首页 / 阅读 / 详情

huai

小皮 2025-01-29 13:36:49
huai

词条:huai

“huai”在中文中可以作为动词、形容词和名词使用,具体含义如下:

不同含义

  • 形容词:通常指“坏的”或“不好的”。
  • 名词:可以指“坏事”或“坏人”。

词语辨析

在日常使用中,“huai”常常与其他形容词搭配使用,如“坏习惯”、“坏天气”等,表示不良的特征或状态。

词汇扩充

  • 坏习惯(huai xí guàn) - Bad habit
  • 坏天气(huai tiān qì) - Bad weather
  • 坏人(huai rén) - Bad person

近义词

  • 恶(è) - Evil
  • 坏掉(huai diào) - Broken

反义词

  • 好(hǎo) - Good
  • 善(shàn) - Kind

柯林斯词典定义

根据柯林斯词典,“huai”通常用来描述某种不良状态或特征,常与否定含义相关。

牛津词典定义

牛津词典指出,“huai”在形容词用法上主要是指负面评价,且在名词用法中常用于指代坏事或负面人物。

用法

在句子中,“huai”可以用来描述事物的状态,或指代某种负面的情绪或行为。以下是例句:

  • He has a bad attitude towards his classmates.

    他对同学的态度很

  • This is a bad situation for everyone involved.

    这是一个对所有人来说都很的情况。

  • She made a bad decision that cost her a lot.

    她做了一个的决定,导致损失惨重。

  • He is known for his bad habits.

    他以有坏习惯而闻名。

  • The weather today is particularly bad.

    今天的天气特别

  • Don't be a bad influence on your friends.

    不要对你的朋友产生的影响。

  • She has a bad reputation in the community.

    她在社区里有一个的名声。

  • The movie received bad reviews from critics.

    这部电影得到了评论家的评。

  • He is often seen as a bad person due to his actions.

    由于他的行为,他常常被视为一个坏人

  • She felt it was a bad day for a picnic.

    她觉得今天是个去野餐的日子。

  • His bad behavior got him into trouble.

    他的坏行为让他惹上了麻烦。

  • They had to deal with a bad experience at the hotel.

    他们在酒店经历了一次的体验。

  • She couldn't shake off the bad feeling about the meeting.

    她无法摆脱对会议的感觉。

  • It's a bad idea to go out in this weather.

    在这种天气下出门是个坏主意

  • His bad luck continues to haunt him.

    他的坏运气继续困扰着他。

  • She was known for her bad taste in music.

    她以的音乐品味而闻名。

  • He made a bad joke that offended everyone.

    他开了一个让大家都觉得的笑话。

  • They faced a lot of bad challenges during the project.

    在项目中他们面临了很多的挑战。

  • She always seems to attract bad luck.

    她似乎总是吸引到坏运气

  • The team suffered a bad loss this season.

    这个队在本赛季遭受了的损失。

相关阅读

suri

词汇信息 单词:“suri” 词性:名词 定义:在特定的上下文中,“suri”通常指的是一种羊,尤其是在南美洲的安第斯山脉地区。此外,在某些环境中,“suri”也可以用作姓氏或地方名称。 词语辨析 “suri”作为名词时,通常指的是一种特定的动物,而非形容词。 词汇扩充 相关词汇:Suri al
小皮2025-01-29 13:36:05

laizi

“laizi”的词典内容 “laizi”是汉语中的一个常见词汇,通常用作“来子”,意指“从某个地方来”。在不同的语境中,它有可能引申出名词和动词的不同含义,但通常用于表示某种来访或来源的状态。 词性分析 名词:表示某个来源或来访者。 动词:表示动作的过程,强调“来”的行为。 词语辨析 与“来”
小皮2025-01-29 13:37:48

broadcastreceiver

词汇解析:broadcastreceiver “broadcastreceiver”是一个名词,通常用于计算机科学和软件开发领域,尤其是在Android编程中。它指的是一种用于接收广播消息的组件,允许应用程序在不需要活动运行的情况下对系统或应用程序发出的广播进行响应。 词语辨析 该词没有形容词形式,仅
小皮2025-01-29 13:35:09

qpr

QPR 英汉词典内容 基本定义 QPR 是“Queens Park Rangers”的缩写,是一家位于英国伦敦的足球俱乐部。通常用作名词。 词汇扩充 虽然“QPR”本身主要是名词,但可以与其他词语结合使用,形成相关的短语或用法。 用法 The QPR team played exceptionally we
小皮2025-01-29 13:38:55

schiff

词汇分析:schiff “schiff”是德语单词,意为“船”。在英语中,通常翻译为“ship”。该词主要用作名词,不存在形容词形式。以下是关于“schiff”的详细分析,包括用法、近义词、反义词及例句。 词义及用法 “schiff”作为名词,指的是一种用于水上交通的工具,通常指大型的、可用于长途航行
小皮2025-01-29 13:33:48

aira

词汇分析:aira 词性及含义 “aira”在英语中通常被视为一个名词,指代某种特定的概念或对象。它在不同的上下文中可能具有不同的含义,但通常没有形容词形式。 词语辨析 由于“aira”在大多数情况下作为名词使用,因此可以与其他名词进行比较,但没有明显的形容词形式。需要根据具体上下文来理解其意义。 词
小皮2025-01-29 13:39:47

ampoule

词汇分析:ampoule 基本释义 “ampoule”是一个名词,通常指一种小型的密封容器,常用于存放药物或其他液体。该词没有形容词形式。 词语辨析 在医学和化学领域,ampoule通常与“vial”(小瓶)进行比较。虽然两者都用于存储液体,但ampoule的密封性更好,通常需要用火焰或其他工具打开。
小皮2025-01-29 13:32:54

jidong

词语“jidong”的内容 词汇分析 “jidong”在汉语中通常指代“激动”,可以作为动词和形容词使用。作为形容词时,表示情绪上的激动;作为动词时则表示一种情绪反应。 词语辨析 在不同的语境中,“激动”可以表达不同程度的情感状态,往往与“兴奋”、“愤怒”等情绪有重叠,但侧重点不同。“激动”更倾向于情
小皮2025-01-29 13:41:09

decadent

词汇分析:decadent 基本定义 “Decadent”可以作为形容词和名词使用,主要含义与衰退、堕落、奢华相关。在形容词形式中,它常用于描述文化、社会或道德的衰退,而在名词形式中,它通常指代那些沉迷于奢华生活的人。 词语辨析 “Decadent”强调的是一种过度的享乐和道德的堕落,常与“luxur
小皮2025-01-29 13:31:52

sceptre

词汇信息 “sceptre”是一个名词,主要意指“权杖”,用作象征权力和统治的物品。它通常与君主或统治者相关联。这个词没有常用的形容词形式。 词语辨析 “sceptre”与“staff”在某种程度上可以互换,但“sceptre”一般更具象征意义,常用于王权和统治的上下文中,而“staff”则可以指任何
小皮2025-01-29 13:41:54

martini

Martini 基本定义 “Martini”是一个名词,指的是一种经典的鸡尾酒,通常由金酒和干味美思混合而成,常用橄榄或柠檬皮作为装饰。它没有形容词的不同含义,主要作为名词使用。 词语辨析 在不同的文化和场合中,Martini可能会有不同的变化,例如“干马提尼”、“脏马提尼”等,指的是不同类型的马提尼
小皮2025-01-29 13:30:58

maggi

“maggi”词条分析 词性与含义 “maggi”通常指的是一种知名的调味品品牌,特别是在方便面和调味料领域。它本身并不具备形容词的用法,但在不同的语境中可能用作名词。 词语辨析 在不同文化中,“maggi”可能被用作特定调味品的代名词,尤其是在印度和其他一些国家,消费者可能会将其与其他品牌的调味料进
小皮2025-01-29 13:42:56

unep

unep “unep”通常指的是“联合国环境规划署”(United Nations Environment Programme),这是一项与环境保护相关的国际组织。该词本身并不具备名词或形容词的不同含义,而是作为专有名词存在。 词语辨析 在不同的上下文中,“unep”常常与环境、可持续发展、国际合作等主题
小皮2025-01-29 13:30:10

capes

“capes”词条分析 词性 名词:表示披风、斗篷等。 形容词:在某些情况下可作为形容词使用,通常指与斗篷相关的事物。 词语辨析 “capes”作为名词时,通常指一种衣物,带有一种优雅或神秘的感觉。作为形容词时,虽然不常用,但可以描述与斗篷相关的特征。 词汇扩充 cape (斗篷) cap
小皮2025-01-29 13:43:52

weiss

“weiss” 的词典内容 词性分析 “weiss” 是德语词汇,通常作为形容词使用,意为“白色的”。在某些语境中,它也可以作为名词使用,表示某种白色的东西。该词源于古高地德语,属于日耳曼语言家族。 词语辨析 在德语中,“weiss” 与“weiß”同义,发音相同,后者是现代德语的常用拼写。两者都可以用来
小皮2025-01-29 13:28:54

heim

词汇信息:heim 词性 “heim”在德语中是一个名词,意思是“家”或“故乡”。在英语中,它通常作为外来词使用,尤其是在一些特定的上下文中,比如心理学或社会学领域,表示“归属感”或“安全感”。 词语辨析 在英语中,“heim”通常不作为独立的形容词或名词使用,而是与其他词结合形成复合词或短语,表达更
小皮2025-01-29 13:44:52

sie

词条:sie 词性分析 在德语中,“sie”是一个代词,主要用作主格和宾格,表示“她”或“他们”。这个词没有形容词和名词的不同含义,主要用作人称代词。 词语辨析 在使用“sie”时,需注意其上下文,因为它可以指代不同的性别或数量。 词汇扩充 他 - er 她 - sie 它 - es 他们 - sie
小皮2025-01-29 13:27:50

seersucker

“seersucker” 英汉词典内容 基本定义 Seersucker is a lightweight cotton fabric with a crinkled surface, often striped or checked.Seersucker 是一种轻便的棉布,表面有褶皱,通常是条纹或格子图案。 词
小皮2025-01-29 13:46:07

SIENNA

SIENNA 英汉词典 词汇分析 “SIENNA”通常指的是一种颜色,特别是棕色系的颜色,类似于红土色或赭石色。它没有常见的名词和形容词的不同含义,主要用作名词和颜色名称。在艺术和设计领域,SIENNA常用于描述颜料或材料的颜色。 词语辨析 SIENNA与其他颜色名词如“Umber”和“Ochre”相比
小皮2025-01-29 13:26:56

matin

“matin” 英汉词典内容 词性 “matin” 可以用作名词。 词义 作为名词,“matin” 通常指“早晨”或“早上”,尤其是在法语中常用的表达。可以用来形容与早晨相关的活动或事件。 词语辨析 与“morning”相比,“matin” 更加正式且常用于文学或特定的场合。 词汇扩充 morning(
小皮2025-01-29 13:46:50

han

英汉词典:词条“han” 词性分析 “han”在英语中主要用作名词,指代汉族或汉字等相关内容。根据使用的不同,可能会有其他相关词汇的衍生意义,但并不常见。 词语辨析 在英语中,“han”通常指代与汉民族或汉文化相关的事物,常见于人名、地名等。而在汉语中,“汉”可以表示汉族、汉字等,具有更广泛的文化和历
小皮2025-01-29 13:25:49

schiesser

词汇分析:schiesser 词性及含义 “schiesser”在德语中是一个名词,通常指的是一种品牌,尤其是与内衣、睡衣等相关的服装品牌。它并没有形容词的不同含义,主要用作专有名词。 词语辨析 在词语辨析中,“schiesser”与其他内衣品牌如“Calvin Klein”、“Victoria's Se
小皮2025-01-29 13:47:57

hdtv

HDTV HDTV(High Definition Television)是一种高分辨率的电视格式,通常指的是720p、1080i和1080p等分辨率的电视信号。HDTV可以用作名词,指代这种电视技术,也可以作为形容词,描述使用该技术的设备或内容。 词语辨析 HDTV作为名词时,表示具体的高定义电视机或节目;作为
小皮2025-01-29 13:24:50

multipler

词条: multipler 基本定义 “multipler”通常指代一个可以增加或放大某种效果的因素。在数学和金融等领域中,常用于描述乘数的作用。 词性分析 “multipler”主要作为名词使用,表示“乘数”或“增幅因子”。该词没有常用的形容词形式,但可以通过形容词“multiplicative”间接
小皮2025-01-29 13:49:00

regedit

regedit Regedit 是 Windows 操作系统中的注册表编辑器的简称,主要用于查看和修改 Windows 注册表中的设置。它本身是一个名词,没有形容词和不同含义的用法。 词语辨析 Regedit 是一个专有名词,特指 Windows 系统中的注册表编辑工具,通常用于进行系统配置和故障排除。 近义
小皮2025-01-29 13:23:51

pelikan

Pelikan 词性和含义 “Pelikan”是德语中的一个名词,意为“鹈鹕”。在英语中,这个词通常用于指代这种鸟类,且没有形容词的形式。它的使用主要集中在生物学、生态学和相关领域。 词语辨析 该词没有明显的近义词和反义词,因为“pelikan”特指一种特定的鸟类。 词汇扩充 相关词汇包括: Bir
小皮2025-01-29 13:50:04

hippo

词汇分析:hippo “hippo”是“hippopotamus”的缩写,主要用作名词,指的是一种大型的水生哺乳动物,中文翻译为“河马”。该词在形容词形式上并不常用,通常用于构成相关名词或形容词短语。 词语辨析 “hippo”作为名词主要指“河马”,而在某些非正式或俚语中也可以指代其他概念,如“肥胖的
小皮2025-01-29 13:22:54

BAGUIO

BAGUIO 词性分析 “BAGUIO”主要用作名词,指的是菲律宾的一座城市,通常在地理或旅游相关的语境中使用。该词没有形容词形式,但可以用作形容词的修饰成分,例如“Baguio City”。 词语辨析 虽然“BAGUIO”没有直接的形容词形式,但其地名的使用可以引申为与该城市相关的特征或文化。例如,“
小皮2025-01-29 13:50:52

xian

“xian” 的含义分析 “xian” 是一个汉字,具有多重含义,既可以作为名词使用,也可以作为形容词。 词义解析 名词: “xian” 可以表示某种状态或事物,例如“线”(line)或“仙”(immortal)。 形容词: “xian” 也可以表示某种特性,如“鲜”(fre
小皮2025-01-29 13:21:56

violette

词汇分析:violette “violette”在法语中主要作为名词使用,表示“紫罗兰”或“淡紫色”。在某些情况下,它也可以作为形容词使用,描述颜色或与紫罗兰相关的特征。在中文中,通常翻译为“紫罗兰”或“紫色”。 词语辨析 在使用时应注意“violette”作为名词时通常指代植物或颜色,而作为形容词时
小皮2025-01-29 13:52:00

ymca

YMCA - 英汉词典 基本含义 YMCA是“青年基督教协会”(Young Men's Christian Association)的缩写,主要是一个国际性的非营利组织,旨在为年轻人提供支持和服务,促进健康的生活方式和社会责任感。 词性分析 YMCA主要作为名词使用,通常不作形容词使用。 词语辨析 YMCA通
小皮2025-01-29 13:20:51

barcarolle

词汇解析:barcarolle Barcarolle 是一个名词,源自意大利语,指一种轻松的、以船夫歌谣为基础的民间歌曲,通常带有轻快的节奏。它在古典音乐中常被用作一种乐曲形式,特别是在19世纪的浪漫主义音乐中。 词性及含义 词性:名词 含义:一种轻松的、以船夫歌谣为基础的音乐作品 词语辨析 与
小皮2025-01-29 13:52:55

historical

“historical”词汇分析 “historical”是一个形容词,主要指与历史相关的事物或事件。它的名词形式是“history”,但“historical”本身并不作为名词使用。该词在不同的语境中可能有不同的侧重点。 词语辨析 “historical”通常用于描述与过去事件、人物或时期相关的事物
小皮2025-01-29 13:19:59

fadeaway

词汇分析:fadeaway “fadeaway”是一个名词,通常用来描述逐渐消失或减弱的状态,尤其在体育和艺术中使用。它可以指一种特定的运动动作,如篮球中的“fadeaway jumper”。在某些上下文中,它也可以作为形容词使用,描述某种逐渐消失的特性。 词语辨析 在使用“fadeaway”时,主要
小皮2025-01-29 13:54:21

bs

词汇分析:bs 基本含义 “bs”是“bullshit”的缩写,通常用作名词和动词,表示无意义的言论或行为。在口语中常带有贬义。其使用在不同的上下文中可能会有所不同。 词性及含义 名词:表示废话、胡说或不切实际的言论。 动词:表示说废话或胡说。 词语辨析 “bs”常与“nonsense”(胡说
小皮2025-01-29 13:19:00

galant

词汇分析:galant “galant”一词来源于法语,主要是一个形容词,通常意指“优雅的”或“有风度的”。在英语中,它也可以用作名词,指代某种风格或行为。以下是对该词的详细分析,包括词义、用法、例句等。 词义分析 形容词:指优雅、有风度或吸引人的特质。 名词:在某些情况下,指代风度翩翩的男
小皮2025-01-29 13:55:04

cosmos

词汇解析:cosmos “cosmos”一词可以用作名词,主要表示“宇宙”或“和谐的秩序”。在不同的上下文中,它的用法和含义可能略有不同。以下是对该词的详细分析,包括近义词、反义词、例句等内容。 词义分析 名词:宇宙,指所有的天体及其间的空间,通常用于科学或哲学的讨论。 名词:和谐,指一种井然
小皮2025-01-29 13:17:50

headcounts

“headcounts”词汇分析 Headcounts refer to the total number of people in a group or organization.“Headcounts”指的是某个团体或组织中的总人数。 In a meeting, the manager asked for a
小皮2025-01-29 13:55:50

wei

词条:wei 基本释义 “wei”在中文中可以作为名词和形容词使用,具体含义根据上下文而异。作为名词,它可能表示“位”或“维”,而作为形容词,它可能表示“微”或“威”。以下是对其不同含义的分析: 词语辨析 在使用“wei”时,需要注意其在不同上下文中的具体含义。例如,作为名词时,可能涉及位置、状态或程
小皮2025-01-29 13:16:48

salesclerk

词汇分析:salesclerk salesclerk 是一个名词,主要指在商店或零售环境中工作的销售人员。它没有形容词的用法,主要用来描述一个职业角色。 词汇辨析 在英语中,salesclerk 可以与其他相关词汇进行比较,比如: salesperson:更为广泛的术语,可以指任何销售人员。 c
小皮2025-01-29 13:57:06

dessert

词汇分析:dessert “dessert”是一个名词,意指餐后甜点或甜品。它通常用于描述在主餐后享用的甜食。该词没有形容词形式,其相关形容词通常为“dessert-like”或“dessert-style”。 词语辨析 与“dessert”相关的词语包括“sweets”、“confectionery”
小皮2025-01-29 13:15:52

xianzhi

词汇分析:xianzhi(限制) 基本释义 “限制”是一个动词和名词,在不同的语境中有不同的用法。作为动词时,表示对某事物进行约束或控制;作为名词时,表示某种约束或条件。 词语辨析 在使用“限制”时,需注意其上下文。例如,限制可以用于描述法律、规则、或个人行为等方面的约束。 词汇扩充 限制性(ad
小皮2025-01-29 13:57:53

ni

词典条目:ni 词性分析 “ni”主要用作代词,表示“你”。在中文中没有形容词和名词的不同含义。 词语辨析 与“ni”相近的词包括“你”、“妳”。“你”用作通用代词,适用于男性和女性;“妳”则主要用于女性。 词汇扩充 你 (nǐ) - you 妳 (nǐ) - you (female) 近义词 尔 (ěr)
小皮2025-01-29 13:14:49

kukou

词汇:kukou “kukou”是一个汉语词汇,通常指的是“苦口”,在不同的语境中可以有不同的含义。它可以作为名词使用,也可以用作形容词。以下是对该词的分析和相关信息。 词义分析 名词:表示“苦口”的概念,通常指劝告或警告,带有严肃的语气。 形容词:用来形容某种劝告或言辞的苦涩,通常是为了提醒
小皮2025-01-29 13:58:51

technology

Technology “Technology”是一个名词,通常指应用科学和工程技术来解决实际问题的过程或结果。在不同的上下文中,它的含义可能会有所不同。以下是“technology”的详细分析: 词性及含义 名词:指使用科学和工程知识来创造工具、系统和过程,以解决问题或提高效率。 形容词:在某
小皮2025-01-29 13:14:21

jingji

“jingji” 的内容分析 词汇基本信息 “jingji” (经济)是一个名词,指的是与资源分配、生产和消费相关的学科或领域。在形容词用法上,通常与“经济的”相关联,表示与经济或节约相关的特性。 词语辨析 在汉语中,“经济”通常指的是经济体系或经济活动,而“经济的”作为形容词,强调与节约或效率相关的特
小皮2025-01-29 13:59:50

impact

词汇分析:impact 基本含义 在英语中,"impact"可以作为名词和动词使用。作为名词时,它通常指的是某种影响或冲击;作为动词时,它指的是对某物产生影响或冲击。 词性与含义 名词:impact - 影响;冲击 动词:impact - 影响;冲击 词语辨析 "Impact"常用于描述某事物对另一个事
小皮2025-01-29 13:13:00

putz

词汇分析:putz “putz”是一个源自于犹太俚语的词汇,主要用作名词,在某些情况下也可以用作动词。它的含义通常是指某人愚蠢、无能或令人失望的行为。在现代英语中,尤其是在美国,常用于非正式场合,有时带有亲切的调侃意味。 词语辨析 作为名词,"putz"常常用来形容一个人,而作为动词,它可能表示某种行为
小皮2025-01-29 14:01:01

slogan

“slogan”词汇分析 词性与含义 “slogan”主要作为名词使用,指的是一种口号或标语,通常用于广告、政治或运动中,以便于传达信息或激励人心。作为形容词时,通常用来描述与某个标语相关的事物,但这种用法相对较少。 词语辨析 与“slogan”相关的词汇包括“motto”(座右铭)和“catchph
小皮2025-01-29 13:11:54

roentgen

Roentgen Roentgen 是一个名词,主要指的是一种辐射,特别是与X射线有关的单位。它通常用于描述在放射性检测和医疗成像方面的应用。 词义分析 名词:指代X射线的单位,通常用于放射学。 形容词:没有常见的形容词形式。 词语辨析 在医学和放射学领域,roentgen 专指与X射线相关的测
小皮2025-01-29 14:02:09

yedian

词汇:yedian 基本释义 “yedian”是汉语中的一个词汇,通常指的是某种程度或情况的轻微、略微的状态。这个词在不同的语境中可以作为名词和形容词使用。 词义分析 名词: 表示一种轻微的状态或程度,通常用来形容事物的微小变化。 形容词: 描述事物的轻微程度,常用于修饰名词。 词语辨析 与“ye
小皮2025-01-29 13:11:03

baiyue

词汇:baiyue 基本释义 “baiyue”在中文中可以译为“白月”,通常指的是一种明亮的月亮或象征性的意义。在不同的语境中,它可能有不同的用法。 词性分析 在某些情况下,“baiyue”可以作为名词使用,表示具体的事物,比如“白月亮”;而在其他情况下,它也可以作为形容词来描述某种状态或特征,比如“
小皮2025-01-29 14:02:56

bucuo

“bucuo”的词典内容 基本释义 “bucuo”是一个常用的汉语词汇,通常翻译为“不错”,用于表示赞同、肯定或评价事物的良好状态。 词性分析 “bucuo”主要用作形容词,表示某事物的质量或状态良好。在特定上下文中,也可以作为名词使用,表示一种积极的评价。 词语辨析 “bucuo”与“hao” (好)
小皮2025-01-29 13:09:53

mingjiang

“mingjiang”的词典内容 词义分析 “mingjiang”是一个汉语词汇,通常指代“名将”或“名匠”。在不同的上下文中,它可以作为名词使用,表示一个有名的将领或技艺高超的工匠。该词不常用作形容词,因此主要的含义集中在名词的范畴中。 词语辨析 在使用“mingjiang”时,需注意其上下文。例如
小皮2025-01-29 14:04:00

oddone

词汇分析:oddone 词性分析 “oddone”在英语中主要作为名词使用,表示不同于其他项的事物或人。它在某些情况下可以作为形容词,表示“奇怪的”或“不寻常的”。 词语辨析 在特定上下文中,“oddone”可用作名词表示“与众不同的人或事物”,而在形容词形式中则描述某事物的特性或状态。 词汇扩充 相关
小皮2025-01-29 13:08:51

dogdog

词汇分析:dogdog “dogdog” 是一个非标准的词汇,可能是网络流行语或特定文化背景下的表达。一般情况下,它并不在传统字典中出现。然而,分析其可能的含义和用法,可以从“dog”(狗)这个词出发,可能暗示一种可爱的、宠物般的情感。 词义辨析 作为名词,可能表示一种情感或状态,比如“像狗一样的
小皮2025-01-29 14:04:53

shendanjie

词汇分析:shendanjie “shendanjie”是一个汉语词汇,它的意思是“神诞节”,即为“神的诞辰”,通常指的是某些宗教或文化中庆祝神明出生的节日。 词性分析 “shendanjie”主要作为名词使用,指代特定的节日,没有形容词形式。 词语辨析 与“shendanjie”相关的词汇可能包括“
小皮2025-01-29 13:07:54

REnre

REnre 词性分析 “REnre”可能是一个新造的或特定领域的术语,尚未在主流词典中记录。因此,下面的内容将包括对词汇的推测性分析。 词语辨析 在没有明确的定义和使用背景下,“REnre”可能是一个名词或形容词,具体含义需根据上下文来确定。 词汇扩充 由于“REnre”未被广泛记录,建议将其与相关的词
小皮2025-01-29 14:05:54

dachong

词汇分析:dachong “dachong”在汉语中通常指的是一种大型的昆虫,尤其是指某些种类的甲虫。在英语中,它可以翻译为“big bug”或“large insect”。这个词并没有明显的形容词和名词的不同含义,主要用作名词。 词语辨析 “dachong”作为名词使用,通常与其他昆虫的名称相比较。它
小皮2025-01-29 13:06:54

setsail

Setsail 词性分析 “setsail” 主要用作动词,表示“起航”或“扬帆起航”。在某些情况下,它可以作为名词使用,但这并不常见。 词语辨析 虽然 "setsail" 主要是一个动词,表示“开始航行”,但在某些上下文中,它也可以引申为“开始某项活动”。 词汇扩充 航行 (sail) - 作为动词使用,表
小皮2025-01-29 14:06:55

大家在看