质或状态。 词语辨析 与“topp”相似的词汇包括“top”与“topping”。“top”通常用于更广泛的上下文,而“topping”通
小皮2025-01-29 02:42:49

guess

词条:guess 词性分析 “guess”可以作为动词和名词使用。作为动词时,指的是基于不完全的信息或直觉进行推测;作为名词时,指的是一种推测或猜测的结果。 词语辨析 在使用“guess”时,可以与“estimate”进行区分。“estimate”通常是基于更多的信息和数据进行的推测,而“guess”
小皮2025-01-29 01:49:50

textmessage

词汇解析:text message “text message”是一个名词短语,常用于指通过手机或其他设备发送的文字信息。该词没有形容词形式,但可以用作动词短语“to text”来表示发送文字信息的动作。 词语辨析 与“text message”相关的词汇包括“SMS”(短消息服务)和“instant m
小皮2025-01-29 02:43:47

invigorating

词汇分析:invigorating 基本含义 “invigorating”是一个形容词,意指使人感到充满活力或精力充沛的。它通常用于描述一种能量的提升或精神的振奋。 词语辨析 该词的名词形式为“invigoration”,用于描述增强活力的过程或状态。虽然“invigorating”强调的是有活力的特
小皮2025-01-29 01:48:47

matrice

词汇分析:matrice 词性与含义 “matrice”是一个名词,主要用于数学和科学领域,表示“矩阵”。在某些情况下,它也可以被用作形容词,描述与矩阵相关的事物。以下是一些相关的词汇和用法: 词语辨析 “matrice”在不同的上下文中可能有不同的含义。在数学中,它指的是一个数值的二维数组,而在生物
小皮2025-01-29 02:44:46

backwardinduction

“backward induction” 词典内容 基本定义 “backward induction”是一个名词,主要用于博弈论和决策理论,指的是一种从最后阶段开始向前推导的策略分析方法。通过这种方式,决策者可以逐步回推,确定每个阶段的最优策略。 词汇扩充 在博弈论中,相关概念包括“前向推理”(forwa
小皮2025-01-29 01:47:47

unreflecting

“unreflecting”的词典内容 词性分析 “unreflecting”主要作为形容词使用,表示缺乏反思、思考或深度分析的特征。在某些情况下,可以用作名词,指代不反思的状态或特质,但这较为少见。 词语辨析 与“unreflecting”相似的形容词包括“thoughtless”(缺乏思考的)和“
小皮2025-01-29 02:45:48

carbonmonoxide

Carbon Monoxide (一氧化碳) “Carbon monoxide”是一个名词,指的是一种无色、无味、有毒的气体,主要由不完全燃烧的碳含量产生。它并没有形容词形式或其他含义,主要用于描述该气体的特性。以下是与“carbon monoxide”相关的词汇扩充、近义词、反义词、用法和例句。 词汇扩
小皮2025-01-29 01:46:49

requiredrateofreturn

Requiredrateofreturn “Requiredrateofreturn”是一个金融术语,指的是投资者期待从投资中获得的最低回报率。这一概念在投资决策和风险评估中具有重要意义。以下是该词的详细分析及相关内容。 词性分析 该词主要作为名词使用,表示“期望回报率”。它不存在形容词形式,但可以用
小皮2025-01-29 02:46:47

大家在看