最新

nori

词汇“nori”分析 词性及含义 “nori”是一个名词,指的是一种海苔,常用于日本料理中,尤其是在寿司、饭团等食物的制作中。该词没有明显的形容词形式。 词语辨析 与“nori”相关的词汇包括“seaweed”(海藻),但“nori”特指经过处理的可食用海苔。 词汇扩充 海苔(nori) 海藻(seawe

micellar

“micellar”词汇分析 词性及含义 “micellar”是一个形容词,通常用于描述与胶束(micelles)相关的事物,尤其是在化妆品和医学领域。它的基本含义是指含有或涉及胶束的物质。 词语辨析 该词主要作为形容词使用,通常与名词结合,例如“micellar water(胶束水)”。在一些特定的上下文中,可

matteroffact

词汇解析:matter of fact 词性分析 “matter of fact”主要作为名词短语使用,表示一种客观的事实或情况。它没有形容词的用法。 词语辨析 该短语常用于强调事情的实际情况,通常与主观判断相对立。它与“opinion”相对,后者指的是个人的看法或观点。 近义词 fact(事实) reali

normalcy

词汇分析:normalcy 基本定义 normalcy 是一个名词,意指“正常状态”或“常态”。它源于“normal”(正常的)一词,通常用来描述社会、经济或生活的稳定和常规状态。 词性与含义 名词:用于描述一种状态或情况,通常指一种可接受的、稳定的状态。 词语辨析 与normalcy相近的词包括norma

maxium

“maxium”词汇分析 基本含义 “maxium”是一个拼写错误的词,正确的拼写应为“maximum”。在此上下文中,我们将分析“maximum”的含义和用法。 词性 “maximum”可以作为名词和形容词使用: 名词:指某物的最大值或极限。 形容词:表示最大的或极限的。 词语辨析 与“maximum”

mapeditor

词条: mapeditor 词性分析 "mapeditor" 作为名词,指的是一种用于创建或编辑地图的工具或软件。 在某些上下文中,"mapeditor" 也可用作形容词,描述与地图编辑相关的特性或功能。 词语辨析 与 "map editor" 的组合形式相比,"mapeditor" 多用作一个整体名词,强调其作

missensemutation

Missense Mutation 英汉词典 Missense mutation(错义突变)是指在基因序列中发生的一种突变,导致一个氨基酸被替换为另一个氨基酸。这种突变可能会影响蛋白质的功能,从而引起各种生物学效应。 词语辨析 “Missense mutation”主要是一个名词,通常不用于形容词形式。它在遗传学和

marquise

“marquise”的词汇分析 词性及含义 “marquise”可以作为名词使用,意思是“侯爵夫人”或“女侯爵”。在建筑或设计领域,它也指代一种装饰性窗户或门的遮阳篷。此外,在珠宝行业,“marquise”还用来描述一种特定形状的宝石切割样式,通常呈椭圆形,带有尖端。 词语辨析 “marquise”与类似词汇如

eventuality

“eventuality”词典内容 词性 “eventuality”是一个名词,表示一种可能发生的事件或情况,通常用于描述潜在的结果或不确定性。 词语辨析 虽然“eventuality”是一个名词,但在不同的语境中可以引申出不同的含义,常与不确定性、可能性相关联。与之相近的词如“possibility”强调可能

ems

EMS 词性分析 “EMS”通常作为名词使用,指的是“快递服务”或“电子邮件服务”。在某些技术或商业上下文中,可能会作为缩写使用,但并不常见为形容词。 词语辨析 在不同的上下文中,EMS可以表示不同的意思。常见的有: 快递邮件服务(Express Mail Service):一种快速的邮递服务,通常用于文件和

disport

词汇分析:disport 基本信息 disport 是一个动词,通常指娱乐、消遣或嬉戏。它在名词形式时,表示一种休闲或游戏的活动。该词源自法语,具有轻松和愉快的意味。 词性与含义 动词:表示享受娱乐或消遣,常用于描述轻松和愉快的活动。 名词:指娱乐或消遣的行为或活动。 词语辨析 与其他同义词如“play”

solanaceae

Solanaceae “Solanaceae”是一个名词,指的是茄科植物,包括番茄、马铃薯、烟草等。这个词在形容词用法上并不常见。以下是关于“Solanaceae”的详细内容,包括词语辨析、近义词、反义词、以及例句。 词语辨析 “Solanaceae”作为一个植物分类名称,是一个专业术语,通常用于植物学和生物分

puffup

词汇信息:puff up “puff up” 是一个动词短语,表示使某物膨胀或膨胀起来。一般用来描述物体的体积增大或情感的激增。这个短语没有形容词或名词形式,但可以在不同的上下文中使用,表现出不同的含义。 近义词与反义词 近义词:inflate, swell, expand 反义词:deflate, shrin

synopses

词汇分析:synopses 基本信息 synopses 是名词“synopsis”的复数形式,意为“概要”或“摘要”。它通常用于描述书籍、电影、文章等内容的简要说明。 词性及含义 名词:用于表示一个或多个作品的简要描述。 形容词:没有形容词形式,词根“synopsis”本身并不派生出形容词。 词汇扩充

sufficent

词汇分析:sufficient 基本信息 sufficient 是一个形容词,意思为“足够的,充足的”。在现代英语中,没有作为名词使用的情况。 词语辨析 sufficient 与类似词汇如 adequate 和 ample 有些微差异: sufficient 强调数量或程度足够满足某种需要。 adequate 通

dojusticeto

“do justice to” 词典内容 “do justice to” 是一个短语动词,主要用来表示公平地对待或充分表现某事物的特点或价值。它并不直接包含形容词或名词的不同含义,但它可以在不同的上下文中有不同的用法。以下是对该短语的详细分析和用法示例。 词语辨析 “do justice to” 通常用于以下几种情况下

extremal

“extremal”词汇分析 1. 词性及含义 “extremal”作为形容词主要用于描述极端的、极值的情况。在某些数学和物理学的上下文中,它可以指与极端值相关的特性或性质。 作为名词时,通常用作数学中的术语,指的是极值点或极端情况。 2. 词语辨析 与“extreme”相比较,“extremal”更专注于数学和理论中

enclaves

“enclaves”词汇分析 词性及含义 “enclaves”作为名词,指的是一个被其他地区包围的地区,通常具有不同的文化、语言或政治背景。在某些情况下,它也可以用于描述某个特定的群体或社区。 词语辨析 与“enclaves”相关的词汇包括“exclave”、“territory”和“community”。其中

deployments

词汇分析:deployments 基本含义 “deployments”是名词“deployment”的复数形式,主要指“部署”或“安排”的过程或结果。该词在军事、技术及商业领域中使用频繁,表示将资源、人员或设备有效地分配到特定任务或地点的过程。 词语辨析 在不同的上下文中,“deployments”可以指:

egotistical

词汇分析:egotistical “Egotistical”是一个形容词,主要描述一个人过于关注自己、以自我为中心的性格特征。它并没有名词形式,但相关的名词是“ego”(自我),指的是个体的自我意识或自我重要感。 词语辨析 与“egotistical”相关的词还有“selfish”(自私的)和“narcissi

ellipses

“ellipses”的词汇分析 “ellipses”是名词,复数形式,单数形式为“ellipse”。它主要指代省略号或椭圆形状。在语言学中,省略号用于表示省略的内容。在几何学中,椭圆是一种特定形状。以下是对“ellipses”相关内容的分析。 词语辨析 “ellipses”作为名词主要有以下几种含义: 在语

electriccurrent

Electric Current (电流) 词性分析 "Electric current" 是一个名词短语,主要用于描述电的流动。它没有形容词形式,但可以与形容词搭配使用,如 "strong electric current"(强电流)或 "alternating electric current"(交流电流)。 词语辨析 电流

bunkering

词汇分析:bunkering 基本定义 bunkering 一词主要指的是对船只或飞机等交通工具进行燃料补给的过程。它既可以作为名词使用,也可以作为动词的进行时形式。 词性与含义 bunkering (名词): 指的是为船只或飞机加油的行为。 bunkering (动词): 作为动词的进行时,表示正在进行加油的过程

bookend

词条:bookend 基本定义 bookend (名词):一种用来支撑书籍的物体,通常成对使用,以防书籍倒塌。中文翻译:书挡,一种用来支撑书籍的物体,通常成对使用,以防书籍倒塌。 bookend (动词):用书挡支撑书籍或在某事物的开始和结束处使用某种东西。中文翻译:用书挡支撑书籍或在某事物的开始和结束处使用

dystrophy

词汇分析:dystrophy dystrophy 是一个名词,通常用于医学领域,指的是由于营养不良或其他原因导致的组织或器官的发育不良或退化。然而,在某些情况下,它可以作为形容词的一部分使用,例如“dystrophic muscles”指的是受影响的肌肉。 词语辨析 与dystrophy相关的词语包括atroph

drinkingwater

drinking water “drinking water”是一个名词短语,通常指适合饮用的水。它没有形容词和名词的不同含义,但可以与不同的形容词搭配,以描述水的质量或来源。 词语辨析 在某些情况下,“drinking water”可以与其他水的类型进行对比,例如“tap water”(自来水)或“bottled

ammoniumnitrate

Ammonium Nitrate (硝酸铵) “Ammonium nitrate”是一个名词,主要指的是一种化学化合物,常用于肥料和爆炸物。该词没有形容词形式,但可以在不同上下文中用作不同的名词形式,如“ammonium nitrate fertilizer”(硝酸铵肥料)或“ammonium nitrate expl

jeopardizing

“jeopardizing”词汇分析 基本定义 “jeopardizing”是动词“jeopardize”的现在分词形式,意为“使处于危险之中”或“危害”。通常用来描述某种行为或情况可能导致的风险或损失。 词性和含义 “jeopardizing”作为动词的形式,没有名词和形容词的不同含义。它主要用于描述动作或状

lackadaisical

词汇分析:lackadaisical 基本信息 lackadaisical 是一个形容词,表示一种无精打采、漫不经心的态度。这个词没有名词形式,但可以用不同的词形来表达相关概念。 词语辨析 与lackadaisical相近的词包括indifferent(漠不关心)和careless(粗心大意),但它们的侧重点不同

netbeui

NetBEUI NetBEUI(NetBIOS Extended User Interface)是一种网络协议,主要用于局域网(LAN)内的计算机之间的通信。它是由IBM和Microsoft共同开发的,适用于小型网络环境。以下是有关NetBEUI的详细信息: 词性分析 NetBEUI通常作为一个名词使用,没有形容词

openended

词汇分析:open-ended “open-ended”是一个形容词,主要指没有明确限制或结束的事物。它通常用来描述问题、调查、讨论等形式。 词义辨析 形容词:指没有固定答案或限制的事物,例如“open-ended questions”(开放式问题)。 名词:一般不作为名词使用,但在某些上下文中可以引申为“

pied

词典条目:pied 词性 形容词 名词 含义分析 “pied”作为形容词时,通常指有两种或多种颜色的,尤其用于描述动物或鸟类的毛色或羽毛。作为名词时,它可以指一种具有混合颜色的动物。 词语辨析 在使用“pied”时,注意其主要用于描述外观特征,特别是在动物学领域。 近义词 multicolored

pourpoint

“pourpoint”词汇分析 词性及含义 “pourpoint”是一个名词,指的是一种中世纪的服装,通常是紧身的外衣,常见于骑士和贵族的服饰中。该词没有形容词形式。 词语辨析 在历史服装的上下文中,“pourpoint”与其他类型的历史服装如“doublet”或“jerkin”有所区别,通常强调其特定的设计和

metricspace

Metric Space (度量空间) “Metric space”是一个数学术语,指的是一个集合与一个度量(或距离函数)组合而成的结构。该术语通常用于拓扑学和分析学中。以下是对“metric space”一词的详细分析。 词义分析 “Metric space”一般作为名词使用,主要指代数学中的一个概念。它没有常见的

paraxial

词典内容:paraxial 基本含义 paraxial 是一个形容词,主要用于描述光学、物理和代数等领域,指的是与光轴平行或接近光轴的部分。 词汇辨析

oxidizing

词汇分析:oxidizing 基本含义 “oxidizing”是一个形容词,主要指能够引起氧化反应的物质或过程。在化学中,它通常用于描述那些能夺取电子的物质。它的名词形式是“oxidizer”或“oxidant”,指的是参与氧化反应的物质。 词语辨析 在化学领域,“oxidizing”常与“reducing”相

misconceptions

“misconceptions”词汇分析 “misconceptions”是名词,复数形式,表示对某事物的错误理解或看法。该词没有形容词形式,但可以与形容词搭配使用,形成描述性的短语。 词语辨析 “misconceptions”通常指基于错误信息或偏见的误解,常见于教育、心理学和社会科学等领域。与之相关的词汇包

braced

“braced”词汇分析 词性 “braced”可以作为形容词和动词的过去分词形式使用。作为形容词时,通常表示“做好准备的”或“支撑的”意思;而作为动词的过去分词,表示“支撑”或“准备”的动作已经完成。 词语辨析 在不同的上下文中,“braced”可能带有不同的情感色彩和含义。例如,在准备应对困难时,它常带有积

benison

词条:benison 词性分析 benison 是一个名词,意为“祝福”或“恩典”。 词语辨析 “benison”通常用于宗教或文学的语境中,强调一种神圣的祝福,而“blessing”则更为常用且广泛,适用于日常生活中的祝福。 近义词 benediction(祝福) blessing(恩赐)

chambray

Chambray Chambray 是一种轻薄的布料,通常由棉纤维制成,表面光滑,常用于制作衬衫和其他轻便服装。它的特点是有一种独特的斜纹结构,通常是蓝色与白色纱线交织而成。 词性分析 Chambray 主要用作名词,指的是这种特定类型的织物。它没有常见的形容词形式。 词语辨析 与denim相比,chambray

bylaw

“bylaw” 的英汉词典内容 定义 “bylaw” 是一个名词,通常指地方政府、公司或组织制定的规则或法规。这些规则通常适用于特定的地区或团体,并在法律框架内有效。 词汇扩充 相关词汇包括: regulation - 规章 ordinance - 条例 statute - 法令 policy - 政策 近义词

camomile

Camomile - 英汉词典 词性分析 “camomile”主要作为名词使用,指的是一种植物,中文翻译为“洋甘菊”或“甘菊”。在某些情况下,它可能用作形容词来描述与这种植物相关的特性,例如“camomile tea”(洋甘菊茶)。 词语辨析 在英语中,“camomile”有时可以拼写为“chamomile”,两者

anyone

“Anyone”的词典内容 词性分析 “Anyone”是一个代词,主要用作不特定的人,通常表示“任何人”。在英语中,它不作为名词或形容词使用。 词语辨析 “Anyone”与“anyone else”有细微的区别。“Anyone”指任何人,而“anyone else”则强调与上述提到的人不同的其他人。 词汇扩充

awhitelie

词条:awhitelie 定义 “awhitelie”指的是一种无伤大雅的小谎言,通常是为了避免伤害他人的感情或让局势变得更为和谐。 词性 在英语中,“awhitelie”通常作为名词使用,表示一种特定类型的谎言。该词没有常用的形容词形式。 词语辨析 与“lie”(谎言)相比,“awhitelie”强调的是这种谎

ironclad

词条:ironclad 词性 “ironclad”可以作为形容词和名词使用。作为形容词时,表示“无懈可击的”或“坚固的”;作为名词时,通常指“铁甲舰”或“铁皮船”。 词语辨析 作为形容词的“ironclad”常用来形容法律、协议等不可动摇的性质;而作为名词时,通常特指一种历史上的战舰,强调其防护能力。 词汇扩充

jurist

Jurist 词性与含义 “Jurist”主要作为名词使用,指的是法律专家或法学家。该词没有形容词形式,且在不同的上下文中,其含义基本保持一致,均指代法律领域的专业人士。 词语辨析 在法律领域,“jurist”通常与“lawyer”、“attorney”相对。虽然这三个词都涉及法律,但“jurist”更强调学术

impressionable

“impressionable”词汇分析 词性 “impressionable”是一个形容词,主要用来描述某人容易受影响或容易改变想法的特性。这个词没有名词形式。 词语辨析 在使用“impressionable”时,通常指的是年轻人或儿童,因为他们的心理和价值观尚在发展中,更容易受到外界影响。 词汇扩充 i

hypermedia

Hypermedia 词义分析 “Hypermedia”一词主要作为名词使用,指的是一种基于超文本的媒体形式,结合了文本、图像、音频和视频等多种媒体元素。它通常用于描述交互式的多媒体内容,如网络应用和电子书等。 词语辨析 虽然“hypermedia”通常作为名词使用,但在某些情况下,它也可以作为形容词来描述与此

iceskating

iceskating “iceskating”是一个名词,指的是在冰面上滑行的运动,通常是在冰场上进行。它没有形容词的不同含义。 词语辨析 与“iceskating”相关的词汇包括“滑冰(skating)”和“冰球(ice hockey)”,但“iceskating”特指在冰面上滑行的活动,而不是冰上其他运动。

irrefutable

词汇分析:irrefutable “irrefutable”是一个形容词,意为“无可辩驳的;不可否认的”。它没有名词形式,主要用于形容某种论点、证据或事实是如此明确,以至于无法被反驳或否定。 词语辨析 “irrefutable”常用来描述证据或论点,而与之相近的词汇如“indisputable”(不可争议的)和
 首页 上一页  530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540  下一页  尾页