
词汇分析:elapse
elapse 是一个动词,表示时间的流逝或经过。这个词没有形容词或名词的不同含义,主要用于描述时间的变化。
词语辨析
在英语中,"elapse" 主要用于正式或文学的语境,通常是用来描述时间的经过,而其他类似词汇如 "pass" 和 "go by" 在口语中更为常见。
词汇扩充
- 时间 (time)
- 经过 (pass)
- 流逝 (flow)
近义词
- pass
- go by
- transpire
反义词
- 停留 (stay)
- 维持 (maintain)
词典引用
- 柯林斯词典:elapse 作为动词,意指时间的流逝。
- 牛津词典:elapse 指时间的经过,常用于描述一段时间的结束。
用法
通常使用在描述时间段结束或流逝的情境中,常与时间相关的名词搭配使用,如 hours, days, years 等。
例句
Two hours have **elapsed** since we started waiting.
自从我们开始等待,已经过去了两个小时。
As the days **elapse**, we become more accustomed to the new routine.
随着日子的流逝,我们变得更加适应新的日常。
Time **elapsed** quickly during the meeting.
在会议期间,时间迅速流逝。
Several months have **elapsed** since the project began.
自项目开始以来,已经过去了几个月。
We were surprised at how much time had **elapsed** without us noticing.
我们对没注意到时间的流逝感到惊讶。
They felt that too many years had **elapsed** since their last vacation.
他们觉得自上次度假以来,已经过去了太多年。
When you look back, you realize how much time has **elapsed**.
当你回顾时,你会意识到过去了多少时间。
In the blink of an eye, an hour had **elapsed**.
一眨眼,一个小时就过去了。
It’s amazing how quickly life can **elapse**.
生活可以快速流逝,这真是令人惊讶。
Time **elapsed** silently as we enjoyed the moment.
当我们享受这一刻时,时间悄然流逝。
In the end, a decade had **elapsed** since they last met.
最终,自他们上次见面以来,已经过去了十年。
They wondered how much time had **elapsed** in their absence.
他们想知道在他们缺席期间,已经过去了多少时间。
As the years **elapse**, memories tend to fade.
随着岁月的流逝,记忆往往会褪色。
Many challenges **elapsed** before they achieved success.
在他们取得成功之前,经历了许多挑战。
Time **elapsed** without any significant changes.
时间流逝而没有任何显著的变化。
She felt that a lifetime had **elapsed** in that brief moment.
她觉得在那短暂的一刻中,仿佛过去了一生。
As the seasons **elapse**, nature transforms beautifully.
随着季节的流逝,大自然美丽地转变。
Years **elapsed**, but the memories remained vivid.
岁月流逝,但记忆依然鲜明。
In every moment, a fraction of time **elapses**.
在每一个时刻,一小部分时间都在流逝。
相关阅读
widower
英汉词典:widower 基本定义 名词:指失去配偶(通常是妻子)的男性。 词语辨析 “widower”作为名词,主要用于描述一个男性的身份状态。没有形容词形式。“widow”是其对应的女性形式,指失去配偶的女性。 词汇扩充 widow(寡妇) bereaved(丧失亲人的) 近义词 si小皮2025-02-04 07:29:35
teenager
“teenager”词汇分析 词义 “teenager”是一个名词,意指“青少年”,通常指年龄在13至19岁之间的年轻人。该词没有形容词形式,但可以通过其他词汇进行形容或扩展。 词语辨析 在讨论青少年时,常用的词汇还有“adolescent”(青少年),但“teenager”更常用于口语中,而“adole小皮2025-02-04 07:28:02
undeniably
词汇分析:undeniably undeniably 是一个副词,意思是“不可否认地”、“无可争辩地”。它用于加强语气,表示某事的真实性或明显性。 词性 undeniably 作为副词使用,没有形容词或名词的不同含义。 词语辨析 与 undeniably 类似的词包括 undoubtedly 和 certai小皮2025-02-04 07:30:44
korean
词汇分析:korean “korean”是一个多义词,既可以作为形容词也可以作为名词。在不同的语境中,它的含义有所区别。 词性与含义 形容词:指与韩国相关的事物或特征,例如“korean culture”(韩国文化)或“korean food”(韩国食品)。 名词:指韩国人或韩语,例如“the小皮2025-02-04 07:26:37
gratify
词汇分析:gratify 基本释义 动词:使满足,取悦,满足(某种需求或愿望) 词性及含义 “Gratify”主要作为动词使用,暂无常见的形容词或名词形式。它的基本含义为“使满意或愉悦”。 词语辨析 与“gratify”相似的词包括“satisfy”和“please”,但“gratify”通常强调对某种小皮2025-02-04 07:31:47
consistof
词汇分析:consist of consist of 是一个短语动词,用于表示某事物由某些部分或成分组成。它通常后接名词或名词短语,说明构成的元素。该短语没有名词或形容词的不同含义,主要作为动词使用。 词语辨析 与consist of相近的词语包括comprise和compose。这三个词均表示组成某事物小皮2025-02-04 07:25:38
raffle
词汇分析:raffle 基本含义 “raffle”是一个名词和动词,主要用于表示一种抽奖活动。 词性分析 名词:表示抽奖活动,通常用来筹集资金。 动词:表示进行抽奖的行为。 词语辨析 “raffle”与“lottery”不同,后者通常是由政府或大型机构组织的,且涉及较高的风险和奖金,而“raf小皮2025-02-04 07:33:02
perspire
“perspire”词典内容 perspire 是一个动词,意为“出汗”。它没有形容词和名词的不同含义,但可以在不同的上下文中使用。词语辨析主要集中在与出汗相关的生理反应。该词的近义词包括“sweat”,而反义词则是“dry”。 词汇扩充 相关词汇包括: perspiration (n.) - 出汗小皮2025-02-04 07:24:35
relaxation
词汇分析:relaxation 基本信息 单词:relaxation 词性:名词 释义:放松,休息;缓和;(肌肉的)松弛 不同含义 “relaxation”主要作为名词使用,表示一种状态或过程,通常与放松、休息和减轻压力有关。在某些情况下,它也可以指特定的活动或技术,如瑜伽、冥想等,旨在缓解紧张和焦虑。小皮2025-02-04 07:33:32
denomination
“denomination”词条分析 基本含义 “denomination”是一个名词,主要用于指代某种特定的分类、名称或货币单位。该词没有常见的形容词形式。 词语辨析 在不同的上下文中,“denomination”可以有不同的含义。它常用于宗教、货币和分类系统等领域。 词汇扩充 相关词汇包括: c小皮2025-02-04 07:23:33
infringement
词汇解析:infringement “infringement”是一个名词,主要指对某种权利、法律或规则的侵犯或违反。它通常用于法律领域,尤其是在知识产权、合同和个人权利方面。该词没有形容词形式,但可以与形容词如“intellectual”(知识的)结合,形成短语“intellectual prope小皮2025-02-04 07:34:32
nationalities
“nationalities”词典内容分析 词性和含义 “nationalities”是“nationality”的复数形式。它主要用作名词,表示一个人所属的国家或民族。作为名词时,它没有形容词的用法。 词语辨析 “nationality”通常与“ethnicity”相对。“nationality”指小皮2025-02-04 07:22:33
caricature
词典内容:caricature 词性分析 “caricature”主要作为名词使用,意指夸张或讽刺的画作或描述。该词在某些情况下也可用作动词,表示以夸张的方式描绘某人或某物,但常见形态为名词。 词语辨析 “caricature”与“satire”有相似之处,前者主要指以夸张手法描绘的形象,后者则是通过小皮2025-02-04 07:35:34
cylindrical
cylindrical 基本定义 cylindrical 是一个形容词,意为“圆柱形的”或“像圆柱的”。在某些上下文中,它可能用于描述与圆柱形物体相关的特性。 词语辨析小皮2025-02-04 07:21:35
chamomile
Chamomile 基本信息 Chamomile 是一个名词,通常指一种植物,主要用于制作茶和药物。它的中文翻译为“洋甘菊”。在某些情况下,它也可以作为形容词使用,形容与这种植物相关的特性或产品,比如“chamomile tea”(洋甘菊茶)。 词语辨析 在使用过程中,chamomile 主要有以下两种含小皮2025-02-04 07:36:35
physiology
词汇分析:physiology “Physiology”是一个名词,通常指生物体的功能和过程。它没有形容词形式,但与之相关的形容词是“physiological”,表示生理的或与生理相关的。 词语辨析 “Physiology”主要用于科学和医学领域,强调生物体功能的研究,而“physiological小皮2025-02-04 07:20:33
grieve
词汇分析:grieve “Grieve”是一个动词,通常用来表示因某人去世或失去而感到悲伤。它的名词形式是“grief”,表示悲伤的状态。该词并没有形容词形式,但在不同的上下文中可以与其他词汇结合形成相关的形容词。 词语辨析 “Grieve”与“mourn”常常被混用,但“mourn”更强调公开表达悲小皮2025-02-04 07:37:38
realdrifr
词汇条目:realdrifr “realdrifr” 是一个新兴的网络用语,尚未在传统词典中记录。根据字面意思,它可能源于“real”和“drift”两个词的结合,表示某种真实的漂移或变动。以下为对该词的分析。 词性分析 名词:指一种真实存在的漂移状态,可能用于描述情感、思想或物理状态的变化。小皮2025-02-04 07:19:33
impartiality
词汇分析:impartiality 基本信息 impartiality 是一个名词,表示公正、无偏见的状态或品质。它源于形容词impartial,表示没有偏见的,公正的。虽然这两个词在意义上密切相关,但它们的用法和语法功能有所不同。 词语辨析 作为形容词的impartial可用来修饰名词,强调某个行为或小皮2025-02-04 07:38:38
quack
“quack”词汇分析 词性及含义 名词:指自称医生或专家但实际上没有资格或能力的人,尤其是对医学的伪科学从业者。 动词:指以虚假的方式进行医学治疗或提供建议。 词语辨析 与“impostor”(冒名顶替者)相比,“quack”更专指在医学领域内的骗子。 “charlatan”(江湖医小皮2025-02-04 07:18:35
purport
词汇解析:purport “purport”是一个动词,也可以作为名词使用,主要意思为“声称”或“意图”。在不同的语境中,它的含义可能会有所变化。 词性与含义 动词:声称,意图,通常用于指称某事的内容或目的。 名词:意图,目的,通常指某一文件或言论的主要内容或意义。 词语辨析 与“purpor小皮2025-02-04 07:39:34
stability
词汇分析:stability 基本定义 “stability”是一个名词,主要指事物的稳定性、平衡性或不易变化的状态。在不同的上下文中,它可以有不同的具体含义。 词性及含义 名词:表示某种状态的稳定性或不变性。 形容词形式:stable,表示某物是稳定的或不易变化的。 词语辨析 在使用时,“s小皮2025-02-04 07:17:32
worrisome
Worrisome 基本信息 “Worrisome”是一个形容词,通常用来描述某事让人感到担忧或不安。它没有名词形式,但在某些情况下可以用作名词短语的一部分。 词语辨析 与“worrisome”相关的词汇包括“worry”和“concern”。“Worry”通常指个人的担忧,而“concern”则更为小皮2025-02-04 07:40:32
cripple
“cripple” 英汉词典内容 词性分析 “cripple” 作为名词和动词使用时有不同的含义: 名词: 指由于伤残或疾病而导致行动不便的人。 动词: 指使某人或某物失去能力或功能,通常是指身体上的功能。 词语辨析 在使用“cripple”时,需要注意其语境和语气,因为这个词在某些情况下可能被视为小皮2025-02-04 07:16:34
councilor
“councilor” 词典内容 基本定义 “councilor” 是一个名词,指的是在某个委员会或地方政府中担任职务的人,通常负责制定政策或做出决策。 词语辨析 “councilor” 与“councilor-at-large” 的区别在于,前者通常指地方或市议会的成员,而后者则是代表整个地区的议员,不限小皮2025-02-04 07:41:32
digestive
“digestive”词语分析 “digestive”是一个形容词和名词,具有不同的含义: 作为形容词,指与消化相关的事物。 作为名词,通常指消化系统或与消化相关的食物,如“消化饼干”。 词语辨析 在使用时需要根据上下文来分辨其词性和含义。例如,"digestive health"指的是消化健康小皮2025-02-04 07:15:34
distrustful
词汇分析:distrustful distrustful 是一个形容词,意为“怀疑的,不信任的”。它通常描述一个人对他人或事物缺乏信任的态度。该词并没有名词形式,但可以用相关名词如“distrust”来表达不信任的状态或情感。 词语辨析 与distrustful相关的词汇包括: distrust(小皮2025-02-04 07:42:39
heure
法语词汇分析:heure 基本信息 heure 是法语名词,意为“小时”或“时间”。 在某些上下文中,它也可以指代“时刻”或“时辰”。 词语辨析 在法语中,heure 常用于表示时间的单位(如小时),也可用于表达特定的时刻(如“现在是什么heure?”)。 词汇扩充 相关词汇包括:mi小皮2025-02-04 07:14:30
loudspeaker
英汉词典:loudspeaker 基本定义 loudspeaker (名词): 一种设备,用于将电信号转换为声音,使其可以被听到。loudspeaker(名词):一种设备,用于把电信号转换为声音,使其可被听到。 词语辨析 在某些情况下,“loudspeaker”可能被用作形容词,指代与声音放大有小皮2025-02-04 07:43:36
testaments
词汇分析: testaments 词性及含义 “testaments”是名词“testament”的复数形式,主要有以下几种含义: 法律文件,特别是遗嘱。例如:The last will and testament of the deceased.已故者的最后遗嘱和遗言。 证明或证据,通常用于表达信仰或小皮2025-02-04 07:13:36
taking
英汉词典:taking 词性与意义分析 “taking”是动词“take”的现在分词形式,通常用作形容词或名词。其形容词用法主要表示“吸引人的”或“令人愉快的”含义,而名词用法则常指“采取”或“接受”的行为。 词语辨析 在不同语境中,“taking”可以表示不同的含义。例如,作为形容词时,它可以描述某小皮2025-02-04 07:44:32
creme
Creme 词性与含义 “creme”在英语中通常作为名词使用,指的是一种奶油或乳脂,常用于烹饪和甜点中。它也可以用作形容词,表示某种事物的质地或特性,如“creme-colored”表示奶油色。 词语辨析 在现代英语中,“creme”与“cream”常常互换使用,但“creme”更常用于法语借词的场合小皮2025-02-04 07:12:34
tamer
词汇解析:tamer “tamer”可以作为名词和形容词使用,具有不同的含义和用法。 1. 词性分析 名词:表示驯兽师,或指能够驯服动物的人。 形容词:表示更温和或不那么激烈的状态,通常用于描述某种情感或情况。 2. 词语辨析 在名词用法中,“tamer”通常指一个专业驯服动物的人,而在形容词用法中小皮2025-02-04 07:45:52
dough
词汇分析:dough 基本含义 “dough”主要作为名词使用,表示面团的意思。在某些非正式场合,它也可以作为俚语,指代“钱”。 词语辨析 在不同的语境中,"dough"可以有不同的理解: 名词:指用于制作面包、饼干等的面团。 俚语:指钱,尤其是在美式英语中常用。 近义词 面团相关:batt小皮2025-02-04 07:11:33
childcare
“childcare”词汇分析 “Childcare”是一个名词,主要指对儿童的照顾与教育。它通常涉及到专业的照顾服务,如幼儿园、保育所以及家庭护理等。该词没有常见的形容词形式,但在某些情况下可以衍生出形容相关的形容词,例如“childcare-related”。 词语辨析 与“childcare小皮2025-02-04 07:46:39
rotor
“rotor” 英汉词典内容 基本定义 “Rotor” refers to the rotating part of a mechanical device or system. “Rotor”指的是机械装置或系统中旋转的部分。 In aviation, a rotor is th小皮2025-02-04 07:10:38
mourn
词汇分析: "mourn" 基本定义 动词“mourn”指的是因某人的去世或失去而感到悲伤或哀悼。它的名词形式是“mourning”,形容词形式是“mournful”。 词义辨析 “mourn”主要用作动词,表示内心的悲痛和对逝者的哀悼。其相关词汇包括: mourning (名词): 哀悼,悲伤的状态。小皮2025-02-04 07:47:35
petit
词汇概述 “petit”是一个法语词,通常在英语中用作形容词,意为“小的”或“微小的”。在某些情况下,它也可以作为名词,指代“小东西”或“小人物”。 形容词与名词的不同含义 作为形容词,“petit”表示尺寸或数量小。 作为名词,“petit”指代小事物或小人物。 词语辨析 与“petit”相小皮2025-02-04 07:09:32
philosopher
英汉词典:philosopher 词义分析 “philosopher”是一个名词,表示“哲学家”。在形容词形式上,它通常有“philosophical”,表示与哲学相关的。该词没有明显的不同含义,但可以在不同的上下文中有不同的应用。 词语辨析 虽然“philosopher”主要指哲学家,但它可以表现出小皮2025-02-04 07:48:41
iodine
词汇分析:iodine 基本信息 “iodine”是一个名词,表示元素碘,是一种化学元素,符号为"I"。在药理学和生物学中,碘被广泛用于消毒和作为营养素。 词语辨析 “iodine”作为名词使用,没有形容词形式。它在不同的上下文中可能涉及不同的领域,如化学、医学和营养学。 词汇扩充 iodine so小皮2025-02-04 07:08:31
humanistic
“humanistic”词汇分析 “humanistic”是一个主要用作形容词的词,其基本含义与人文主义(humanism)相关,强调人类价值、尊严和理智。它也可以衍生出一些名词形式,如“humanism”。以下是对该词的详细分析: 1. 词性与含义 Humanistic (adj.): 以人类为中心的,小皮2025-02-04 07:49:48
zealot
Zealot 词性与定义 名词: 指一个对某种信仰、理念或事业抱有极端热情的人,常常表现出狂热或偏激的态度。 形容词: 通常不常用,但可以用来描述与狂热者相关的特质或行为。 词语辨析 与fanatic相比,zealot更强调对某一信仰的执着和激进,可能包含负面色彩。 与enthusiast小皮2025-02-04 07:07:35
savagery
词汇解析:savagery “savagery”是一个名词,表示野蛮、残忍或未开化的状态。它源于“savage”这个形容词,后者描述的是野蛮的或未驯化的状态。该词通常用来形容某种极端的暴力或缺乏人性的行为。 词语辨析 “savagery”作为名词,强调一种状态或行为的性质;而“savage”作为小皮2025-02-04 07:50:49
continual
“continual” 的词典内容 词性分析 “continual” 主要作为形容词使用,表示“不断的”或“持续的”,强调频繁的事件或行为。通常与“interruption”(中断)相对。它与形容词“continuous”不同,后者表示没有间断的状态。虽然“continual”有时也可以作为名词用法,但小皮2025-02-04 07:06:34
terre
词汇分析:terre “terre”是法语中的一个名词,意为“土地”或“地球”。在英语中,它常被用作词根,构成与土地、土壤相关的词汇。以下是对这个词的详细分析,包括近义词、反义词、用法以及例句。 词性与含义 名词:表示“土地”或“地球”。 形容词:在某些复合词中可能用作形容词,表示与土地或土壤小皮2025-02-04 07:51:34
miner
词汇分析:miner 基本含义 “miner”是一个名词,主要指“矿工”,即在矿山或矿井中进行采矿的人。该词没有明确的形容词形式,但可以通过相关形容词来描述矿工的属性,比如“mining”(采矿的)。 词语辨析 与“miner”相关的词语包括: mining(采矿): 指的是开采矿石的过程。 mi小皮2025-02-04 07:05:34
sterilization
词汇分析:sterilization “Sterilization”是一个名词,主要用来表示“消毒”或“灭菌”的过程。它在医学、食品安全以及实验室环境等多个领域有重要应用。虽然“sterilization”本身没有对应的形容词形式,但相关的形容词如“sterile”常用于描述经过消毒的状态或物品。小皮2025-02-04 07:52:34
humanism
Humanism “Humanism” 是一个名词,主要指一种强调人类价值、尊严和理性的哲学和文化运动。其形容词形式为“humanistic”,用于描述与人文主义相关的事物或特质。 词语辨析 在不同的上下文中,“humanism”可以指代: 一种哲学和思想运动,强调人类的理性和道德价值。 在教育小皮2025-02-04 07:04:34
chimney
Chimney 词性与含义 “chimney”是一个名词,主要指建筑物上的烟囱。它没有形容词形式,但在不同的上下文中,可以引申出不同的意义。比如,在文学作品中,"chimney"可能象征着温暖、家庭或隐秘的空间。 词语辨析 与“chimney”相关的词汇包括“flue”(通风管)、“stack”(烟囱)小皮2025-02-04 07:53:35
sauvage
词汇分析:sauvage 基本信息 “sauvage”是一个法语词,主要用作形容词和名词,意指“野生的”或“粗野的”。在英语中,它也被广泛使用,尤其是在特定的文学或艺术语境中。 词性和含义 形容词:表示“野生的”或“未驯化的”。 名词:指“野生动物”或“粗野的人”。 词语辨析 在使用“sauv小皮2025-02-04 07:03:37
quirk
词汇分析:quirk 基本释义 “quirk”是一个名词,主要指特征、怪癖或独特的习惯。它有时也可以用作动词,但作为形容词的用法较少。常见意义包括: 名词:特征,怪癖 动词:出现,偶然发生(较少用) 词语辨析 在使用时,"quirk"通常指的是一个人或事物的独特特征或习惯,这种特征可能是积极的也小皮2025-02-04 07:54:33
genocide
词汇分析:genocide “genocide”是一个名词,意指对一个民族、种族或国家进行的有计划的灭绝行为。它由“gene”(基因)和“cide”(杀戮)两个部分组成,强调了对特定群体的系统性杀戮。 词语辨析 “genocide”作为名词使用时,主要指代一种极端的暴力行为,通常涉及政治、种族或文化小皮2025-02-04 07:02:36
shatter
shatter 词性 动词 (verb) 不同含义 破碎,粉碎:指将物体打破成许多小碎片。 打击,摧毁:比喻意义上指打击某种信念、希望等。 词语辨析 与“smash”相比,“shatter”更强调破碎的结果,而“smash”则更加强调用力的动作。 “break”通常指物体的损坏,而“小皮2025-02-04 07:55:32
cynic
词汇分析:cynic 基本定义 cynic 是一个名词,意为“愤世嫉俗者”,指的是一个对人性和社会持怀疑态度的人,认为人们的动机通常是自私的。这个词没有常用的形容词形式。 词语辨析小皮2025-02-04 07:01:34
splinter
词汇分析:splinter 词性及含义 “splinter”可以作为名词和动词使用,通常指的是小碎片或分裂的部分。作为名词时,它指的是细小的木片或其他材料的碎片;作为动词时,指的是分裂或分开成小部分。 词语辨析 与“splinter”相关的词语包括“fragment”(碎片)和“shard”(尖锐的碎小皮2025-02-04 07:56:35
intuitive
词条:intuitive 基本释义 intuitive 是一个形容词,意为“直观的;凭直觉的;易于理解的”。在某些情况下,虽然很少,但它可以作为名词使用,表示“直觉者”。 词语辨析 在形容词用法中,intuitive 强调一种不需要深思熟虑即可理解的能力。而作为名词时,它指代那些能够迅速理解或感知事物的小皮2025-02-04 07:00:35
condemned
词汇解析:condemned 词性与含义 “condemned”是动词“condemn”的过去分词形式,主要用作形容词,表示被谴责或被判刑的状态。它也可以作为名词,指代被谴责的人或事物。具体含义包括: 形容词:表示某人或某物被认为是错误、不道德或不合适的。 名词:指被谴责的人或事物,尤其是在法小皮2025-02-04 07:57:34
soured
soured “soured”是动词“sour”的过去分词形式,主要用作形容词,表示某种情况或情感变得消极、恶化或不愉快。它的名词形式和形容词形式有所不同,具体如下: 形容词:表示情绪、关系等变坏或不愉快的状态。 名词:在某些情况下,表示因酸化而产生的物质,如酸奶、酸牛奶等。 词语辨析 “s小皮2025-02-04 06:59:37
abusive
英汉词典:abusive abusive 作为形容词的含义是:抨击性的,侮辱性的,虐待的。它通常用于描述言语或行为的性质,特别是指那些有害或贬低他人的方式。作为名词时,"abusive" 一般不单独使用,但可以与其他词组合形成名词,如 "abusive behavior"(虐待行为)。 词汇扩充 abu小皮2025-02-04 07:58:39
beishangguang
英汉词典:beishangguang 词汇分析 “beishangguang”是一个汉语词汇,具体含义为“背上光”,但这个词在使用中常常表现出名词和形容词的不同含义。 作为名词时,它指代一种状态或感觉,表示背负着某种光辉或荣耀。 作为形容词时,它则表示某种状态的特征,通常用于描述一个人的气质或小皮2025-02-04 06:58:34