
词汇分析:olla
“olla”是一个名词,源自西班牙语,通常指一种大锅或炖锅,用于烹饪。它在英语中主要用于描述某种烹饪器具,并不具备形容词的用法。
词语辨析
在英语中,"olla" 主要用于描述炖锅或特定类型的锅具,无其他派生含义。与其他相关词汇如“pot”、“pan”相比较,“olla”更强调其传统和文化背景,尤其是在西班牙或拉丁美洲的烹饪中。
词汇扩充
- pot - 锅
- pan - 平底锅
- cooking vessel - 烹饪器具
近义词
- casserole - 炖锅
- stewpot - 炖锅
- saucepan - 酱锅
反义词
- plate - 盘子
- dish - 碟子
柯林斯词典定义
在柯林斯词典中,“olla”被定义为一种用于烹饪的器具,通常是大而深的锅,适合用来煮汤或炖菜。
牛津词典定义
牛津词典则强调了“olla”在西班牙和拉丁美洲文化中的重要性,常用于准备传统菜肴的器具。
用法
在英语中,“olla”通常用于特定的烹饪上下文,尤其是在描述西班牙或拉丁美洲的食谱时。
例句
-
She simmered the soup in an olla.
她在一个炖锅里慢炖汤。
-
The traditional olla is made of clay.
传统的炖锅是用泥土制成的。
-
He prefers using an olla for making stews.
他更喜欢用炖锅来做炖菜。
-
The recipe calls for a large olla.
这个食谱需要一个大炖锅。
-
You can find the olla in the kitchen section.
你可以在厨房用品区找到炖锅。
-
They cooked the beans in an olla over an open fire.
他们在明火上用炖锅煮豆子。
-
My grandmother always used an olla to make her famous chili.
我奶奶总是用炖锅来做她著名的辣椒。
-
The olla is essential for traditional recipes.
炖锅对传统食谱来说是必不可少的。
-
In Mexico, the olla has cultural significance.
在墨西哥,炖锅具有文化意义。
-
She bought a beautiful olla from the market.
她在市场上买了一个漂亮的炖锅。
-
Using an olla can enhance the flavors of the dish.
使用炖锅可以增强菜肴的味道。
-
He cleaned the olla after cooking.
他在烹饪后清洗了炖锅。
-
She gifted him an antique olla.
她送给他一个古董炖锅。
-
The olla was passed down through generations.
这个炖锅是世代相传的。
-
Cooking with an olla is a tradition in our family.
在我们家,用炖锅烹饪是一种传统。
-
The chef demonstrated how to use an olla.
厨师演示了如何使用炖锅。
-
They sell various sizes of olla in the store.
他们在商店里出售各种尺寸的炖锅。
-
The olla is perfect for cooking large quantities.
这个炖锅非常适合烹饪大量食物。
-
She learned to cook from her mother using an olla.
她从母亲那里学会了用炖锅做饭。
相关阅读
medicaid
Medicaid 词典内容 基本定义 Medicaid 是美国的一个公共医疗保险项目,主要为低收入家庭和个人提供医疗服务的资助。它是根据《社会保障法》设立的。 词性分析 Medicaid 主要作为名词使用,通常不作为形容词使用。它指的是特定的医疗保险计划,没有其他不同的名词或形容词含义。 词语辨析 Med小皮2025-02-07 02:46:41
matron
“matron”词条分析 基本定义 “matron”是一个名词,通常指在医院、学校或其他机构中担任管理或监督职务的女性,尤其是负责护理或学生福利的角色。 词性与含义 名词含义:指负责管理、监督女性的职位,如医院的护工长或学校的女舍监。 形容词含义:在某些情况下,可以指“有经验的”或“年长的”女小皮2025-02-07 02:48:40
swims
词汇分析:swims 基本含义 “swims”是动词“swim”的第三人称单数形式,主要指在水中游动或浮动的动作。 名词和形容词的不同含义 “swims”本身并没有作为名词或形容词的用法。它是一个动词的变形,表示游泳的动作。作为名词时,一般使用“swim”来表示游泳的行为或状态,例如“a swim in小皮2025-02-07 02:45:39
realtor
词汇分析:realtor 基本定义 “Realtor”是一个名词,指的是经过认证的房地产经纪人,尤其是在美国和加拿大使用。这个词源于“real estate”(房地产)和后缀“-or”,表示从事某项职业的人。该词没有形容词形式。 词语辨析 在日常交流中,“realtor”和“real estate age小皮2025-02-07 02:49:42
effusion
Effusion 词性分析 “Effusion” 主要作为名词使用,表示流出、倾泻的状态或行为。在医学上,它可以指体液的异常积聚。该词并没有常见的形容词形式,但在不同的上下文中,它的含义可能会有所不同。 词语辨析 与“effusion”相关的词语包括“outpouring”、“spill”、“flow”小皮2025-02-07 02:44:41
putain
“putain” 词汇解析 “putain”是法语中的一个词,通常翻译为“妓女”,但在口语中常用作粗俗的感叹词或骂人的话。这个词在不同的上下文中可以有多种含义。 词性分析 名词:指妓女,或用作侮辱性称呼。 感叹词:表示惊讶、愤怒或其他强烈情感。 词语辨析 在法语中,“putain”不仅是一个名小皮2025-02-07 02:50:40
trois
词汇信息:trois 基本释义 “trois”是法语中表示数字“三”的词,属于名词。它没有形容词的意思。 词语辨析 在法语中,“trois”是一个基本的数字词,没有其他的词义变化,也没有形容词形式。它的用法主要是用来表示数量。 近义词与反义词 近义词:deux(二),quatre(四) 反义词:小皮2025-02-07 02:43:36
sess
英汉词典:sess 词义分析 “sess”主要作为动词使用,源于拉丁语“sedere”,意为“坐”。它并不常用作名词或形容词,通常在某些专业领域(如法律或会议)中出现。 词语辨析 与“session”相关,“sess”通常指的是某种会议或议程的过程,而“session”则是指特定的会议或会期。小皮2025-02-07 02:51:37
watchout
“watchout” 的词典内容 词性分析 “watchout” 主要用作动词,表示警惕或注意某种情况。它没有常见的形容词或名词形式,但可以在口语中作为名词使用,指警告或注意的行为。 词语辨析 在口语中,“watchout” 通常表示一种紧急情况的注意或警告,它与“be careful” 和“look ou小皮2025-02-07 02:42:39
cortical
“cortical”词条分析 基本含义 “cortical”是一个形容词,通常指与皮层(尤其是大脑皮层)相关的。它的名词形式“cortex”指代特定的结构,如大脑皮层或树皮等。 词语辨析 在科学和医学领域,“cortical”主要用于描述神经系统的皮层部分,而在植物学中则用于描述植物的表层结构。它的使小皮2025-02-07 02:53:43
speedway
Speedway 英汉词典内容 词性分析 “speedway”可以作为名词使用,通常指的是一种专门的赛道或高速公路,主要用于赛车和摩托车比赛。 近义词 race track - 赛道 motorway - 高速公路 反义词 slow lane - 慢车道 local road - 本地道路 例句小皮2025-02-07 02:41:35
predate
词汇分析:predate predate 是一个动词,意思是“在...之前发生”或“早于某事物”。它没有形容词或名词的含义,但可以用在不同的语境中来表达不同的意思。 词语辨析 在英语中,predate 通常用来描述时间上的先后关系,例如某个事件发生在另一个事件之前。与之相关的词汇有 antecedent(前小皮2025-02-07 02:54:38
romp
词汇解析:romp 基本信息 “romp”是一个动词和名词,主要用于描述轻松、愉快且活泼的活动。它可以指儿童的玩耍或动物的嬉戏,也可以用作形容某种轻松的态度或行为。 词性分析 动词: 指轻松愉快地玩耍或奔跑。 名词: 指轻松愉快的活动或玩耍的时光。 词语辨析 “romp”通常与“frolic”相似小皮2025-02-07 02:40:39
moldy
词汇分析:moldy 基本信息 词性:形容词 定义:指发霉或腐烂的状态,通常用于描述食品或其他有机物体。 词语辨析 “Moldy”主要作为形容词使用,指的是物体表面有霉菌或腐败的情况。在某些情况下,“mold”可以作为名词,表示霉菌本身,但“moldy”专注于描述状态。 词汇扩充 mold小皮2025-02-07 02:55:42
glucagon
Glucagon (胰高血糖素) Glucagon 是一种由胰腺产生的激素,主要作用是提高血糖水平。它在体内的功能和作用与胰岛素相对立,后者则负责降低血糖水平。以下内容将对 glucagon 进行详细分析,包括名词和形容词的不同含义、词语辨析、扩充、近义词、反义词以及用法示例。 词语辨析 在医学领域,"gl小皮2025-02-07 02:39:52
serveral
词汇分析:several “several”是一个形容词,表示数量上超过两个但通常不超过五个。它没有名词形式,但可以用于名词短语中。以下是对该词的详细分析。 词语辨析 “several”通常用于描述数量,强调相对较多的个体。在语境中,常与可数名词搭配使用。 词汇扩充 similar: 类似的 n小皮2025-02-07 02:56:36
pricey
“pricey”的词典内容 基本定义 “pricey”是一个形容词,主要用来形容某物的价格过高,常带有负面的语气,表示某物可能不值得其高昂的价格。 词语辨析 与“expensive”相似,但“pricey”通常用于口语中,更具随意性和情感色彩。 近义词 costly expensive st小皮2025-02-07 02:38:37
tikitiki
词汇分析:tikitiki “tikitiki”是一个来自毛利语的词汇,通常用于描述一种传统的毛利雕刻或装饰风格。在英语中,它通常不作形容词使用,而主要作为名词来指代特定的文化元素。以下是对“tikitiki”的详细分析: 词义辨析 在英语中,“tikitiki”主要作为名词使用,描述的是毛利文化中的小皮2025-02-07 02:57:41
presets
词汇分析:presets “presets”是一个名词,主要用于指代预设的配置或设置,常见于技术和工程领域。它没有形容词的用法。 词语辨析 在不同的上下文中,“presets”可以指代各种预先配置的选项,例如在摄影、音频处理和软件应用中使用的设置。 词汇扩充 preset - 单数形式,指一个预设的小皮2025-02-07 02:37:39
hove
“hove”词条内容 基本释义 “hove”是“heave”的过去式,主要用于指代某物被抬起或移动的动作。它不是一个独立的形容词或名词,但在不同的上下文中可能会有不同的用法。 词语辨析 虽然“hove”本身不是形容词或名词,但它与“heave”相关,后者可以用作动词或名词。动词“heave”表示抬起或小皮2025-02-07 02:58:42
squawk
词汇解析:squawk “squawk” 是一个动词,主要用于描述鸟类发出尖锐的叫声。它在口语中也常用来形容人发出嘈杂或不悦的声音。这个词可以用作名词,表示一种尖叫或抗议的声音。以下是对该词的详细分析: 不同含义 动词:发出尖锐的叫声,通常指鸟类。 名词:尖叫声,通常表示抗议或不满。 词语辨析小皮2025-02-07 02:36:40
noce
“noce”的词汇分析 词性与含义 在英汉词典中,“noce”并没有广泛认可的定义或用法。可能是由于拼写错误或是特定行业中的术语。如果您是指“noxious”或其他相关词汇,请明确说明。 词语辨析 若“noce”是某个特定领域的术语,请提供更多上下文,以便于进行更准确的分析。 近义词与反义词 因“noc小皮2025-02-07 02:59:39
subsidise
词条:subsidise 基本释义 动词:向某个项目或组织提供资金支持,通常是为了减轻其经济负担或促进其发展。 词性及用法 “subsidise”主要作为动词使用,常见的名词形式为“subsidy”(补贴),而形容词形式在此词中并不存在。 词语辨析 “subsidise”侧重于资金支持的动作,而“小皮2025-02-07 02:35:37
dilated
词汇分析:dilated 词性及含义 dilated 是形容词,表示某物被扩张或膨胀的状态。 在医学上,dilated 通常指的是血管或瞳孔的扩张。 词语辨析 dilated 与 expanded 都表示某物的扩大,但 dilated 更常用于生理或医学上下文。 例如,expanded 可以用小皮2025-02-07 03:00:50
halation
Halation 英汉词典 词性及含义 Halation 是一个名词,指的是在摄影或显示图像中,由于过度曝光或光线折射造成的光晕或模糊现象。 词语辨析小皮2025-02-07 02:34:38
mammy
词汇分析:mammy “mammy”是一个名词,主要用于指代母亲或母亲般的女性。这个词在不同的文化和上下文中可能带有不同的情感色彩,尤其在美式英语中,它常常用于表示亲切或温暖的母亲形象。在某些语境下,它也可能带有历史的刻板印象,尤其是与种族相关的表现。 词语辨析 在英文中,“mammy”通常用于非正式小皮2025-02-07 03:01:41
rewire
“rewire”词汇解析 “rewire”是一个动词,主要指重新连接或改装电路或神经系统的过程。它通常用于技术、心理学和生物学等领域。 不同含义 作为动词使用:“rewire”指的是对电路或系统进行重新连接或改变。 在心理学中,“rewire”常用于描述改变思维模式或行为习惯的过程。 词语辨小皮2025-02-07 02:33:39
COON
COON 英汉词典 基本释义 “COON”是一个名词,通常指“浣熊”,在某些语境中也可能用作对某些人的俚语用法,特别是在美国,带有贬义色彩。 词性分析 名词:COON(浣熊) 俚语:在某些情况下,COON 被用来指代某些人,尤其是对黑人带有贬义的用法,不建议使用。 词语辨析 在使用“COON”时小皮2025-02-07 03:02:39
bazooka
词条:bazooka 词性及含义 bazooka 是一个名词,通常指的是一种反坦克火箭发射器,尤其是用于军事或战斗场合的武器。这个词没有常见的形容词形式。 词语辨析 在军事术语中,bazooka 指的是一种特定类型的武器,主要用于攻击装甲目标。它与其他类型的火箭发射器(如 rocket launcher)小皮2025-02-07 02:32:40
goalie
词汇分析:goalie “goalie”是一个名词,通常指的是“守门员”,特别是在冰球或足球等运动中。它并没有形容词的形式,也没有不同的含义。以下是对“goalie”的详细分析: 词语辨析 在体育术语中,“goalie”和“goalkeeper”可以互换使用,但在不同的运动中,可能更常用一个词。例如,小皮2025-02-07 03:03:39
frend
词汇分析:frend “frend”是一个拼写错误,正确的拼写应为“friend”。在此基础上,我们将分析“friend”这个词的不同含义、词语辨析、近义词、反义词,以及提供相应的例句。 词性及含义 名词: friend 指的是朋友,即与某人有亲密关系或友谊的人。 形容词: 该词的形容词形式为 f小皮2025-02-07 02:31:38
zeolite
Zeolite Zeolite(沸石)是一种具有多孔结构的铝硅酸盐矿物,广泛用于吸附剂、离子交换剂和催化剂等领域。该词主要作为名词使用,指代特定的化合物。以下是对“zeolite”的分析、扩展以及相关用法。 词义分析 名词:zeolite 指代特定的一类矿物,主要用于工业和环境应用。 词语辨析 与小皮2025-02-07 03:05:36
thoracic
英汉词典:thoracic 基本信息 thoracic 是一个形容词,来源于希腊语,意为“胸部的”。 词语辨析小皮2025-02-07 02:30:38
miter
词汇分析:miter 词性及含义 “miter”可以作为名词和动词使用,其主要含义如下: 名词:指一种斜接的角度,通常用于木工或建筑中,指两个边缘的交接角。 动词:表示将两个边缘以特定角度接合,通常用于木工和建筑术语。 词语辨析 在建筑和木工领域,“miter”常与“bevel”相混淆:小皮2025-02-07 03:06:38
argent
“argent”词汇分析 基本定义 “argent”是一个法语词,主要用于形容“银”或“银色”。在英语中,它主要作为名词,指代银色或银材料。作为形容词时,它通常用于描述某物的颜色或特征,类似于“银色的”。 词性与含义 名词:指代银色或银的材料。 形容词:描述某物的颜色,通常是银色。 词语辨析小皮2025-02-07 02:29:37
unpacking
unpacking unpacking 是一个动名词,源自动词unpack,其基本含义是“打开包裹、取出物品”。在不同的上下文中,unpacking 可以作为名词和形容词使用,但主要用作名词。 词义分析 名词:指打开包裹或分析某事物的过程。 形容词:虽然不常用,但可以描述与拆包相关的事物。 词小皮2025-02-07 03:07:38
outburst
“outburst”词汇分析 基本含义 “outburst”可以作为名词,表示情绪的突然爆发,例如愤怒或喜悦的表现。 在某些情况下,“outburst”也可以作为动词使用,表示突然爆发的动作,但相对较少见。 词语辨析 与“outburst”相似的词包括“eruption”(爆发),但“e小皮2025-02-07 02:28:38
spectate
词汇信息 spectate 是一个动词,意为“观看(比赛、演出等)”。它通常用于描述人们在体育赛事或表演中作为观众的角色。 词性分析 该词没有形容词或名词的不同含义,主要作为动词使用。 词语辨析 与spectate相近的词有observe(观察)和witness(见证)。 observe 更强调仔细的小皮2025-02-07 03:08:38
dona
词汇分析:dona “dona”是一个源自西班牙语的词,通常用作名词,意为“女士”或“夫人”。在某些情况下,它也可以用作动词,意为“给予”或“捐赠”。下面将对该词的不同含义进行详细分析。 词义分析 名词:通常指女性,具有尊敬的称呼;例如,在西班牙文化中,常用来表示对女性的尊重。 动词:表示给予小皮2025-02-07 02:27:37
wasser
Wasser - 英汉词典 词性分析 “Wasser”在德语中主要作为名词使用,意为“水”。在某些方言或特定上下文中,可能会被用作形容词,但这种用法非常有限。 词语辨析 在德语中,“Wasser”是不可数名词,通常不与不定冠词连用。它具有多种用途,可以指代饮用水、河流、湖泊等自然水体。 词汇扩充 Wa小皮2025-02-07 03:09:37
neonatal
“neonatal”词汇分析 “neonatal”是一个形容词,主要用于描述与新生儿相关的事物。它来源于拉丁词根,通常用在医学和护理领域。 词义分析 作为形容词,“neonatal”指的是“新生儿期的”,通常涉及出生后28天内的医疗和护理。 词语辨析 与“pediatric”相比,“neona小皮2025-02-07 02:26:40
hither
词汇分析:hither 基本信息 hither 是一个古老的副词,意思是“向这里”或“到这里”。在现代英语中几乎不再使用,主要出现在古典文学或诗歌中。 词性 hither 主要作为副词使用,没有形容词或名词的不同含义。 词语辨析 由于 hither 主要用于古英语,现代英语中常用 here 来表示“这里”的意小皮2025-02-07 03:10:37
TAPA
TAPA 词性分析 TAPA can refer to a type of food, particularly in Spanish cuisine, often meaning small dishes or snacks.TAPA 可以指一种食物,特别是在西班牙美食中,通常意为小菜或小吃。 In some c小皮2025-02-07 02:24:38
rector
词汇分析:rector 基本含义 “rector”作为名词主要指代学校或大学的校长或负责人,尤其是在某些国家的高等教育机构中。该词源于拉丁语“rector”,意为“引导者”或“管理者”。 词性及含义 名词:指学校、大学的校长或负责人。 形容词:该词在现代用法中通常不作为形容词使用。 词语辨析小皮2025-02-07 03:11:37
verbena
Verbena Verbena 是一个名词,指的是一种植物,常用于园艺和传统医学。它的中文翻译是“马鞭草”。 词语辨析 在英语中,"verbena" 主要作为名词使用,指代特定的植物。该词没有常见的形容词形式。 近义词与反义词 近义词:herb(草本植物),flower(花) 反义词:weed(杂小皮2025-02-07 02:23:38
washable
词汇解析:washable “washable”是一个形容词,主要用于描述某物可以被洗涤而不损坏的特性。该词没有名词形式,但可以与其他词汇组合形成名词短语。以下是对“washable”的进一步分析: 不同含义 作为形容词,“washable”主要指物品的可洗性。通常用于衣物、织物或其他需要清洁的物品。小皮2025-02-07 03:12:36
commen
“commen”词条分析 词汇性质 “commen”并不是一个标准的英文单词,可能是“common”的拼写错误。因此,以下内容将基于“common”的分析。 词性及含义 common (形容词): 普通的,常见的 common (名词): 公共的东西或共享的东西 词语辨析 常见的相关词汇有“usual”小皮2025-02-07 02:22:39
defraud
词汇分析:defraud “defraud” 是一个动词,表示通过欺骗手段剥夺他人的财产或权利。它通常用于法律和金融领域,指代诈骗或欺诈行为。 词性及相关词汇 形容词:无 名词:fraud(欺诈),defrauder(欺诈者) 词语辨析 “defraud” 与“fraud” 的区别在于,“de小皮2025-02-07 03:13:40
sewn
词条:sewn 基本信息 “sewn”是动词“sew”的过去分词形式,主要用作形容词,表示“缝制的”或“被缝合的”。在某些情况下,它也可以作为名词,表示缝纫的过程或结果,但这种用法较少见。 词语辨析 在大多数情况下,sewn用作形容词来描述物品的状态,如“缝好的衣物”。它的名词形式较少出现,通常需要上小皮2025-02-07 02:21:36
chaise
词汇解析:chaise chaise 是一个名词,主要指一种轻便的马车或座椅。在现代用法中,它也可以指一种特定的沙发或躺椅。 词义辨析 chaise: 原义为轻便马车,通常由马拖动,适合短途旅行或休闲。 chaise longue: 一种特定类型的长椅,通常带有靠背,供人休息或躺卧。 近义词与反义小皮2025-02-07 03:14:38
serie
词汇分析:serie 基本含义 “serie”是一个名词,主要用于表示系列、连续体或一系列相关的事物。 词语辨析 在西班牙语中,“serie”通常指的是一系列的事物或事件,如电视剧、书籍系列等。 与“serie”相近的词有“系列”(series),而“系列”在英语中同样指一系列相关的事物。 词小皮2025-02-07 02:20:37
twofold
English-Chinese Dictionary Entry for "twofold" Word Analysis The word "twofold" can function as both an adjective and a noun. As an adjective, it describes something小皮2025-02-07 03:15:37
tanker
词汇分析:tanker “tanker”主要作为名词使用,通常指的是一种专门用于运输液体(如石油、化学品等)的船舶或车辆。虽然有时“tanker”可以作为形容词使用,但这种用法相对较少,主要用于描述与运输液体相关的事物。 词语辨析 1. **Tanker** vs **Ship**: “tanker”特指运输液体的小皮2025-02-07 02:19:39
parsed
解析“parsed”一词 “parsed”是动词“parse”的过去分词形式,主要用作动词,表示对信息或数据进行分析和解释。它并没有常见的形容词或名词含义,但在某些上下文中,可能用于描述解析的状态或过程。 词语辨析 “parsed”主要用于计算机科学、语言学等领域,强调对数据和信息的系统性分析。与之相小皮2025-02-07 03:16:38
vise
Vise 词性分析 “Vise”主要作为名词使用,表示一种夹具或工具,用于固定物体。它没有常见的形容词形式。 词语辨析 在英语中,“vise”通常指的是一种工具,而“vice”则是指缺陷或恶习。因此在使用时应注意区分这两个词。 词汇扩充 相关词汇包括:“clamp”(夹具)、“grip”(握住)、“ho小皮2025-02-07 02:18:40
vetting
词汇分析:vetting 词性和含义 “vetting”是一个名词,源自动词“vet”。在不同的上下文中,它通常指的是对人或事物进行仔细审查或评估。作为名词时,通常指检查或审查的过程。 词语辨析 在英语中,类似的词汇包括“screening”(筛选)、“evaluation”(评估)和“assessm小皮2025-02-07 03:17:40
atrium
词汇分析: atrium “atrium”是一个名词,主要用于建筑和解剖学领域。它的基本含义是指一个中庭或心房。虽然“atrium”没有直接的形容词形式,但在某些情况下可以通过相关的形容词进行描述。 词语辨析 在建筑学中,“atrium”通常指的是一个开放的空间,通常在建筑物的中心。而在医学上,它指的是小皮2025-02-07 02:17:39
leathery
“leathery” 词汇分析 “leathery” 是一个形容词,通常用来描述某物的质地或外观,具有皮革般的特性。这个词并没有作为名词使用的含义。以下是对“leathery”的详细分析: 词语辨析 “leathery” 主要用于形容某物坚韧、粗糙或有弹性,通常与皮革的特性相关联。与其相近的词汇可能包括小皮2025-02-07 03:18:39
sate
词汇分析:sate 词性及含义 “sate”是一个动词,意为“使满足”或“使充满”。它没有作为形容词或名词的独立用法。 词语辨析 与“sate”相关的词汇有“satisfy”(满足)和“quench”(解渴)。虽然它们都涉及到满足需求,但“sate”通常指的是一种过度满足,而“satisfy”更为普遍小皮2025-02-07 02:16:38
uracil
Uracil Uracil(尿嘧啶)是一种重要的核苷酸,在RNA中起着关键作用。它是一种嘧啶碱基,常见于RNA结构中,与腺嘌呤(A)配对形成氢键。尿嘧啶在DNA中通常被胸腺嘧啶(T)所替代。 词义分析 Uracil is primarily known as a nucleobase in RNA.尿嘧啶小皮2025-02-07 03:19:39