
词汇:aspe
基本释义
在英语中,“aspe”并没有广泛认可的定义或用法。可能是“aspen”的拼写错误,意指“白杨树”。在具体上下文中,它可能出现于特定领域或作为人名。
词性分析
由于“aspe”并非一个标准英语单词,因此没有形容词和名词的不同含义。若指“aspen”,则可以作为名词使用,形容词形式为“aspen-like”。
词语辨析
如果将其理解为“aspen”,那么在用法上可以与其他树木名进行比较,例如“willow”(柳树)和“birch”(桦树)。
近义词与反义词
近义词:若指“aspen”,可与“poplar”(杨树)相关联。
反义词:没有直接的反义词。
柯林斯词典与牛津词典
柯林斯词典和牛津词典中均未收录“aspe”,如需查阅,建议使用“aspen”进行检索。
用法
在使用“aspen”时,通常用作名词,描述一种特定类型的树木,或在某些文化中作为象征。
例句
The **aspen** trees are known for their beautiful **leaves**.
**白杨树**因其美丽的**叶子**而闻名。
In autumn, the **aspen** forest turns a vibrant **yellow**.
在秋天,**白杨**森林变成了生动的**黄色**。
Many hikers enjoy walking through the **aspen** groves in the mountains.
许多徒步旅行者喜欢在山中的**白杨树林**中漫步。
The **bark** of the **aspen** is often a pale **white** color.
**白杨树**的**树皮**通常呈现浅**白色**。
**Aspen** leaves tremble in the **breeze**, creating a soothing sound.
**白杨树**的**叶子**在**微风**中颤动,发出舒缓的声音。
In the winter, the **aspen** trees stand out against the **snow**.
在冬天,**白杨树**在**雪**中显得格外突出。
The **aspen** is a popular choice for **landscaping** due to its beauty.
由于其美丽,**白杨树**是**园艺**的热门选择。
Wildlife often seeks shelter in the **aspen** stands.
野生动物常常在**白杨树林**中寻找庇护。
In many cultures, the **aspen** symbolizes **strength** and **resilience**.
在许多文化中,**白杨树**象征着**力量**和**韧性**。
The **aspen** tree is known for its **quaking** leaves.
**白杨树**以其**颤动**的叶子而闻名。
Tourists flock to see the **aspen** trees during the fall **foliage**.
游客们在秋天的**树叶**变色时纷纷前来观赏**白杨树**。
The **aspen** is also a habitat for various species of **birds**.
**白杨树**也是各种**鸟类**的栖息地。
In art, the **aspen** represents **tranquility** and **peace**.
在艺术中,**白杨树**代表着**宁静**和**和平**。
Some people use the **wood** from the **aspen** for **furniture**.
有些人用**白杨树**的**木材**制作**家具**。
The **aspen** is often found near **water** sources.
**白杨树**常常生长在**水**源附近。
During the **spring**, the **aspen** trees bloom with new **growth**.
在**春天**,**白杨树**长出新的**生长**。
The **aspen** forests are crucial for **ecosystems**.
**白杨树**森林对**生态系统**至关重要。
In literature, the **aspen** often symbolizes **change**.
在文学中,**白杨树**常常象征着**变化**。
Many **artists** have painted scenes of **aspen** trees.
许多**艺术家**描绘了**白杨树**的场景。
相关阅读
humane
“humane” 英汉词典内容 词性分析 “humane” 是一个形容词,主要指人道的、仁慈的、富有同情心的。该词并没有作为名词的常见用法。 词语辨析 与“humane”相近的词有“kind”、“compassionate” 和 “benevolent”。“humane”强调对人类或动物的关怀和同情,而“小皮2025-01-27 05:50:15
aftershock
英汉词典:aftershock 词性分析 “aftershock”主要作为名词使用,表示地震后的余震。它没有形容词形式,主要用于描述自然现象。 词语辨析 “aftershock”与“shock”不同,“shock”可以泛指任何突然的冲击或震动,而“aftershock”特指地震后的余震。 词汇扩充小皮2025-01-27 05:52:30
incontext
词汇分析:incontext 词义概述 “incontext”通常用于描述某事物在特定背景或环境中的意义。该词并不常用作形容词或名词,但可以在不同的语境中使用,强调其特定含义。 词语辨析 尽管“incontext”可以在某些情况下被认为是一个形容词或名词,但它最常用作副词,表示“在上下文中”。它与“c小皮2025-01-27 05:49:16
poweramplifier
Power Amplifier (功率放大器) “Power amplifier” 是一个名词,主要指用于增强信号功率的电子设备。它没有形容词形式,但可以与其他形容词组合使用,如“linear power amplifier”(线性功率放大器)或“class D power amplifier”(D类功率放大器小皮2025-01-27 05:53:28
trl
词汇分析:trl 在分析“trl”这个词时,我们需要注意其不同的含义和用法。根据上下文,“trl”可以是一个名词或形容词。以下是一些相关的信息: 词性及含义 名词:在某些特定领域,可能表示“转录”或“转移”的缩写。 形容词:在某些技术文献中,可能用来形容与转录或转移相关的事物。 词语辨析 在英小皮2025-01-27 05:48:13
toff
词汇概述 “toff”是一个名词和形容词,主要用于英国英语,通常指代上层社会的人,尤其是那些出身于富裕家庭的人。作为名词时,它通常表示“上层社会的人”;作为形容词时,它可以用来描述与上层社会相关的事物或特征。 词语辨析 在使用“toff”时,注意其语境。作为名词时,可以指代阶级背景明显的人;作为形容词小皮2025-01-27 05:54:13
rites
词汇分析:rites “rites”是名词,主要指特定的宗教仪式或仪式行为。在某些上下文中,它可以涉及传统或文化习俗。 词语辨析 在日常用法中,“rites”通常与宗教或文化活动相关联,而不是作为形容词使用。相关词汇包括“ceremony”(仪式)和“ritual”(仪式)。 近义词 ceremo小皮2025-01-27 05:47:30
fewandfarbetween
词汇信息 “few and far between”是一个常用的英语短语,主要用来形容某事物稀少或不常发生。它不是一个形容词或名词,而是一个固定搭配的短语,通常用作形容词的补充。 词语辨析 该短语表达的是一种频率或数量的稀少,常用于描述事件、机会或情况的缺乏。例如,“Good job opportuniti小皮2025-01-27 05:55:45
scalance
词典条目:scalance 基本定义 “scalance”一词在英语中并无明确的定义,可能是一个拼写错误或特定领域的术语。请确认该词的正确拼写或提供更多上下文以获得准确解释。 词汇扩充 scalene:不等边的,通常用于描述三角形的属性。 scalability:可扩展性,常用于技术和商业领域小皮2025-01-27 05:46:23
decom
“decom”词汇分析 “decom”是“decompose”的缩写,主要用于技术和科学领域,特别是在计算机科学和化学中。它并非标准词汇,通常在特定上下文中使用。 词义辨析 “decom”主要作为动词的缩写使用,通常没有独立的名词或形容词形式。它的主要用法是指将某物分解为更简单的部分或成分。 近义词和小皮2025-01-27 05:56:15
paperreader
词汇分析:paperreader “paperreader”是一个复合词,主要由“paper”(纸)和“reader”(阅读者)构成。它通常指的是一种能够读取电子文档或纸质文档的设备或软件。该词在使用中可以作为名词,形容词的用法相对较少。以下是关于“paperreader”的详细分析。 词义辨析小皮2025-01-27 05:45:21
indians
词汇分析:Indians “Indians”是名词和形容词都有不同含义的词。作为名词,它通常指代印度人或美洲土著居民。作为形容词,它可以用来描述与印度或印第安人相关的事物。以下是对该词的详细分析。 词语辨析 1. 作为名词,“Indians”通常指的是: 印度人:指来自印度的民族。 印第安人:指北小皮2025-01-27 05:57:13
blackhead
黑头 (blackhead) 词性分析 Blackhead作为名词,主要指一种皮肤问题,通常是由于毛孔堵塞而形成的黑色小点。“Blackhead”作为名词,主要指一种皮肤问题,通常是由于毛孔堵塞而形成的黑色小点。 此词没有形容词形式。此词没有形容词形式。 词语辨析 与“pimple”相比,b小皮2025-01-27 05:44:19
canvases
词汇分析:canvases 基本信息 canvases 是名词 canvas 的复数形式,通常指画布或图画。它也可以用作动词,表示在画布上画画或进行详细的调查。 词义辨析 名词含义:指用于绘画的厚布或画布,或是绘画作品。 动词含义:表示在画布上创作;进行详细调查或走访。 近义词 canvas小皮2025-01-27 05:58:28
adherenceto
词汇分析:adherenceto “adherenceto”是一个由“adherence”和“to”构成的复合词,通常翻译为“遵守”或“依附于”。它在不同语境中可以有名词和动词的含义,主要用来描述对规则、信仰、承诺或行为的遵循。 词性分析 在大多数情况下,“adherence”是名词,用于指代遵循或依小皮2025-01-27 05:43:15
noneof
英汉词典:none of “none of” 是一个短语,通常用于表示“没有一个”或“所有的都不是”。它并不作为单独的形容词或名词使用,而是作为一个量词短语。它用于强调某个集合中没有任何一个元素符合特定条件。 词语辨析 虽然“none of”本身并不具有形容词或名词的不同含义,但它常被用在不同的语境中,以小皮2025-01-27 05:59:31
aboveaverage
词汇分析:above average “above average” 是一个形容词短语,通常用来描述某个数量、质量或水平高于标准或常规水平。它在不同的上下文中可以表现出不同的含义。 形容词与名词的不同含义 “above average” 主要作为形容词使用,描述某物或某人表现优于一般水平。在某些情况下,它小皮2025-01-27 05:42:19
etoposide
etoposide etoposide(依托泊苷)是一种化疗药物,主要用于治疗某些类型的癌症,如肺癌和睾丸癌。它属于一种植物性生物碱,通常用于癌症患者的治疗方案中。 词义分析 在医学和药物名称中,etoposide 通常被用作名词,没有形容词的不同含义。它主要指一种具体的药物,没有其他衍生含义。 词汇小皮2025-01-27 06:00:18
fellin
英汉词典:fellin 词性分析 “fellin”是一个不常见的词汇,通常作为名词使用,表示一种特定的状态或情感。不过,在一些语境中它也可以被视为形容词,描述某种特质或特征。这里将对其不同含义进行分析。 词语辨析 虽然“fellin”在标准英语中并不常见,但可以联想到“feeling”这个词。通常在使小皮2025-01-27 05:41:32
marginleft
词汇解析:marginleft marginleft 是一个用于描述网页元素在左侧的外边距的术语,通常用于CSS(层叠样式表)中。它没有形容词和名词的不同含义,主要作为一个属性名存在。 词语辨析 在CSS中,margin-left 是一个属性,用于设置元素左侧的外边距。它帮助控制元素的布局和位置。与之相小皮2025-01-27 06:01:22
debtors
“debtors” 词汇分析 基本释义 “debtors”是名词“debtor”的复数形式,指的是“债务人”。债务人是指负有还款责任的人或实体,通常是在借款或信用交易中。 词语辨析 “debtor”与“creditor”相对,前者是借款者,后者是出借者或债权人。债务人可能是个人、公司或其他机构。 词汇扩小皮2025-01-27 05:40:23
normalprofit
Normal Profit Normal profit(正常利润)是经济学中的一个重要概念,指的是企业在一定时间内所获得的最低收益,足以覆盖其所有成本,包括显性成本和隐性成本。它通常被视为企业正常运营所需的利润水平,并不是超额利润。 词性分析 “Normal profit”主要作为名词使用,表示特定的经小皮2025-01-27 06:02:47
cubicfeet
词汇分析:cubic feet cubic feet 是一个名词短语,表示体积单位,主要用于测量三维空间的容积。它的含义为“立方英尺”。在使用上,cubic feet 通常用于建筑、运输和科学领域。 词语辨析 在英语中,cubic 是形容词,表示“立方的”;而feet 是名词,表示“英尺”,因此cubic f小皮2025-01-27 05:39:18
proteinsimple
Proteinsimple 词典内容 “Proteinsimple”是一个专有名词,通常指代一个生物技术公司,专注于为蛋白质分析和相关研究提供解决方案。该词没有明显的形容词或名词的不同含义,主要作为公司名称使用。以下是对“proteinsimple”的详细分析和示例。 词语辨析 由于“proteins小皮2025-01-27 06:03:45
fingertips
词汇分析:fingertips “fingertips”是一个名词,主要指手指尖的部分。在某些上下文中,它也可以用来比喻掌握或控制的信息或技能。该词没有形容词的形式。以下是对该词的详细分析: 词语辨析 “fingertips”通常指代物理上的手指尖,但在比喻意义上,它可以表示对某事物的熟练掌握。 词汇小皮2025-01-27 05:38:19
unrecoverable
词汇分析:unrecoverable 基本信息 “Unrecoverable”是一个形容词,主要表示某物无法恢复或无法弥补的状态。这个词没有名词形式。 词语辨析 与“unrecoverable”相似的词汇包括“irretrievable”和“lost”,它们均表示某物无法找回或恢复,但在使用场景上略有小皮2025-01-27 06:04:16
flights
词汇分析:“flights” 词性及含义 名词:flights 是 flight 的复数形式,通常指航班或者飞行。 形容词:在某些情况下,flights 也可以用作形容词,表示 "飞行的"。 词语辨析 与 journeys(旅程)相比,flights 更强调空中移动的部分。 与 trips(短途小皮2025-01-27 05:37:19
syncope
词汇概述 “syncope”是一个名词,主要用于医学领域,指的是突然的意识丧失或昏厥。它的形容词形式是“syncopal”,通常用于描述与昏厥相关的情况或症状。 词义分析 Syncope (noun): A temporary loss of consciousness caused by a fall in小皮2025-01-27 06:05:18
illu
词条:illu 基本信息 “illu”这个词通常是“illustration”的缩写,常用作名词,指插图或图解。在不同的上下文中,可能会有不同的涵义。 词汇扩充 illustration (插图) illuminate (阐明) illusion (幻觉) 近义词 image (图像) depi小皮2025-01-27 05:36:15
subtler
词汇分析:subtler “subtler”是形容词“subtle”的比较级形式,主要用于表示某种事物或状态比其他事物更为细腻、微妙或难以察觉。通常不作为名词使用,因此本词的主要含义集中在形容词上。 词语辨析 “subtle”与“subtler”的区别在于程度。前者表示一种状态,而后者则强调这种状态在小皮2025-01-27 06:06:14
realities
词汇分析:realities 词性与含义 “realities”是名词“reality”的复数形式,表示“现实”或“实际情况”。作为名词时,它强调存在的状态或条件,而不作为形容词。该词没有形容词形式,但可以与形容词搭配使用来描述不同类型的现实。 词语辨析 在使用“realities”时,通常指代多种现小皮2025-01-27 05:35:18
timedifference
词条:timedifference timedifference 是一个名词,用于表示两个时间点之间的差异。该词没有形容词形式。 词语辨析 在日常使用中,timedifference 通常指代不同地区的时间差异,例如“北京和纽约之间的时间差”。它有时可以用于更广泛的背景,如项目管理中的时间安排。 词汇扩小皮2025-01-27 06:08:03
policing
Policing 词义分析 “Policing”是名词,主要指的是维护法律和秩序的活动,通常由警察进行。此词并没有常见的形容词形式。在某些情况下,作为动名词,它可以表示“进行警务活动”的意思。 词语辨析 与“policing”相关的词汇有“law enforcement”(执法)、“security”(小皮2025-01-27 05:34:16
strays
词汇分析:strays “strays”是动词“stray”的名词形式,主要用于表示迷路或走失的动物,特别是猫或狗。它也可以作为动词形式,表示偏离或流浪。以下是该词的详细分析: 词性及含义 名词:指迷路或走失的动物。 动词:表示偏离正轨、流浪、误入他处。 词语辨析 与“strays”相关的词包小皮2025-01-27 06:08:14
providence
“providence”词典内容 词性分析 “providence”主要作为名词使用,意为“天意”或“神的安排”。在某些情况下,它也可以作为形容词使用,尤其是在与“providence”有关的复合词中,例如“providential”(意为“天意的”或“幸运的”)。 词语辨析 在使用“providen小皮2025-01-27 05:33:23
stuckto
词汇分析:stuckto “stuckto”是一个动词短语,通常用作过去分词形式的“stick to”。它的基本含义是“坚持”或“粘附于”。在不同的上下文中,这个词可能没有单独的形容词或名词形式,但可以用于形容坚持某种状态或事物的行为。 词语辨析 与“stuckto”相关的词语包括“stick”(粘贴小皮2025-01-27 06:09:35
pointto
词汇分析:pointto “pointto”是一个动词短语,通常用于表示指向某个方向、位置或主题。它没有形容词和名词的不同含义。以下是对该词的详细分析,包括词语辨析、近义词、反义词及其用法。 词语辨析 “pointto”常用于口语和书面语中,通常指示具体的对象或方向。它在科技和教育领域尤为常见,尤其是小皮2025-01-27 05:32:12
trafficked
词汇分析:trafficked “trafficked”是动词“traffic”的过去分词形式,主要用作形容词,表示与非法交易或买卖有关的状态,尤其是在涉及人口走私、毒品交易等方面。在某些情况下,它也可以用作名词,尽管这种用法相对少见。 1. 形容词和名词的不同含义 作为形容词,“trafficke小皮2025-01-27 06:10:17
moun
“moun”词汇分析 基本信息 “moun”不是一个常见的英语单词,可能是某些特定名称或拼写错误。根据上下文,可能指代其他单词,如“mount”或“mourn”。以下是对这两个相关词的分析。 相关词汇解析 Mount(名词)指的是“山”或“高峰”,可以用作动词,表示“登山”或“安装”。小皮2025-01-27 05:31:20
tokenring
词汇分析:tokenring “tokenring”是一个名词,指的是一种局域网的技术,特别是在计算机网络中用于数据传输的一种协议。它在某些情况下也可以作为形容词使用,描述与该网络技术相关的设备或功能。 词汇辨析 作为名词时,“tokenring”指的是一种特定的网络架构。 作为小皮2025-01-27 06:11:16
banks
英汉词典:banks 词性分析 “banks”可以作为名词和动词的形式,在不同的上下文中有不同的含义。 名词: 指“银行”,如金融机构。 指“河岸”,如水体的边缘。 动词: 指“倾斜”或“转弯”,通常用在飞行或驾驶时。 词语辨析 在不同的上下文中,"ba小皮2025-01-27 05:29:22
lsc
LSC 词汇分析 基本含义 “lsc”通常指“Language Service Company”,即语言服务公司。它不具有明确的形容词或名词的不同含义,主要用作名词。该词在语言服务行业中使用频繁,特别是在翻译和本地化领域。 词语辨析 在语言服务领域,LSC 可能与其他相关术语如“翻译公司”(Transla小皮2025-01-27 06:12:15
bringer
“bringer” 词典内容 “bringer” 是一个名词,主要指的是带来某物的人或事物。通常用于描述某种变化、信息或物品的传递者。这个词没有形容词形式,也没有明显的不同含义。 词语辨析 “bringer”通常与其他词结合使用,形成特定的短语,例如“bringer of news”(消息的传递者)或“b小皮2025-01-27 05:28:19
imcompatible
词汇分析:imcompatible "imcompatible" 是一个形容词,通常用来描述某事物间的不协调或不相容。该词的根源是拉丁语 "in-"(意为“不”)和 "compatible"(意为“兼容的”)。 形容词和名词的不同含义 该词主要作为形容词使用,表示不相容或不协调的状态。它没有作为名词的用法。 词小皮2025-01-27 06:13:24
blackcoffee
黑咖啡 (black coffee) “黑咖啡”指的是不添加牛奶或奶油的咖啡,通常是用咖啡粉和水制成。它既可以作为名词使用,也可以作为形容词使用,特别是在描述咖啡的种类时。 词语辨析 在这里,“black”作为形容词,强调咖啡的颜色和特点;而“coffee”是名词,表示饮料本身。两者结合形成了一个特定的饮小皮2025-01-27 05:27:28
asaruleofthumb
As a Rule of Thumb As a rule of thumb是一个习惯用语,表示“根据经验”或“通常情况下”。这个短语通常用于提供一般性的指导或规则,而不是精确的标准。它可以作为名词短语使用,通常没有形容词形式。 词语辨析 虽然“as a rule of thumb”是一个固定短语,但它的使用可以在小皮2025-01-27 06:14:14
turfing
词汇分析:turfing “turfing”是名词形式,主要用来指代将某一领域或市场的控制权或利益转移给他人的行为。在某些情况下,它也可以作为动词的现在分词形式,表示正在进行的相关活动。以下是对“turfing”的详细分析。 不同含义 名词:指代某种控制或利益转移的行为,常用在商业和市场营销中。小皮2025-01-27 05:26:24
colins
Colins 词汇分析 “Colins”可以指代多个含义,通常与人名、品牌或特定的名词相关。以下是对这个词的分析以及用法示例。 定义与词性 名词:作为人名,指代一个常见的姓氏或名字。 品牌:可能涉及与“Colins”相关的品牌,如服装品牌。 词语辨析 在不同的上下文中,“Colins”可能指代小皮2025-01-27 06:15:14
thepublic
词汇分析:the public “the public” 是一个名词短语,通常指的是社会大众或公众。它并不包含形容词的不同含义,而是一个固定搭配,主要用作名词。在不同的语境中,它的含义可能会有所变化,但一般都与大众或公众有关。 词语辨析 与“the public”相关的词汇有:society(社会)小皮2025-01-27 05:25:12
conduciveto
词汇分析:conducive to “Conducive to” 是一个短语,主要用作形容词,用来描述某事物对某种结果或状态的促进作用。它没有名词含义。该短语通常用于正式的写作和口语中,表示某种环境或条件能帮助或促进某事的发生。 词语辨析 与“conducive to”相似的表达有“favorable t小皮2025-01-27 06:16:27
theobromine
theobromine theobromine 是一种化学物质,主要存在于可可豆中,属于一种生物碱,化学式为 C7H8N4O2。它与咖啡因结构相似,具有轻微的兴奋作用,对心血管系统有一定的影响。 词汇辨析 在词义上,theobromine 主要作为名词使用,指代一种特定的化合物。没有形容词形式。 近义词与反小皮2025-01-27 05:24:15
roadsafety
词汇分析:roadsafety “roadsafety”是一个复合名词,由“road”(道路)和“safety”(安全)构成,指的是道路交通安全。它并没有形容词和名词的不同含义,主要用作一个整体名词。以下是对“roadsafety”的进一步分析及相关内容。 词语辨析 “roadsafety”主要强调小皮2025-01-27 06:17:18
supervisory
“supervisory”的词典内容 “supervisory”是一个形容词,主要用来描述与监督或管理相关的行为或职责。在某些情况下,它也可以与名词“supervisor”相关联,表示承担监督职责的个人。 词语辨析 “supervisory”通常用于描述职位、职责或活动,强调监督的性质。与之相关的词汇小皮2025-01-27 05:23:35
simplistic
词条:simplistic 词性:形容词 基本含义:过于简单的,简单化的,通常带有贬义,指对复杂事物的过度简化。 词语辨析 与"simplistic"相关的词汇有: simple:通常是中性的,指简单的,没有复杂的成分。 simplified:强调经过简化的过程,但不一定含有贬义。 近义词小皮2025-01-27 06:18:36
waxed
“waxed”的词典内容 词性分析 “waxed”是“wax”的过去分词,可以作为形容词和动词的不同形式。作为形容词时,通常指表面光滑、涂抹了蜡的状态;作为动词时,意指“用蜡处理”或“增加、变得更大”。 词语辨析 在使用“waxed”时,要注意它的上下文含义。如果是与表面处理有关,可理解为表面光滑;如小皮2025-01-27 05:22:33
maidens
“maidens”词汇分析 词性及含义 “maidens”是名词“maiden”的复数形式,通常指年轻的未婚女性或少女。在某些上下文中,它还可以指处女、初次尝试的人(如“maiden voyage”)。 词语辨析 在不同的语境中,“maidens”可以用来描述不同的事物,例如: 未婚女性或年轻女孩。小皮2025-01-27 06:19:24
audittrail
Audit Trail “Audit trail” 是一个名词,指的是一系列记录,用于追踪某个过程或操作的历史。这种记录通常用于财务、法律和信息技术领域,以确保透明度和问责制。该词没有形容词的形式,但在特定上下文中可以与形容词搭配使用,如“完整的审计跟踪(complete audit trail)”。 词小皮2025-01-27 05:21:28
hopefor
“hope for” 词典释义 “hope for” 是一个动词短语,表示对某事物或情况的期望。它通常用于表达对未来的积极预测或愿望。 词语辨析 “hope for” 通常是一个动词短语,不存在形容词或名词的不同含义。它的核心含义是期待或希望某件事情的发生。 词汇扩充 相关词汇包括: hope (n./v.)小皮2025-01-27 06:20:13
baster
词汇分析:baster “baster”是一个名词,通常用来指代一种厨房用具,用于将液体(如肉汁或酱汁)涂抹或浇灌在食物上。它没有常见的形容词形式。 词语辨析 在厨房中,baster 是一种十分实用的工具,通常与其他厨房用具(如勺子、刷子等)相比较。与它不同的是,baster更专注于液体的涂抹和浇灌功小皮2025-01-27 05:20:39
knockedout
词汇分析:knockedout “Knocked out” 是一个常见的短语,主要作为形容词和动词的过去分词形式。它可以表示不同的含义,以下是对其不同用法的分析: 词性 形容词:表示被击倒或失去知觉的状态。 动词:表示将某人或某物击倒或使其失去知觉。 词语辨析 与“knocked out”相似的小皮2025-01-27 06:21:16