
词汇分析:nego
基本信息
“nego”是一个源自拉丁语的动词,主要用于法律和商业领域,表示“否定”或“拒绝”的意思。在英语中,常见于“negotiate”的派生词中,意为“谈判”。
词性与含义
“nego”本身并没有形容词或名词的形式,它主要作为动词使用。不过,在其派生词中,可能会出现名词或形容词形式的用法。
近义词与反义词
- 近义词:refuse, deny, reject, dispute
- 反义词:accept, agree, concede, concede
用法示例
They decided to nego the contract terms to reach a better deal.
他们决定否认合同条款,以达成更好的协议。
The lawyer had to nego the settlement offer on behalf of his client.
律师不得不代表他的客户拒绝和解提议。
In negotiations, it's essential to nego the expectations clearly.
在谈判中,清晰地拒绝期望是至关重要的。
She was not willing to nego her principles for a job.
她不愿意为了工作而否认自己的原则。
The team had to nego their strategy to adapt to the new competition.
团队不得不否认他们的策略以适应新的竞争。
He will nego the terms of the agreement if they are not favorable.
如果协议条款不利,他将拒绝。
During the meeting, they decided to nego the important issues first.
在会议中,他们决定先拒绝重要问题。
It's common to nego prices when buying in bulk.
在大宗购买时,拒绝价格是很常见的。
We must nego the implications of our decision carefully.
我们必须仔细否认我们决定的含义。
The company is willing to nego the terms with potential investors.
公司愿意与潜在投资者拒绝条款。
To avoid conflict, sometimes it's best to nego your stance.
为了避免冲突,有时最好否认自己的立场。
She had to nego her demands to reach an agreement.
她不得不拒绝她的要求以达成协议。
The board decided to nego the new policy after much discussion.
董事会在讨论后决定否认新政策。
Negotiators often nego for the best possible outcomes.
谈判者通常拒绝最佳结果。
He couldn't nego the facts presented against him.
他无法否认对他提出的事实。
They were forced to nego their positions in the face of new evidence.
在新的证据面前,他们被迫拒绝自己的立场。
When faced with criticism, she chose to nego the claims.
面对批评时,她选择否认这些说法。
It's important to nego any misunderstandings early.
尽早拒绝任何误解是很重要的。
He was known to nego challenges head-on.
他以拒绝挑战而著称。
词汇扩充
相关词汇:
- Negotiation(谈判)
- Negotiate(谈判)
- Negoitable(可谈判的)
参考词典
- 柯林斯词典:提供关于“nego”的具体用法和例句。
- 牛津词典:提供详细的定义和词源分析。
相关阅读
oxi
词条:oxi 词性及含义 “oxi”通常作为名词使用,指代“氧”的一种简称,特别是在科学领域的讨论中。此外,“oxi”在某些情况下也可作为形容词,尤其是在特定的化学反应中。以下是该词的具体分析: Oxi is often used as a short form for oxygen in scientif小皮2025-01-27 13:09:29
fals
词汇分析:fals “fals”通常作为一个词根出现,尤其在与“false”相关的词汇中,表示“错误的”或“不真实的”。它并不作为一个独立的词汇存在,因此在形容词和名词的不同含义上,它的使用主要依赖于其派生词。 词语辨析 在分析“fals”时,我们可以看到与之相关的主要词汇是“false”和“fals小皮2025-01-27 13:11:16
lookbeforeyouleap
“look before you leap” 词语分析 “look before you leap” 是一个英语谚语,字面意思是“在跳跃之前先看一看”。它的含义是建议人们在采取行动之前要考虑后果,尤其是在可能带来风险的情况下。该词语并不具有名词或形容词的不同含义,主要作为一个完整的短语使用。 词语辨析 该短语小皮2025-01-27 13:08:18
presentwith
“present with” 词汇分析 “present with”是一个短语,通常用作动词,表示某人或某物在某个场合或情况下出现或提供。在某些情况下,它也可以用于特定的名词或形容词表达。以下是对该短语的详细分析,包括近义词和反义词,以及使用示例。 不同含义 “present with”通常用作动词短语,小皮2025-01-27 13:12:13
oldmoney
“old money” 英汉词典内容 词汇分析 “old money” 这个词通常指的是那些代代相传的财富,特别是指那些来自古老、显赫家族的财富。它通常被用作名词,并不常用作形容词。在某些情况下,可以用作形容词短语来描述与这种财富相关的事物,但主要作为名词使用。 词语辨析 “old money” 通常与“n小皮2025-01-27 13:07:16
mmpeg
MMPEG 词典内容 词汇分析 “mmpeg”是一个技术术语,通常与多媒体处理相关,尤其是在音频和视频编码中。它不是一个标准的英语单词,因此没有明确的形容词和名词的不同含义,以及词语辨析。这个词可能是“mpeg”的一个变体,后者是“Moving Picture Experts Group”的缩写,主要用于小皮2025-01-27 13:13:14
quantitysurveyor
英汉词典 - quantity surveyor 词义分析 “quantity surveyor”是一个名词,指的是从事建筑行业的专业人员,负责估算建筑工程所需的材料和成本。这个词没有形容词的形式,其意义在不同上下文中主要保持一致。 词语辨析 在建筑和工程领域,quantity surveyor通常与“co小皮2025-01-27 13:06:30
spills
词汇分析:spills “spills”是动词“spill”的第三人称单数形式,主要用作动词,表示“溢出”或“洒出”。它也可以作为名词,指“溢出的液体”或“意外洒出的东西”。以下是关于“spills”的详细分析: 词性和意义 动词:洒出,溢出 名词:溢出物,洒出的液体 词语辨析 与“spill小皮2025-01-27 13:14:22
riskanalysis
词汇分析:risk analysis risk analysis 是一个名词短语,通常用于描述识别和评估风险的过程。在不同的上下文中,它可以指代多种具体的分析方法和工具。这个词组的组成部分“risk”是名词,而“analysis”也是名词,因此“risk analysis”本身没有形容词的含义。 词语辨小皮2025-01-27 13:05:45
ordained
词汇分析:ordained 基本含义 “ordained”是动词“ordain”的过去分词形式,主要有以下含义: 被任命为神职人员,通常指宗教仪式中的正式任命。 被规定或决定,表示某种命运或状态的必然性。 词性及用法 “ordained”并不常用作形容词或名词,但在某些语境中可以用作形容词,表小皮2025-01-27 13:15:33
peregrinefalcon
词条:Peregrine Falcon 基本信息 Peregrine falcon(游隼)是指一种广泛分布的猛禽,以其高速飞行和捕猎能力著称。它属于隼科,是世界上最快的动物之一,能够在俯冲时达到每小时240公里的速度。 词性分析 该词为名词,特指一种特定的鸟类,没有形容词形式。 词汇扩充 Peregri小皮2025-01-27 13:03:16
theletter
词汇分析:the letter “the letter” 是一个常见的英语短语,通常指代某封信件。在具体使用中,"letter" 作为名词具有多种含义,而在某些上下文中,也可能涉及形容词的用法。以下是对“the letter”的详细分析: 词义分析 名词含义: 1. 信件:指通过邮寄或小皮2025-01-27 13:16:32
recombine
recombine 基本释义 动词,意为“重新组合”或“再结合”。通常用于生物学、化学等领域,描述分子或基因的重组过程。 词性分析 该词主要用作动词,没有常见的形容词和名词形式。 词语辨析 与“combine”相比,“recombine”强调的是在原有组合的基础上进行再次组合,通常涉及到更复杂的变化或新小皮2025-01-27 13:02:15
aerated
词汇分析:aerated “aerated”是动词“aerate”的过去分词形式,主要用作形容词。它表示某物经过充气或引入空气的处理,通常用于描述液体或土壤的状态。此词在不同语境中可能有不同的含义,但通常不作为名词使用。 词语辨析 在使用“aerated”时,需注意它常用于描述饮料(如气泡水)、土壤(小皮2025-01-27 13:17:15
permeated
英汉词典:permeated permeated 是动词 permeate 的过去分词形式,表示“渗透”、“弥漫”的意思。 词义分析 动词:表示液体、气体或其他物质渗透或弥漫到某个地方或物体中。 形容词:常用作过去分词,表示某种状态已经被渗透或弥漫的结果。 名词:没有直接的名词形式,但可以用相小皮2025-01-27 13:01:15
ebean
词汇分析:ebean “ebean”是一个较少见的词,主要用于特定的上下文中,通常与Java编程语言相关的框架有关。根据不同的语境,它可以被视为名词,指代“Ebean ORM(对象关系映射)”框架。 词义辨析 名词:在编程中,指代一个用于Java的对象关系映射框架。 形容词:没有常见的形容词形小皮2025-01-27 13:18:29
proliferative
词汇分析:proliferative “Proliferative”是一个形容词,主要用于描述某种事物的快速增长或繁殖。该词通常在生物学、医学等领域中使用。 词义及用法 “Proliferative”可以用来形容细胞、组织、疾病等的快速增加。 在医学领域,“proliferative”常用于描小皮2025-01-27 13:00:35
nodelist
词汇分析:nodelist “nodelist”是一个名词,主要用于计算机科学和编程领域,指的是一个节点的列表,通常在数据结构、图形或网络中使用。这个词没有形容词的形式。 词语辨析 在编程中,“nodelist”通常与“array”、“list”、“collection”等词汇相互关联,表示数据组织结小皮2025-01-27 13:19:14
pinwheel
Pinwheel 词性分析 "Pinwheel" 主要作为名词使用,指的是一种旋转的玩具或装饰物,通常由纸或塑料制成,具有多个扇叶,能在风中转动。作为形容词时,"pinwheel" 可以用来描述与这种物体相关的事物。 词语辨析 在日常用法中,"pinwheel" 一般不与其他词混淆,但在特定语境下可能涉及到其他小皮2025-01-27 12:59:17
languagetool
词汇分析:languagetool “languagetool” 是一个名词,主要用来指代一种用于检查和纠正语言错误的工具。它并没有形容词的不同含义。下面是对该词的详细分析,包括词汇扩充、近义词、反义词以及用法示例。 词汇扩充 与“languagetool”相关的词汇包括: grammar chec小皮2025-01-27 13:20:13
conceptualframework
概念框架 (Conceptual Framework) 定义 概念框架是一个系统性的结构,用于组织和解释一个学科或领域中的思想、理论和实证研究的关系。它为研究提供了一个上下文,帮助理解和分析不同的概念和变量之间的关系。 词汇扩充 相关领域的词汇扩充包括: 理论 (Theory) 模型 (Model)小皮2025-01-27 12:58:15
pyo
词汇分析:pyo “pyo”是一个音节,通常用作某些词汇的构成部分,但单独使用时并无特定的含义。以下是相关的内容分析。 词语辨析 “pyo”通常并不作为一个独立的词汇存在,因此在词性上没有形容词或名词的具体含义。它可能出现在一些特定的名词或动词中,如“pyogenic”(脓性)或“pyromania”小皮2025-01-27 13:21:23
academictranscript
词汇解析:academic transcript academic transcript 是一个名词短语,通常指的是一份正式的学业成绩单,记录了学生在某一教育机构内的课程、学分及成绩等信息。 词语辨析 在此词组中,“academic” 是形容词,表示与学术或教育相关的内容;而“transcript” 是名小皮2025-01-27 12:57:19
extrapolating
词汇分析:extrapolating “extrapolating”是动词“extrapolate”的现在分词形式,意为“推断”或“外推”。在词汇扩展方面,它的名词形式是“extrapolation”,而形容词形式并不常见,通常使用相关形容词“extrapolative”。以下是对该词的进一步分析:小皮2025-01-27 13:22:14
thechosen
词汇概述 “the chosen”是一个短语,通常用作名词,意指“被选择者”或“被挑选的人”。在某些上下文中,它也可以用作形容词,形容某个特定的群体或个人被选中或受特别青睐。 词性分析 名词:指被选择的个体或群体,常用于宗教、文学或历史背景中。 形容词:描述某个被特别挑选或选中的状态。 词语辨小皮2025-01-27 12:56:17
hda
词条:hda 词性分析 “hda”通常是一个缩写词,具体的含义取决于上下文,可能代表不同的专业术语或名称。在某些情况下,它可能作为名词使用,而在其他情况下则可能是形容词的一部分。例如,在医学领域,HDA可以指“高血压性心脏病”(Hypertensive Heart Disease)。 词语辨析 由于“HD小皮2025-01-27 13:23:15
arachnids
词汇分析:arachnids arachnids 是一个名词,指的是蛛形纲动物,包括蜘蛛、蝎子、蜱虫和螨虫等。该词没有形容词形式。 词语辨析 在生物分类中,arachnids 属于无脊椎动物,通常与昆虫(insects)对比。尽管它们同属节肢动物(arthropods),但在体形、生活习性等方面有显著不小皮2025-01-27 12:55:41
explan
词条:explan explan 是一个相对不常见的单词,通常是“explain”的一种简写形式。在词典中并未单独列出其作为形容词或名词的用法。 词语辨析 "explan" 通常被视为“explain”的变体,后者为动词,表示“解释”。 近义词 clarify澄清 elucidate阐明 exp小皮2025-01-27 13:24:15
analogousto
词汇分析:analogous to “analogous to”是一个短语,通常用作形容词,表示“与...相似的”或“可比拟的”。它没有名词形式。该短语常用于比较和类比的语境中。 词语辨析 在使用“analogous to”时,强调的是两者之间的相似性,而不是完全相同。常见的词汇扩充包括“similar t小皮2025-01-27 12:54:13
hands
“hands” 的词典内容 词性分析 “hands” 是名词的复数形式,单数为“hand”。它也可以作为动词“hand”的第三人称单数形式,表示“给予”或“递交”。在形容词用法上并不常见。 词语辨析 在不同的语境中,“hands”可以指代手的物理部分,也可以指代人们的能力、帮助或控制。需要结合上下文理解小皮2025-01-27 13:25:32
escaping
词汇分析:escaping “escaping”是动词“escape”的现在分词形式,通常用作形容词或名词。在不同的上下文中,它可以有不同的含义。 1. 词性分析 形容词:表示逃避或逃跑的状态,例如“escaping danger”表示“逃避危险”。 名词:指逃避或逃跑的行为,例如“the act小皮2025-01-27 12:53:30
downland
“downland”词典内容 词性分析 “downland”主要作为名词使用,指的是一种丘陵地带,通常指的是英国南部的草地或山丘。它没有作为形容词的常用形式。 词语辨析 “downland”与“upland”相对,“upland”指的是高地或高原,而“downland”则强调低丘陵或草地的特征。 词汇小皮2025-01-27 13:26:19
fundamentalresearch
Fundamental Research - 基础研究 “Fundamental research” 指的是一种探索性的研究,旨在增加对自然现象及其基本原理的理解,而不一定关注其直接的应用或商业价值。这个词主要由名词“research”(研究)和形容词“fundamental”(基础的)组合而成。 词义分小皮2025-01-27 12:52:18
denom
“denom”词汇解析 词性与含义 Denom is short for "denomination," which is a noun referring to a category or classification, often used in contexts like currency or religion.D小皮2025-01-27 13:27:16
embroidered
“embroidered”词汇分析 “embroidered”是形容词和动词的过去分词形式,通常与刺绣相关。作为形容词时,指某物上有刺绣装饰;作为动词的过去分词形式时,表示刺绣的动作已完成。 词语辨析 在使用“embroidered”时,需注意其作为形容词和动词形式的不同语境。形容词强调装饰的状态,而小皮2025-01-27 12:51:15
ackermann
“ackermann”词条分析 “ackermann”在英语中通常指的是一个姓氏,来源于德语,意为“农夫”或“农场主”。该词并没有作为常用名词或形容词的存在。以下是与“ackermann”相关的内容,包括词汇扩充、近义词及反义词等。 词汇扩充 由于“ackermann”并无明显的词义扩展,以下是相关的小皮2025-01-27 13:29:02
innerspace
词汇解析:innerspace “innerspace”这个词通常作名词使用,指的是内部空间或内心世界,尤其是在心理或哲学的语境中。它没有常见的形容词形式,但在某些情况下,可以作为形容词使用,表示与内心或内在空间相关的特征。 词语辨析 在使用“innerspace”时,通常是指人们的心理状态、情感体验小皮2025-01-27 13:29:14
lingua
词汇分析:lingua “lingua”是一个源自拉丁语的词,主要意指“语言”或“舌头”。在现代英语和其他语言中,它通常被用作以下几种含义: 名词含义:指一种语言或舌头的物理部分。 形容词含义:在某些情况下,可以用作形容词,描述与语言或发音相关的事物。 词语辨析 在英语中,“lingua”常小皮2025-01-27 12:50:26
shouldi
“shouldi”词典内容 基本定义 “shouldi”并不是一个标准的英语单词,可能为“should I”的拼写错误,通常用于表示询问或选择的情境。以下是“should I”的相关信息: 词性分析 形容词:无 名词:无 词语辨析 “should I”通常用于提出问题,表示说话者在考虑某个行动或选小皮2025-01-27 13:30:19
mnp
词条:mnp 词性分析 “mnp”通常代表“Mobile Number Portability”(移动号码可携带性),是一个名词。没有形容词的不同含义。 词语辨析 在技术和电信领域,MNP指的是用户在更换手机运营商时可以保留其原有的手机号码。这一概念在全球范围内逐渐得到普及。 词汇扩充 相关词汇包括但不限小皮2025-01-27 12:49:12
traceback
“traceback”词条分析 词性及含义 “traceback”通常是一个名词,主要用于计算机编程领域,尤其是在错误处理时,表示错误发生时的调用堆栈的跟踪信息。它没有常见的形容词形式。 词汇扩充 traceback - 调用堆栈跟踪 stack trace - 堆栈跟踪 debugging - 调试小皮2025-01-27 13:31:30
inguinal
Inguinal “Inguinal”是一个医学术语,主要用来描述与腹股沟相关的事物。它可以作为形容词使用,表示与腹股沟区域有关的内容。该词没有名词形式,主要用于描述特定的身体部位或病理状态。 词语辨析 虽然“inguinal”主要用作形容词,但在医学文献中,它常常与“hernia”(疝气)等词同时出小皮2025-01-27 12:48:23
catchaglimpseof
“catch a glimpse of” 英汉词典内容 基本定义 短语“catch a glimpse of”表示“瞥见”或“看见一点”,通常指短暂的、模糊的视觉接触。 词语辨析 该短语没有形容词或名词的不同含义,主要用作动词短语,表示一个动作。 近义词 glimpse spot see cat小皮2025-01-27 13:32:47
givealift
词汇分析: give a lift 基本含义 "give a lift" 是一个短语,主要意思是提供交通帮助或使某人感到快乐。它通常不作为名词或形容词使用,而是作为动词短语使用。 词语辨析 在口语中,"give a lift" 通常指开车载某人,而在更广泛的语境中,它也可以表示在情感上给予支持或鼓励。 近义词小皮2025-01-27 12:47:11
deformer
Deformer 词性分析 Deformer 作为名词,指的是一种能改变物体形状的工具或设备。名词“deformer”指的是一种能改变物体形状的工具或设备。 Deformer 作为动词形式(deform),常用于描述物体因外力作用而改变形状。动词形式“deform”常用于描述物体因外力作用而改变小皮2025-01-27 13:33:33
authorizationcode
Authorization Code 词典内容 基本定义 “Authorization code”是一个名词,通常用于计算机科学和网络安全领域,指的是一种用于身份验证和授权的代码。在OAuth 2.0协议中,授权码是一种临时代码,允许用户在不暴露其凭据的情况下进行身份验证。 词语辨析 “Authorizati小皮2025-01-27 12:46:15
boilerroom
Boilerroom 英汉词典 词汇分析 “boilerroom”这个词通常作为名词使用,指的是一种高压的销售环境,通常与欺诈行为相关。它在形容词用法上并不常见,因此不具备明显的形容词含义。 词语辨析 在金融和商业领域,“boilerroom”通常指的是那些通过电话销售来欺骗投资者的公司或团队。这种环境小皮2025-01-27 13:34:23
claws
词汇分析:claws 基本含义 名词:指动物的爪子,尤其是捕猎或攀爬用的坚硬部分。 动词:表示用爪子抓住或撕扯。 词语辨析 在英语中,“claws”主要作为名词使用,表示动物的爪子,通常指猫、狗等动物的前肢部分。作为动词使用时,通常与动物的行为有关,如“to claw at something”小皮2025-01-27 12:45:17
campers
词汇分析:campers 基本定义 Campers 是名词,指的是在户外露营的人(通常是指使用帐篷的人),也可以指用于露营的设备,如露营车和帐篷。 词性 该词主要作为名词使用,没有常见的形容词形式。作为名词,它的复数形式是campers,指多个露营者。 词语辨析 在不同的上下文中,campers 可能指不小皮2025-01-27 13:35:16
integrates
“integrates”的词典内容 基本释义 动词“integrates”是动词“integrate”的第三人称单数形式,意为“整合”、“融合”或“结合”。 词性分析 “integrates”作为动词使用,具有以下含义: 将不同的部分或元素结合成一个整体。 使不同的系统或组织和谐运作。 词语辨小皮2025-01-27 12:44:17
convinceof
Convince of “Convince of” 是一个短语,通常用于表示使某人相信某事。它通常与某种信念或观点相关联。以下是对该短语的分析和使用示例。 词语辨析 “Convince” 是动词,表示使某人相信或接受某个观点。 “Of” 是介词,通常用来引入信念的内容。 近义词 Persuad小皮2025-01-27 13:36:37
ctl
英汉词典:ctl 词汇分析 “ctl”是一个缩写,通常在计算机和技术领域使用,代表“Control”(控制)。它本身没有形容词和名词的不同含义,但在上下文中可能会有不同的用法。 词语辨析 由于“ctl”主要作为一个缩写,其辨析主要在于其在不同领域的具体应用,如计算机编程、网络控制等。 词汇扩充 相关词汇小皮2025-01-27 12:42:14
motivating
“motivating”词汇分析 词性及含义 “motivating”是一个形容词,意思是“激励的”或“使人有动力的”。 它的名词形式是“motivation”,指的是“动机”或“激励因素”。 词语辨析 “motivating”强调的是某种事物或行为能够激发他人的积极性,而“motiva小皮2025-01-27 13:38:54
calc
“calc”的词义分析 “calc”主要作为名词和动词使用。在不同的上下文中,它可以表示不同的含义。作为名词时,通常指代“计算器”或“计算”的过程;作为动词时,表示“计算”的动作。 词语辨析 在英语中,“calc”常常是“calculate”的缩写。它的使用通常出现在技术或数学相关的领域。需要注意的是小皮2025-01-27 12:41:21
reapply
词汇解析:reapply reapply 是一个动词,意为“重新申请”或“再次应用”。它通常用于描述申请某种职位、学位或补助等的过程,尤其是在之前的申请没有成功的情况下。 词性分析 该词主要作为动词使用,目前没有常见的名词或形容词形式。作为动词,其含义通常不具备不同的形容词或名词形式。 词语辨析 与 r小皮2025-01-27 13:39:33
publicdisgrace
“public disgrace” 英汉词典内容 词性分析 “public disgrace” 是一个名词短语,表示因不当行为而受到公众的耻辱和谴责。该词组没有形容词形式,主要用作名词。 词语辨析 “public disgrace” 通常指因某种行为而在公众面前失去声誉,常与个人或团体的道德或法律问题相关。小皮2025-01-27 12:40:22
circulatorysystem
Circulatory System The term "circulatory system" refers to the system in the body responsible for the circulation of blood and lymph. It consists of the heart, blood小皮2025-01-27 13:40:17
cordier
词条:cordier 词性分析 “cordier” 主要用作名词,指的是一种特定类型的绳索或纤维材料的制造商或供应商。在某些上下文中,这个词可能会被用于形容与绳索或缆绳相关的事物,但这种用法较少见。 词语辨析 在使用“cordier”时,需要注意其具体的语境,通常与绳索、纤维或相关行业有关,因此在不同的小皮2025-01-27 12:39:40
hcs
词汇分析:hcs 基本定义 "hcs" 可能是一个缩写或专业术语,具体含义取决于上下文。可能的解释包括 "Health Care System"(医疗保健系统)等。该词没有独立的形容词或名词的不同含义,但在特定领域内可有不同的指代。 词语辨析 在不同的语境中,"hcs" 可能指代不同的概念,如医疗、技术等。因此在小皮2025-01-27 13:41:18
thehangover
词汇分析:the hangover 词性与含义 “the hangover”主要是一个名词,表示酒后宿醉的状态。它没有形容词形式,但可以用形容词来修饰,比如“severe hangover”表示“严重的宿醉”。 词语辨析 在英语中,“hangover”通常指的是饮酒后第二天的身体不适,主要症状包括头痛、恶小皮2025-01-27 12:38:14