首页 / 阅读 / 详情

interracial

小皮 2025-01-26 14:04:07
interracial

词汇分析:interracial

“interracial” 是一个形容词,主要用于描述不同种族之间的关系或互动。它通常指代涉及两种或多种不同种族的事物或情况。这个词并没有作为名词的用法。

词语辨析

“interracial” 通常用于描述人际关系、婚姻、交往等方面,强调的是种族的多样性和互动。

词汇扩充

相关词汇包括:

  • multiracial(多种族的)
  • cross-cultural(跨文化的)
  • ethnic(民族的)

近义词

  • multicultural(多文化的)
  • cross-racial(跨种族的)

反义词

  • intr racial(同种族的)

辞典参考

  • 柯林斯词典:定义为涉及不同种族或民族的。
  • 牛津词典:定义为不同种族之间的,特别是指人际关系。

用法

“interracial” 通常用于描述人与人之间的关系或互动,特别是在社会、文化和家庭背景中。

例句

  • The couple's interracial marriage was celebrated by their friends and family.

    这对夫妇的跨种族婚姻得到了朋友和家人的庆祝。

  • They are involved in an interracial community project to promote diversity.

    他们参与了一个跨种族的社区项目,以促进多样性。

  • Many interracial couples face unique challenges in society.

    许多跨种族情侣在社会中面临独特的挑战。

  • The film explores the complexities of interracial relationships.

    这部电影探讨了跨种族关系的复杂性。

  • She is a strong advocate for interracial understanding and acceptance.

    她是跨种族理解与接受的坚定倡导者。

  • They attended an interracial dating event to meet new people.

    他们参加了一个跨种族约会活动,以结识新朋友。

  • His book discusses the history of interracial unions in America.

    他的书讨论了美国跨种族结合的历史。

  • She believes that interracial families can enrich society.

    她相信跨种族家庭可以丰富社会。

  • They faced prejudice as an interracial couple.

    作为一对跨种族情侣,他们面临着偏见。

  • The interracial dialogue was crucial to the event's success.

    这次活动的成功关键在于跨种族对话。

  • The school promotes interracial understanding among its students.

    这所学校促进学生之间的跨种族理解。

  • He wrote an article about the benefits of interracial relationships.

    他写了一篇关于跨种族关系好处的文章。

  • They are working on a campaign to support interracial couples.

    他们正在开展一项支持跨种族情侣的活动。

  • The event featured speakers discussing interracial dynamics in modern society.

    活动中有演讲者讨论现代社会中的跨种族动态。

  • Her art reflects the beauty of interracial heritage.

    她的艺术反映了跨种族遗产的美。

  • They organized a festival celebrating interracial cultures.

    他们组织了一个庆祝跨种族文化的节日。

  • The documentary highlights the struggles of interracial families.

    这部纪录片突显了跨种族家庭的挣扎。

  • She participated in an interracial dialogue forum.

    她参加了一个跨种族对话论坛。

  • His experiences in interracial relationships have shaped his worldview.

    他在跨种族关系中的经历塑造了他的世界观。

相关阅读

fcb

词汇:fcb 定义 “fcb”通常是一个缩写,可能代表不同的意义,具体取决于上下文。例如,它可以指代“Football Club Barcelona”或“Fédération des Clubs de Basket-ball”。在某些场合,它也可能是一个组织或团体的简称。因此,“fcb”没有固定的形容词或名
小皮2025-01-26 14:02:58

pushback

“pushback”词汇分析 基本释义 “pushback”可以作为名词使用,通常指对某种观点、决定或政策的反对或抵制。在某些情况下,它也可以用作动词短语,表示反对或拒绝。 词性与含义 名词:指对某种措施或观点的反对或抵制。 动词短语:表示反对或拒绝某种提议或观点。 词语辨析 在使用“push
小皮2025-01-26 14:05:07

amino

词汇分析:amino “Amino”是一个主要用于生物化学领域的词汇,既可以用作名词,也可以用作形容词。它通常与氨基酸和蛋白质的结构和功能相关联。 词性分析 名词:指的是氨基(-NH2)基团,通常在氨基酸中发现。 形容词:用于描述与氨基酸相关的事物,如“氨基酸”或“氨基化合物”。 词语辨析 在生
小皮2025-01-26 14:02:12

lastbutnottheleast

“last but not the least” 词汇分析 “last but not the least” 是一个常用的短语,用于强调在列举多项事物时,最后提到的事物同样重要。这个短语没有形容词和名词的不同含义,属于固定搭配的表达方式。 词语辨析 该短语常用于演讲、文章或日常交流中,目的在于强调最后提到的内容
小皮2025-01-26 14:06:10

cx

词汇:cx 基本信息 “cx”通常不作为一个独立的英文单词存在,而是可能是一个缩写或特定领域的术语。在不同的上下文中可能有不同的含义。 词语辨析 虽然“cx”本身并不常用作形容词或名词,但在某些行业中,它可能代表“Customer Experience”(客户体验),与形容词和名词的用法都有关系。 词汇
小皮2025-01-26 14:00:56

covermark

“covermark” 的词典内容 “covermark” 是一个名词,通常指的是一种化妆品,主要用于遮盖皮肤瑕疵,如痘痘、雀斑或其他肤色不均的问题。此词在不同的语境中可能没有明显的形容词含义,但在某些情况下可以用于描述具有遮盖效果的化妆品特性。 词语辨析 作为名词,“covermark” 主要用于化妆
小皮2025-01-26 14:07:07

affairs

词典条目:affairs 基本释义 名词:事务;事情;事宜。 名词:风流韵事;私情。 词语辨析 “affairs”作为名词,主要有两种用法:一种是指日常的事务或活动,另一种是指个人的情感关系或私事。在不同的上下文中,理解其具体含义非常重要。 词汇扩充 相关词汇:business(商业,业务
小皮2025-01-26 13:59:57

capitals

词汇分析:capitals “capitals”是名词“capital”的复数形式,具有以下不同含义: 名词:指国家或地区的首都。 名词:指资本,尤其是在经济学和金融领域。 词语辨析 在使用“capitals”时,需要根据上下文来判定其具体含义。常见的辨析包括: 当指首都时,通常与地理和政
小皮2025-01-26 14:07:56

bruce

词汇分析:bruce “Bruce”主要是一个男性名字,源于苏格兰,通常不作为形容词使用。它的不同含义主要体现在文化和历史背景上,特别是与“罗伯特·布鲁斯”相关联。此外,它在现代英语中也可能用作姓氏。 词语辨析 虽然“Bruce”不具备形容词的形式,但在某些上下文中,它可能象征某种特质,如勇气、领导力
小皮2025-01-26 13:59:05

airsupply

词汇解析:airsupply 基本信息 airsupply 是一个名词,通常指的是“空气供应”或“气源”。在某些上下文中,它也可能涉及到气体的供给机制,但主要用法集中在与环境或气候相关的领域。 形容词与名词的不同含义 在一般情况下,airsupply 作为名词使用,强调供给的概念,而没有形容词形式。 词
小皮2025-01-26 14:09:09

adp

ADP - 词典内容 词性分析 “ADP”通常是一个缩写,常用于“**Adverbial Phrase**”或“**Adverbial Clause**”等语法术语中。在不同的上下文中,这个词可能有不同的含义,但通常不作为名词或形容词使用。 词语辨析 在语法中,“ADP”通常指代与副词或副词性短语相关的内容,重点在
小皮2025-01-26 13:57:59

puppets

词汇分析:puppets 基本信息 词性:名词 单数形式:puppet 复数形式:puppets 词义分析 puppets 主要作为名词使用,指的是“木偶”或“傀儡”。在某些上下文中,它也可以引申为“受他人操控的人”或“傀儡政权”。目前没有常见的形容词形式。 词语辨析 puppets 和其他与表演相关的词汇
小皮2025-01-26 14:09:58

mango

词汇分析:mango 基本释义 mango 是一个名词,指的是一种热带水果,通常呈现为橙色或黄色,味道甜美。mango 是一个名词,指的是一种热带水果,通常呈现为橙色或黄色,味道甜美。 词语辨析 在大多数情况下,mango 仅作为名词使用,表示水果。它没有形容词形式。在大多数情况下,mango
小皮2025-01-26 13:57:05

kraftpaper

词汇分析:kraft paper kraft paper(牛皮纸)是由木浆制造的一种厚纸,通常用于包装和其他工业用途。它在英语中主要作为名词使用,指代这类特定的纸张。虽然该词本身并不具有形容词的不同含义,但在特定上下文中,可能会与其他词结合形成复合词,表达不同的用途或特性。 词语辨析 在特定语境下,kr
小皮2025-01-26 14:11:05

shaft

词汇分析:shaft 词性 “shaft” 主要作为名词使用,表示“轴、杆、柄”等意思。在某些情况下,它也可以用作动词,意思是“用轴驱动或支撑”。目前并没有常见的形容词形式。 词语辨析 在不同的上下文中,“shaft”可以指代不同的物体,如机械部件的轴或者是工具的手柄,甚至在比喻的意义上可以表示某种权力
小皮2025-01-26 13:55:57

edithwharton

Edith Wharton Edith Wharton(1862-1937)是美国著名的小说家、短篇故事作家和剧作家。她以其对上层社会生活的深刻洞察和细腻的文笔而闻名。她的代表作品包括《无可救药的爱》(The Age of Innocence) 和《房屋的末日》(The House of Mirth)等。 词汇辨析 在此词
小皮2025-01-26 14:12:01

protein

词汇分析:protein 词性分析 “protein”主要作为名词使用,指代一种重要的生物大分子,在生物体内发挥多种功能。其形容词形式为“proteins”,用于描述与蛋白质相关的事物。 词语辨析 在生物学和营养学中,“protein”通常与“amino acids”(氨基酸)一起使用,因为氨基酸是构成
小皮2025-01-26 13:55:08

dugas

词汇分析:dugas 词性与含义 “dugas”在英语中没有广泛认可的定义或用法,因此这里主要是从构词法和可能的词源进行分析。如果是一个专有名词,可能需要参考特定的语境。 词语辨析 由于“dugas”没有明确的定义或常见用法,因此在词语辨析方面没有相关内容。 词汇扩充 类似的词汇可能包括“dug”,作为
小皮2025-01-26 14:12:57

im

词汇分析:im “im”是一个前缀,通常表示“在、内、进入”等含义。它主要用在形容词和名词前,形成新的词汇。以下是对“im”的不同含义和词汇扩充的分析: 词义辨析 作为前缀“im”通常与动词或名词结合,表示“进入”或“内”的状态。 应用广泛,常见于“impossible”(不可能的)、“imp
小皮2025-01-26 13:54:00

runningon

词汇分析:running on “running on” 是一个短语,通常用作动词短语,表示某事物在继续运作或运转。它没有明确的名词或形容词含义,但可以在特定上下文中引申出不同的意义。 词语辨析 虽然“running on”主要用作动词短语,但在不同的上下文中,它可以传达出持续、依赖或使用某种资源的含义。
小皮2025-01-26 14:13:56

bu

词汇分析:bu “bu”这个词在中文中是一个常见的否定词,主要用来表示否定,通常翻译为“not”。它没有形容词和名词的不同含义,而是主要作为副词使用。以下是“bu”的详细分析和用法: 词语辨析 “bu”主要用于否定动词、形容词和副词。与“mei”不同,“bu”用于表示一般性否定,而“mei”则用于表示
小皮2025-01-26 13:53:02

displayblock

词汇分析:displayblock “displayblock”是一个复合词,通常在网页设计和CSS(层叠样式表)中使用,表示一种显示属性。它并不具备独立的名词或形容词含义,而是用作一个特定的属性值。以下是对该词的进一步分析: 词语辨析 在CSS中,display属性用来控制元素的显示方式,而bloc
小皮2025-01-26 14:15:22

mouse

词汇分析:mouse 词性与含义 mouse (名词): 指一种小型的啮齿动物,通常生活在陆地上。mouse(名词): 指计算机输入设备,通常称为“鼠标”。 mouse (动词): 表示用鼠标操作或点击。 词语辨析 在计算机领域,mouse 指设备,而mice 是它的复数形式;而在生物学中,mouse
小皮2025-01-26 13:52:26

solute

词汇分析:solute “solute”是一个名词,主要用于化学领域,指的是溶解在溶剂中的物质,形成溶液。该词没有形容词形式,也不具备其他不同含义。以下是一些相关的词汇信息: 词语辨析 在化学中,与“solute”相关的词汇包括: Solvent(溶剂):能够溶解溶质的物质。 Solution
小皮2025-01-26 14:15:55

ruby

词汇分析:ruby “ruby”在英语中主要作为名词使用,表示一种宝石或颜色。此外,它也可以作为形容词使用,形容某种特性或相关的事物。以下是“ruby”的详细分析: 词性及含义 名词:ruby(红宝石),一种红色的宝石,常用于首饰和装饰品。 形容词:ruby(红色的),用于描述与红宝石相关的颜
小皮2025-01-26 13:51:00

pob

词条:pob 基本信息 “pob”并不是一个常见的英语单词,通常它是一个缩写或俚语,可能在特定的上下文中使用。以下是对该词的可能含义及用法分析。 可能的含义 在某些社交媒体或游戏中,pob可能代表“proof of burn”,一种加密货币的概念。在某些社交媒体或游戏中,pob可能代表“燃烧证明”,
小皮2025-01-26 14:17:01

scir

词条:scir 词性分析 “scir”并不是一个常见的英语单词,查阅相关字典后发现该词可能为拼写错误或特定领域的术语。可考虑其可能的近义词或拼写相似的词。在此假设其为“scire”,这是一个拉丁语词根,意为“知道”。因此,我们可以扩展相关的词汇和用法,但并不包含名词和形容词的不同含义。 词语辨析 由于
小皮2025-01-26 13:49:57

cord

词汇分析:cord 基本含义 “cord”主要作为名词使用,指的是一条细长的绳索或电线。它也可以作为动词,意思是用绳索或线缠绕或系紧。 词语辨析 作为名词,“cord”通常指代各种类型的细绳、线缆或电缆。而作为动词时,使用相对较少,主要用于特定情境下的描述。 词汇扩充 cordless - 无线的co
小皮2025-01-26 14:17:58

objectobject

英汉词典:object 词性与含义 名词:表示物体、目标、对象等。 动词:表示反对、使目标化等。 词语辨析 “object”作为名词时,通常指具体或抽象事物的存在;而作为动词时,表示对某事物的反对或提出异议。 词汇扩充 目标 (goal) 对象 (target) 物体 (thing) 近义词
小皮2025-01-26 13:48:56

canadian

“Canadian” 词汇分析 词性及含义 “Canadian” 可以作为形容词和名词使用。 形容词含义: 形容与加拿大相关的事物。比如,加拿大的文化、风俗、产品等。 名词含义: 指加拿大人,或者是来自加拿大的事物。 词语辨析 在使用“Canadian”时,要注意它的语境。作为形容词时,它通常与名词
小皮2025-01-26 14:19:56

hipe

词典条目:hipe 词性分析 “hipe”是一个名词,通常指代“高兴”或“兴奋”的状态,尤其是在社交场合中。它并不常见于正式的词典中,且没有明显的形容词形式。 词语辨析 在某些社交场合中,“hipe”可以与“hype”混淆,尽管“hype”多用于描述过度宣传或热潮。“hipe”更多指情绪状态,而“hy
小皮2025-01-26 13:48:10

chcp

词条: chcp “chcp” 是一个计算机命令,用于更改或显示当前的代码页(code page)。代码页是操作系统在处理字符时所使用的字符集。这个词没有形容词和名词的不同含义,因此不需要进行词语辨析和词汇扩充。 近义词 code page character set 反义词 None 用法
小皮2025-01-26 14:20:57

colle

词汇分析:colle 基本信息 “colle”是一个法语词,常用于指代“山坡”或“山口”。在英语中并不常见,主要用作地名或特定术语。以下是对其形容词和名词含义的分析。 词义辨析 名词:“colle”通常指山口或山坡,常用于地理位置的描述。 形容词:在英语中并无“colle
小皮2025-01-26 13:46:59

onthebasisof

“onthebasisof”的词典内容 基本定义 “onthebasisof”是一个介词短语,常用于表示在某种基础或依据上进行判断、决定或行动。它通常后接名词或名词短语。 词语辨析 在“onthebasisof”中,“basis”是一个名词,意为“基础、依据”。因此,这个短语主要用作介词短语,不具备形
小皮2025-01-26 14:21:55

acknowledges

词汇分析:acknowledges 单词"acknowledges"是动词"acknowledge"的第三人称单数形式,其基本含义是承认、确认或表示感谢。该词在不同语境下可能有不同的用法,但没有形容词和名词的直接变化。 词语辨析 "Acknowledge"与其他相关词汇有细微差别,如: Admit(承认
小皮2025-01-26 13:46:11

enquiries

Enquiries 词性分析 “Enquiries”是名词“enquiry”的复数形式,主要用于表示询问或查询。它的基本含义是请求信息或澄清某事。该词没有形容词形式。 词语辨析 在英美英语中,“enquiry”和“inquiry”有时可以互换使用,但“enquiry”通常在日常用语中更常见,而“inq
小皮2025-01-26 14:23:01

nrz

“nrz”的词典内容 基本定义 “nrz”并不是一个常见的英语词汇,可能是某个特定领域的缩写或代码。以下是一些可能的含义和用法分析。 词义分析 由于“nrz”没有广泛的定义,无法进行名词和形容词的具体区分。它可能在不同的上下文中表示不同的事物。 近义词与反义词 由于“nrz”并不具有标准的含义,因此没有
小皮2025-01-26 13:44:54

sanctions

词汇分析:sanctions “Sanctions”这个词在英文中主要作为名词使用,通常指的是对某个国家、组织或个人施加的制裁或惩罚措施。它也可以作为动词“sanction”的名词形式,表示批准或认可的意思。在不同的上下文中,它可以有不同的含义和用法。 词语辨析 1. **Sanctions** (制裁): 指对
小皮2025-01-26 14:24:03

cesspool

词汇分析:Cesspool “Cesspool” 主要作为名词使用,意为“污水坑”或“污水池”,通常用来形容排污的地方。它也可以引申表示“腐败或堕落的环境”,但作为形容词的用法较少见。 词语辨析 在使用时,cesspool 暗示着严重的肮脏或不堪的状态,通常与形容词如“污秽的”、“腐败的”相结合。 近义
小皮2025-01-26 13:43:58

beconsideredas

词汇分析:be considered as “be considered as”是一个短语,常用于表达某人或某事被视为某种状态或角色。这个短语并没有明显的名词或形容词的不同含义,但在不同的上下文中,它可以表示不同的含义和情感色彩。 词语辨析 在使用“be considered as”时,通常与“consid
小皮2025-01-26 14:24:58

assistent

词条:assistent 词性分析 “assistent”是一个名词,通常指代“助手”或“助理”,在不同的上下文中可能会有不同的含义。它并没有常见的形容词用法。 词语辨析 在英语中,“assistant”常用于描述某人支持或帮助他人的角色,特别是在工作或学术环境中。它可以与“helper”或“aide
小皮2025-01-26 13:43:10

explorers

词汇分析:explorers 基本信息 “explorers”是名词“explorer”的复数形式,意思是“探险者”或“探索者”。该词主要用作名词,没有形容词形式。它的基本含义为进行探险、研究或发现新事物的人。 词语辨析 与“explorers”相关的词汇包括“adventurers”(冒险者)和“r
小皮2025-01-26 14:25:59

actualvalue

actualvalue 词性与含义分析 “actualvalue”是一个名词,通常指某个事物在特定条件下的真实价值或实际值。在技术和经济学中,常用于描述数据或测量的真实状态。 词语辨析 “actualvalue”常与“expected value”(期望值)进行对比。前者强调真实测量结果,后者则是基于概
小皮2025-01-26 13:42:08

inauthentic

inauthentic “inauthentic”是一个形容词,主要指某事物缺乏真实性或可靠性。该词的名词形式为“inauthenticity”,表示不真实或不可靠的特性。 词义分析 形容词“inauthentic”表示某物不真实、伪造或不可靠。 名词“inauthenticity”指缺乏真实
小皮2025-01-26 14:26:56

adapte

词条:adapte 词义分析 “adapte”是法语中的一个动词形式,通常表示“适应”或“调整”。在英语中,常见的相关词是“adapt”,它可以作为动词使用,表示“使适合”,而在一些情况下也可以衍生出名词形式“adaptation”,指“适应”或“改编”。 词语辨析 在英语中,“adapt”主要作为动
小皮2025-01-26 13:41:25

newsagent

词汇解析:newsagent 基本定义 “newsagent”是一个名词,意指“报摊”或“报刊销售商”,指的是售卖报纸、杂志及其他书籍的小商店或摊位。 词语辨析 该词为名词,不存在形容词形式。它主要用于指代一个特定的职业或商店类型。 词汇扩充 newsstand - 报摊 newspaper - 报纸
小皮2025-01-26 14:27:58

fouse

“fouse”词汇分析 “fouse”并不是一个标准的英语词汇,可能是一个拼写错误或方言词汇。在此我们无法提供形容词和名词的不同含义、词语辨析或相关词汇扩充。请核实该词的拼写或提供更多上下文以便进行更准确的分析。 常见词汇的近义词和反义词 由于“fouse”并非标准词汇,相关的近义词和反义词无法提供。
小皮2025-01-26 13:39:55

ominously

词汇分析: "ominously" “ominously”是一个副词,主要用来描述某种情境或气氛具有不祥的预兆或威胁的意味。它的形容词形式为“ominous”,意指不祥的、恶兆的。这个词没有名词形式。 词语辨析 与“ominously”相近的词汇包括“threatening”、“foreboding”和“
小皮2025-01-26 14:28:56

frequencyresponse

词条:frequency response 词性分析 “frequency response”是一个名词短语,主要用于电子工程和信号处理领域。它描述了一个系统对不同频率的输入信号的反应。在这个短语中,“frequency”作为名词,表示“频率”;“response”也是名词,表示“反应”或“响应”。目前
小皮2025-01-26 13:39:03

pleas

词汇分析:pleas “pleas”是名词“plea”的复数形式,主要用于法律或请求的上下文中。它并没有形容词形式。以下是对该词的详细分析: 词义解析 名词:表示请求、恳求,尤其是在法律上下文中如“请愿”或“辩护”。 词语辨析 与“request”相比,“plea”更强调情感上的恳求,而“r
小皮2025-01-26 14:29:57

generalsecretary

词条:generalsecretary 基本释义 General Secretary refers to the chief officer of an organization, often in a political party or a trade union.“总秘书”是指一个组织的首席官员,通常是在一个
小皮2025-01-26 13:38:11

burythehatchet

词汇分析: bury the hatchet “bury the hatchet”是一个英语习语,意为“和解”或“停止争斗”。这个短语没有形容词或名词的不同含义,主要作为动词短语使用。它强调了冲突的结束和友好的恢复。 词语辨析 这个短语通常用于描述两个人或团体之间的和解,特别是在经历了一段时间的争执或敌对之
小皮2025-01-26 14:30:55

indifferencecurve

Indifference Curve 英汉词典 基本定义 Indifference Curve(无差异曲线)是经济学中用于描述消费者偏好的图形表示,表示在给定的资源约束下,消费者对两种商品的偏好程度相同的组合。 词性分析 该词主要用作名词,通常没有不同词性的含义。 词语辨析 无差异曲线主要用于微观经济学,
小皮2025-01-26 13:37:16

serv

词汇分析:serv “serv”是一个词根,通常与服务、提供和执行相关的概念有关。它的来源可以追溯到拉丁语“servire”,意思是“服务”。在现代英语中,虽然“serv”本身并不常用作独立单词,但它构成了许多常见词汇的基础,如“service”、“serve”等。 形容词和名词的不同含义 名词
小皮2025-01-26 14:31:57

hederagenin

Hederagenin 英汉词典 基本信息 “Hederagenin” 是一种化合物,属于三萜类化合物,主要存在于常春藤等植物中。它在研究中被探索用于抗炎、抗肿瘤等多种生物活性。 词汇扩充 与“hederagenin”相关的词汇包括: Triterpenoid: 三萜类化合物 Flavonoid: 黄
小皮2025-01-26 13:36:00

teaming

Teaming “Teaming” 是一个动名词,源自动词“team”,通常用作名词,指的是团队合作的过程或状态。在不同的上下文中,它可以有不同的含义,主要包括团队协作和合作的概念。以下是针对“teaming”的详细分析。 词性分析 1. **名词**: 指团队合作的行为或状态。 2. **动词**: 作为动名词,表示进
小皮2025-01-26 14:32:56

tooltips

词汇分析:tooltips “tooltips”是一个名词,通常用于计算机界面设计中,指的是当用户将光标悬停在某个元素上时显示的简短信息或提示。该词没有形容词形式,但可以在不同上下文中进行词语辨析和扩充。 词语辨析 在计算机科学和用户界面设计中,“tooltips”主要用于帮助用户理解某个功能或按钮的
小皮2025-01-26 13:34:57

executer

“executer”词汇分析 基本含义 “executer”作为名词,主要指的是执行者、实施者,通常用于法律或计算机领域。它没有形容词形式。 词语辨析 在法律和计算机领域,“executer”通常指代那些负责执行某项任务的人或程序。可以与“executor”进行区分,后者常指代遗嘱执行人。 词汇扩充
小皮2025-01-26 14:34:05

spinnaker

词汇分析:spinnaker “spinnaker”是一个名词,指的是一种特定类型的帆,通常用于帆船上,以增加在顺风或偏风情况下的推进力。该词没有形容词形式。以下是“spinnaker”的详细分析。 词义 名词:spinnaker(风帆) 词语辨析 spinnaker 通常与其他帆的类型(如主帆、
小皮2025-01-26 13:34:07

homeowner

词汇解析:homeowner “homeowner”是一个名词,指的是拥有住宅的人。这个词没有形容词的不同含义。它通常用于描述那些拥有并居住在自己房屋的人。 词语辨析 与“homeowner”相关的词汇包括“tenant”(租户)和“landlord”(房东),这两个词分别代表不拥有房屋的人和拥有房屋
小皮2025-01-26 14:34:58

大家在看