
词汇分析: piracy
词性及含义
piracy (名词): 指海盗行为,如劫持船只、抢夺货物等。
piracy(名词):指海盗行为,如劫持船只、抢夺货物等。
piracy (名词): 指侵犯版权或专利的行为,如盗版软件、音乐等。
piracy(名词):指侵犯版权或专利的行为,如盗版软件、音乐等。
词语辨析
在法律上,piracy 和 copyright infringement 的区别在于前者通常涉及海洋上的犯罪行为,而后者则是与作品的合法使用相关。
在法律上,piracy 和 版权侵犯 的区别在于前者通常涉及海洋上的犯罪行为,而后者则是与作品的合法使用相关。
词汇扩充
pirate (动词): 进行海盗活动或侵犯版权。
盗版(动词):进行海盗活动或侵犯版权。
piratical (形容词): 海盗的,像海盗的。
海盗的(形容词):海盗的,像海盗的。
近义词
robbery: 抢劫,通常指在陆地上的盗窃行为。
抢劫:抢劫,通常指在陆地上的盗窃行为。
theft: 偷窃,泛指非法占有他人财物的行为。
偷窃:偷窃,泛指非法占有他人财物的行为。
反义词
legitimacy: 合法性,指行为符合法律规定。
合法性:合法性,指行为符合法律规定。
ownership: 所有权,指对财物的合法拥有。
所有权:所有权,指对财物的合法拥有。
用法
在句子中,piracy 通常用作名词,表示海盗行为或版权侵犯。可以用于法律、经济、国际关系等多个领域。
例句
The film industry is suffering from piracy as many movies are illegally downloaded.
电影产业受到盗版的影响,因为许多电影被非法下载。
They were charged with piracy after hijacking a cargo ship.
他们因劫持一艘货船而被指控海盗行为。
To combat piracy, the government has implemented stricter laws.
为了打击盗版,政府实施了更严格的法律。
Many artists are frustrated by the piracy of their work.
许多艺术家对他们作品的盗版行为感到沮丧。
Shipping companies invest heavily in security to prevent piracy.
航运公司在安全防范方面投入大量资金以防止海盗行为。
The rise of digital media has increased piracy rates worldwide.
数字媒体的兴起增加了全球的盗版率。
International waters are often hotspots for piracy.
国际水域通常是海盗活动的热点。
Many countries are collaborating to fight against maritime piracy.
许多国家正在合作打击海上海盗行为。
Copyright piracy has become a major issue for content creators.
版权盗版已成为内容创作者的主要问题。
The penalties for piracy can be severe, including imprisonment.
对于海盗行为的惩罚可能会很严厉,包括监禁。
Many people do not realize that piracy is a crime.
许多人没有意识到盗版行为是犯罪。
Legal measures are being taken to address piracy issues.
正在采取法律措施来解决盗版问题。
The Internet has made piracy more accessible than ever.
互联网使得盗版行为比以往任何时候都更容易。
He was found guilty of piracy on multiple counts.
他在多项海盗行为上被判有罪。
Digital piracy undermines the profitability of the music industry.
数字盗版破坏了音乐产业的盈利能力。
Anti-piracy campaigns are crucial for protecting intellectual property.
反盗版运动对于保护知识产权至关重要。
He was accused of piracy after releasing unauthorized copies of software.
在发布未经授权的软件副本后,他被指控盗版。
Efforts to reduce piracy have led to better enforcement of laws.
减少盗版的努力导致法律执行得更好。
Awareness programs about piracy are being conducted in schools.
学校正在开展关于盗版行为的意识宣传活动。
相关阅读
homesickness
词汇分析:homesickness homesickness 是一个名词,表示对家乡或熟悉环境的思念和怀念。它通常是由于离开家乡或远离亲人的情感反应。在形容词形式上,虽然没有直接的形容词形式,但可以使用类似的表达,如homesick,意指感到思乡的状态。 词语辨析 在描述思乡情感时,homesickn小皮2025-02-05 09:22:39
percentage
“Percentage” 英汉词典内容 词性分析 “Percentage”主要用作名词,指的是某个数量在整体中所占的比率,通常以百分之几的形式表示。它没有形容词含义,但可以用作形容词的构成部分,如“percentage increase”(百分比增加)。 词语辨析 在英语中,“percentage”与“小皮2025-02-05 09:24:40
tricycle
tricycle tricycle 是一个名词,指的是一种有三个轮子的交通工具,通常用于儿童的骑行。它没有形容词的不同含义。 词语辨析 与二轮车(bicycle)相比,tricycle 提供了更好的稳定性,尤其适合初学骑行的儿童。 词汇扩充 bicycle(自行车) motorcycle(摩托车小皮2025-02-05 09:21:42
pander
词汇分析:pander “pander”是一个动词,主要用于描述迎合他人欲望或需求的行为,通常带有贬义。它可以引申为名词,表示那些迎合他人欲望的人。 词性及不同含义 动词:pander to - 迎合(某人的欲望或需求) 名词:pander - 迎合者,特别是迎合不良欲望的人 词语辨析 与“pand小皮2025-02-05 09:25:36
tuck
词汇分析:tuck “tuck”是一个多义词,作为动词、名词和形容词使用。在不同的上下文中,其含义可能有所不同。 动词含义 “tuck”作为动词,通常指将某物折叠、塞入或藏起来。 名词含义 “tuck”作为名词,指的是折叠的部分或被藏起来的东西。 形容词含义 “tuck”没有常见的形容小皮2025-02-05 09:20:48
uniquely
Uniquely - 英汉词典 “Uniquely”是一个副词,源自形容词“unique”。它表示某物或某事在某种方面是独特的、独一无二的。以下是对这个词的详细分析: 词性分析 Uniquely 是副词,主要用于修饰动词、形容词或其他副词,表示独特性或独一无二的状态。 词语辨析小皮2025-02-05 09:26:34
washer
词汇分析:washer 基本定义 “washer”作为名词,指的是一种用于防止螺母松动或减少磨损的垫圈;也可以指洗衣机。 “washer”并不常用作形容词。 词语辨析 与“washer”相关的词汇包括“gasket”(密封垫片)和“seal”(密封件)。 近义词 “washer”的近小皮2025-02-05 09:20:01
monthly
“monthly”词汇分析 基本信息 “monthly”是一个形容词和副词,通常指每月的或每月发生的事情。在某些上下文中,它也可以作为名词,表示每月一次的活动或刊物。 词语辨析 “monthly”作为形容词时,主要用于描述与一个月有关的事物;作为名词时,通常指代某个特定的每月事件或刊物。 词汇扩充小皮2025-02-05 09:27:35
interfer
词汇分析:interfer “interfer”是一个动词,通常表示干扰或妨碍某事物的进行。它的名词形式是“interference”,而形容词形式则为“interfering”。 词语辨析 在使用“interfer”时,常常需要注意其语境。它与“intervene”有些相似,但“intervene”小皮2025-02-05 09:18:36
fraught
词汇分析:fraught Fraught 是一个形容词,主要用于描述某事物充满了某种负面情绪或风险。它也可以作为一个名词,虽然这种用法较少见,通常指代一种情感或状态。 词义辨析 形容词含义:主要用来形容某种情况或情境充满了紧张、忧虑或危险。 名词含义:在少数情况下,它可以指代一种充满紧张或情感小皮2025-02-05 09:28:34
disasters
“disasters”的词典内容 词汇分析 “disasters”是名词“disaster”的复数形式。它通常指自然或人为的灾难事件,造成严重损失或破坏。该词没有形容词形式,但可以与形容词搭配使用以描述特定类型的灾难。 词语辨析 “disasters”与“catastrophes”有相似之处,但“ca小皮2025-02-05 09:17:37
lending
词汇分析:lending “lending”是“lend”的动名词形式,主要用作名词。在不同的上下文中,"lending"可以指代借出行为、借贷的过程或是某种借贷的方式。它没有形容词形式,但在特定上下文中可以用于描述某种特定的借贷行为。 词语辨析 在金融领域,“lending”通常指银行或金融机构小皮2025-02-05 09:29:35
glazed
“Glazed” 的词典内容 词性分析 “Glazed” 主要可用作形容词,表示一种表面光滑、光亮的状态。它在某些情况下也可以作为动词的过去分词形式,表示“涂上釉”的动作。 词语辨析 形容词“glazed”通常用来描述物体的表面特征,比如陶瓷、食物等,而作为动词过去分词时,强调的是完成的动作。需要注意的小皮2025-02-05 09:16:35
cellar
词汇分析:cellar 词性及含义 Cellar (名词): 地下室,通常用于存放酒或其他物品。Cellar(名词):地下室,通常用于存放酒或其他物品。 作为形容词时,cellar 通常不单独使用,但可以构成复合词,如cellar door。作为形容词时,cellar 通常不单独使用,但可以构成复合词小皮2025-02-05 09:30:35
wordsworth
词汇分析:wordsworth “Wordsworth”主要作为名词使用,指代19世纪英国著名诗人威廉·华兹华斯(William Wordsworth)。在现代英语中,通常没有其他形容词或名词的不同含义。 词语辨析 在现代用法中,“Wordsworth”几乎专指这位文学人物,且在诗歌和文学讨论中经常出现小皮2025-02-05 09:15:39
felicity
英汉词典:felicity 基本信息 单词:felicity 词性:名词 定义:极大的快乐或幸福;适当的言辞或表达。 词义分析 1. 作为名词,"felicity" 通常指极大的快乐或幸福感。 2. 还可以表示恰当的表达或措辞,常用于文学或演讲中。 词语辨析 "felicity" 和 "happiness" 的区别在于,小皮2025-02-05 09:31:59
numerical
词典内容:numerical 词性分析 “numerical”主要用作形容词,表示“数字的”或“与数字有关的”。在某些上下文中,它可能涉及名词的用法,但通常并不单独作为名词使用。 词语辨析 与“numerical”相关的词包括“numeric”和“numeration”。“numeric”更强调“数字小皮2025-02-05 09:14:39
AVO
AVO 的英汉词典内容 词性分析 “AVO”可以作为名词和动词使用,其在不同上下文中具有不同的含义。 As a noun, "AVO" refers to an **avocado**, a fruit that is creamy and green.作为名词,“AVO”指的是**鳄梨**,一种奶油状的绿色水果。 As小皮2025-02-05 09:32:35
ISH
ISH 词性与含义 "ISH" 是一个后缀,通常用于形容词的构成,表示某种特征或性质,但并不是一个独立的名词或形容词。它常用于表示一种模糊或不确定的程度。 词语辨析 通常,“ish” 作为后缀添加在形容词后面,表示一种近似的状态。例如,"greenish" 表示“有点绿色”的意思,而不是完全绿色。 词汇扩充小皮2025-02-05 09:13:36
attractions
词汇分析:attractions “attractions”是名词形式,主要指吸引人的事物或景点。在特定语境中也可以引申为吸引力。该词没有直接的形容词形式,但可以通过相关词汇进行扩展。 词语辨析 attraction(吸引力)与 attractions(吸引人的事物)在语义上是相关的,前者更侧重于小皮2025-02-05 09:33:38
Campbell
“Campbell”词条分析 基本信息 “Campbell”是一个名词,通常用作姓氏,源于苏格兰,意为“弯曲的嘴”。在现代英语中,它没有作为形容词的用法,主要用作专有名词。 词语辨析 作为姓氏,“Campbell”在不同文化背景中可能有不同的历史和意义,通常与苏格兰的家族或地名相关。 词汇扩充 与“Ca小皮2025-02-05 09:12:34
baffle
词汇分析:baffle “baffle”是一个动词,主要意指“使困惑”或“阻碍”。它在不同的上下文中可以传达不同的含义,但在常用形式中并没有明显的名词或形容词形式。以下是对“baffle”的详细分析。 词义辨析 “baffle”通常指使某人感到困惑或挫败,并且可以用作动词。尽管在某些场合下,相关名词“小皮2025-02-05 09:34:35
GUNNER
“GUNNER”的词典内容 词性分析 名词: 在军事中指炮手或射手,通常指操作火炮的士兵。 名词: 在足球中指前锋,尤其是进攻型球员。 形容词: 在某些非正式用法中,可能形容某人有攻击性或强烈的个性,但这种用法较少。 词语辨析 “GUNNER”主要用作名词,特别是在军事和运动领域。作为形容词的用小皮2025-02-05 09:11:43
modes
“modes”词汇分析 基本含义 “modes”是“mode”的复数形式,既可以作为名词使用,也可以衍生出形容词的不同含义。 词语辨析 作为名词,“modes”通常指的是某种方式、方法或状态。作为形容词,它不常单独使用,但可以与其他词搭配形成形容词短语。 词汇扩充 相关词汇包括:“mo小皮2025-02-05 09:35:34
interference
词汇分析:interference 基本信息 “interference”是一个名词,主要指干扰、阻碍或介入的行为。该词没有独立的形容词形式。 词语辨析 与“interference”相关的词包括“intervene”(介入)和“interruption”(中断)。它们虽然有相似的含义,但在使用场景上小皮2025-02-05 09:10:34
romans
词汇分析:romans 基本含义 “romans”是名词“roman”的复数形式,主要指“罗马人”或“罗马的东西”。在文学中,它通常指“小说”,尤其是描写个人生活的长篇小说。 词语辨析 在不同语境中,“romans”可以指代罗马历史、文化或文学作品。 词汇扩充 roman (名词):罗马人,小说小皮2025-02-05 09:36:36
tropic
词汇分析:tropic 词性及含义 名词:tropic 指的是热带地区,通常用于描述地理位置或气候。 形容词:在某些情况下,tropic 也可以用作形容词,形容与热带相关的事物。 词语辨析 tropic 通常与地理、气候相关联,而与其相关的词汇还有 “tropical” (热带的),用于描述热带气小皮2025-02-05 09:37:35
sixth
“sixth” 英汉词典内容 基本含义 “sixth” 是一个形容词和名词,表示“第六的”或“第六个”。 词语辨析 作为形容词,“sixth” 用于描述顺序,如“the sixth day” (第六天)。 作为名词,表示顺序中的第六个,如“the sixth in line” (队伍中的第六个)。 词小皮2025-02-05 09:09:34
pantheon
词汇解析:pantheon 基本定义 “pantheon”主要用作名词,指的是某个文化或宗教中所有神祇的集合,或某个领域中的杰出人物。 词性和含义 名词:指所有神祇的集合或杰出人物的群体。 词语辨析 与“pantheon”相关的词汇有“deity”(神)、“divinity”(神性)等,但“pan小皮2025-02-05 09:38:41
Cryptic
Cryptic 词性 “Cryptic” 主要用作形容词,表示“神秘的”或“隐晦的”。它没有作为名词的常用形式,但在特定语境中可以指代一种“神秘的东西”或“隐晦的表达”。 词语辨析 与“cryptic”相关的词包括“enigmatic”(神秘的)和“obscure”(模糊的)。虽然它们都表示某种隐晦的特小皮2025-02-05 09:08:35
provincial
词汇分析:provincial 一、基本含义 “provincial”可以作为形容词和名词使用,含义略有不同: 形容词:表示与省、地方或区域相关的,或具有地方性、狭隘的特征。 名词:通常指某个省的人,尤其是指那些不属于大城市的人。 二、词语辨析 “provincial”常与“local”、“r小皮2025-02-05 09:39:37
civilize
“civilize”的词典内容 基本释义 “civilize”是一个动词,意为“使...文明化”或“教化”。它通常与促进文化、道德和社会发展相关联。 词性 “civilize”主要用作动词,其相关名词形式为“civilization”(文明)和形容词形式为“civilized”(文明的)。 词语辨析 与“小皮2025-02-05 09:07:36
transplant
词汇分析:transplant Transplant 是一个英语动词和名词,主要用于医学和植物学领域。其基本含义为“移植”或“移栽”。 词性及含义 动词:指将组织、器官或植物从一个地方移植到另一个地方。 名词:指被移植的组织、器官或植物。 词语辨析 在使用transplant时,需注意其与相关小皮2025-02-05 09:40:37
diction
词汇概述 “diction”一词来源于拉丁语“dictionem”,意为“说话”或“表达”。在现代英语中,"diction"主要用作名词,指的是说话或写作时所使用的语言风格和措辞。 词性分析 名词:指说话或写作的风格和措辞。 形容词:没有直接的形容词形式,但可以通过相关词汇如“dictional小皮2025-02-05 09:06:36
USN
USN 基本定义 USN是"United States Navy"(美国海军)的缩写,通常用作名词。该词在某些情况下也可以用作形容词,特别是在描述与美国海军相关的事物时。 词语辨析 作为名词,USN主要指的是美国海军机构,而在形容词用法中,可以表示海军相关的属性或特征。 词汇扩充 US Navy - 美国小皮2025-02-05 09:41:35
primrose
词汇信息 primrose 是一个名词,也可以用作形容词,主要指一种植物,中文翻译为“樱草”。 词性分析 名词:指樱草花,一种常见的春季花卉。 形容词:用于描述某些与樱草相关的事物,例如颜色或特征。 词语辨析 虽然primrose通常指樱草,但它的形容词形式可用于描述其他相关的概念,如“prim小皮2025-02-05 09:05:35
compartment
词汇分析:compartment 基本释义 Compartment作为名词,指的是“隔间”或“舱室”,用于描述一个被分隔开来的空间。名词“compartment”指的是某个被分隔开的空间。 作为动词时,虽然不常见,但可以在某些上下文中表示将某物分隔或划分。动词形式通常涉及将某物进行划分的动作。小皮2025-02-05 09:42:40
dumplings
词汇分析:dumplings “dumplings”在英语中主要用作名词,指一种食品,通常由面团包裹各种馅料制作而成。它的形容词形式是“dumpling”,用来描述与饺子相关的事物。以下是对“dumplings”的详细分析: 词义辨析 在不同的文化中,“dumplings”的含义可能会有所不同。在西方小皮2025-02-05 09:04:35
retouch
英汉词典:Retouch 词性及含义 Retouch (动词): 对照片、画作等进行修整或修改,以改善其外观。修整(动词):对照片、画作等进行修整或修改,以改善其外观。 Retouch (名词): 修整或修改的过程或结果。修整(名词):修整或修改的过程或结果。 词语辨析 “Retouch” 通常用于艺术小皮2025-02-05 09:44:36
possibly
“Possibly” 英汉词典内容 词性分析 “Possibly” 主要用作副词,表示某种情况或行为是有可能发生的。它并没有作为形容词或名词的用法。在某些语境中,它可以用作表示不确定性或推测的词语。 词语辨析 “Possibly” 和其他表示可能性的词,如 “probably” 和 “maybe”,略有不同小皮2025-02-05 09:03:39
Gestures
词汇分析:Gestures “Gestures”是“gesture”的复数形式,主要用作名词,表示“手势”或“姿态”。在不同的语境中,它可以指代各种非语言的交流方式。这个词没有常见的形容词形式,但在描述时可以与形容词搭配使用,例如“expressive gestures(富有表现力的手势)”。 词语辨小皮2025-02-05 09:45:36
churches
“churches”词汇分析 词性与含义 “churches”是名词“church”的复数形式,表示“教堂”或“教会”。此外,"church"在某些上下文中也可以用作动词,表示“参加宗教活动”或“在教堂进行礼拜”。 词语辨析 在具体语境中,“church”常常指代建筑物(教堂),而“churches”则小皮2025-02-05 09:02:35
computers
Computers 词性分析 “Computers”是“computer”的复数形式,作为名词使用,指的是计算机。该词没有形容词形式,但可以作为形容词的修饰成分,例如“computer science”(计算机科学)。 词语辨析 计算机(computer)通常指个人电脑或工作站,而在某些上下文中,它也可小皮2025-02-05 09:46:36
created
词汇分析:“created” “created”是动词“create”的过去分词形式,主要用于表示“创造”、“创作”或“产生”的意思。该词通常不作为形容词或名词使用,但在某些语境中可以引申出相关的名词和形容词形式。 词语辨析 动词“create”表示“创造”,而“created”则强调已完成的状小皮2025-02-05 09:01:35
SPIC
SPIC 词性分析 “SPIC”作为名词时,通常指代某种特定的物体或概念,具体含义根据上下文而变化。 作为形容词时,通常可用来描述某种特征或性质。 词语辨析 在某些上下文中,“SPIC”可能与“SPEC”相混淆,具体使用时需根据语境判断。 词汇扩充 常见相关词汇包括“spice”(香小皮2025-02-05 09:47:36
martha
词条:martha 词性分析 在英语中,“martha”通常作为一个专有名词,指代一个人名,尤其是在西方文化中常见。但它并不是一个常见的形容词或名词,并没有不同的含义或词义辨析。 词汇扩充 相关词汇包括: Marcellus - 马塞勒斯 Marvin - 马文 Martina - 玛蒂娜 近义词和小皮2025-02-05 09:00:35
lets
词汇分析:lets “lets” 是动词“let”的第三人称单数形式,通常用作及物动词。它的基本含义是“允许”、“让”,在句中用来表示允许某人做某事。它并没有名词或形容词的不同含义,因此在词义上相对单一。 词语辨析 在使用“lets”时,需注意其与其他相似词的区别: let(允许)- 这是“lets小皮2025-02-05 09:48:37
tens
词语分析:tens “tens”是“ten”的复数形式,通常用作名词。它主要表示数字10的复数形式,常用于描述计数、数量等场合。在某些情况下,它也可以用作形容词,描述数量大于十的情况。以下是对该词的详细分析: 词性 名词:用于表示十的数量或十个单位。 形容词:用于描述数量大于十的情况,常见于固定小皮2025-02-05 08:59:36
imaginary
Imaginary 词性分析 “Imaginary”主要作为形容词使用,表示“想象中的”或“虚构的”。在某些情况下,它也作为名词使用,指代“想象的事物”或“虚构的角色”。 词语辨析 “Imaginary”与“Imagined”有相似之处,但“imaginary”强调的是不真实的存在,而“imagine小皮2025-02-05 09:49:35
wars
“wars”词典内容 基本含义 “wars”是名词“war”的复数形式,意指战争或战斗,通常涉及国家或地区之间的冲突。 词性分析 “wars”作为名词,主要指多个战争事件,不存在形容词形式。 词语辨析 在不同语境中,“war”可以指代各种形式的冲突,包括但不限于:热战、冷战、心理战等。 词汇扩充 与“w小皮2025-02-05 08:59:22
engines
“engines”词汇分析 “engines”是“engine”的复数形式,主要用作名词。根据上下文,可能有不同的含义和用法。以下是对“engines”的详细分析: 1. 词性和不同含义 名词:指发动机、引擎,通常用于机械或动力设备。 形容词:该词并不常用作形容词,但在某些专业领域可能会出现,如小皮2025-02-05 09:50:51
winters
“winters” 英汉词典内容 词性分析 “winters” 是名词“winter”的复数形式,指的是多个冬季。在某些情况下,"winters" 也可用作动词“winter”的第三人称单数形式,但此处主要分析其名词含义。 词语辨析 在词语使用上,“winter”作为名词时,通常指代寒冷的季节,而“wint小皮2025-02-05 08:58:05
trolley
英汉词典:trolley 词性和含义 trolley作为名词 指一种手推车或购物车,通常用于运输货物或购物物品。 trolley作为动词 指用手推车运输物品的动作。 词语辨析 在英语中,"trolley"通常指代手推车或购物车,而在某些情况下也可以指电车或轻轨列车。在不同小皮2025-02-05 09:51:35
colliers
“colliers”词条分析 词性及含义 “colliers”主要作为名词使用,表示“煤矿工人”或“煤船”。在不同的上下文中,它的含义可能略有不同,但基本上都是与煤炭相关的职业或运输。 词语辨析 作为名词,“colliers”与“miners”有所不同。“miners”通常指所有类型的矿工,而“col小皮2025-02-05 08:56:34
mckinsey
英汉词典:mckinsey 词性分析 “McKinsey”主要作为一个专有名词使用,通常指的是“麦肯锡公司”,全球知名的管理咨询公司。它并不作为形容词或其他名词使用。 词汇扩充 相关词汇包括: Consulting(咨询) Strategy(战略) Management(管理) Busin小皮2025-02-05 09:52:35
birt
词典条目:birt 基本信息 “birt”并不是一个常见的英语单词,可能是“birth”或其他类似词的拼写错误。在某些方言或特定领域中,它可能有不同含义。但在标准英语中,它没有独立的意义。 词汇扩充 与“birt”相关的词汇包括: birth(出生) bird(鸟) burth(可能的拼写变小皮2025-02-05 08:55:34
garcia
“garcia” 的词典内容 词性与含义分析 “Garcia” 主要是一个人名,源自西班牙语,常用于姓氏。它没有形容词和名词的不同含义。作为一个常见的姓氏,“Garcia” 可以在多个文化和国家中找到,尤其是在西班牙和拉丁美洲地区。 词语辨析 该词没有明显的词语辨析,因为它不具备其他形态或变体。 词汇扩充小皮2025-02-05 09:53:33
pike
词条: Pike 词性: 名词 & 形容词 “pike”作为名词和形容词有不同的含义。作为名词,主要指一种鱼类或长矛;作为形容词时,通常与某些特定领域相关联,如“pike”可以形容某种类型的道路或交通工具。 词语辨析 “pike”与其他相关词汇有所不同。例如,“spear”通常指一种短矛,而“pike”则指一小皮2025-02-05 08:54:34
conclusive
词汇分析:conclusive “conclusive”是一个形容词,主要用于描述能够清晰地表明结果或判断的事物。它没有名词形式,但在不同的上下文中可以有不同的含义。 词语辨析 在英语中,“conclusive”常与其他形容词如“definitive”(决定性的)和“decisive”(果断的)相互比小皮2025-02-05 09:54:36
ebola
ebola 基本信息 “Ebola”是一个名词,主要指的是一种严重的病毒性疾病,即埃博拉病毒病。该词没有形容词形式,主要用于医学和生物学领域。 词语辨析 在医学领域,“Ebola”通常用于描述与埃博拉病毒相关的疾病或状况。与之相关的词汇包括“Ebola virus”(埃博拉病毒)和“Ebola outb小皮2025-02-05 08:53:33